Читаем Перегрузка (ЛП) полностью

— Можно поспорить. Хорошо, давай попробуем иначе. Я расскажу тебе про свой брак, а ты — про свой. Ничего не скрываем. Готов ответить на любой вопрос.

— Твой брак? — поразилась Элизабет.

— Почему бы нет, — пожал он плечами. — Дьявол, мне уже тридцать семь. И прожил я их не в вакууме.

— Ну, ты и нахал! — вспыхнула она. — Чуть не перегрыз мне горло за то, что я промолчала о замужестве, и только сейчас вспомнил о своей жене.

Том потер пальцем нос и с притворной скромностью посмотрел на собеседницу:

— Со мной иногда такое случается.

— Тогда позволь мне вложить в твой недалекий неандертальский мозг еще одну мысль. Время разговора по душам давно прошло. Мы больше не встречаемся, потому нет смысла делиться секретами.

— Не обманывай себя, — посоветовал он, откусывая еще кусок маффина. — То, чем мы недавно занимались, для меня выглядит чертовски похожим на «встречаемся».

— Это всего лишь секс, — пренебрежительно отозвалась Элизабет. — Давно этим не занималась, вот и позволила себе разрядку.

— Я точно знаю, как давно у тебя не было секса. — Взгляд его синих глаз стал острее. Понятное дело, комментарий ему не понравился. — После разрыва со мной ты ни с кем не ходила на свидания.

— Ты следил за мной? — снова завелась она.

Конечно, следил, но сейчас не собирался признаваться.

— Чики беспокоит твоя личная жизнь. По ее словам она напоминает Долину Смерти: ни одного живого существа.

Элизабет фыркнула и успокоилась, потому что несколько раз слышала от Чики это выражение слово в слово. Все равно надо напомнить секретарше о сдержанности в разговорах.

— У меня много работы, — пояснила она, не беспокоясь, верит он ей или нет, хотя говорила чистую правду.

Элизабет намеренно нагружала себя. Так легче справляться с мыслями о нем, которые неотступно преследовали ее в свободное время.

— Знаю. Ты нашла хорошее место для дорогих безделушек.

Элизабет клацнула зубами.

— Поэтому мои клиенты и устанавливают твои заумные охранные системы. Я украшаю их жилища дорогими вещами, ты их охраняешь.

— Я защищаю людей, — возмутился Том.

— Угу, конечно. Поэтому так часто устанавливаешь свои игрушки в неблагополучных районах, где жизнь людей действительно под угрозой.

— Вижу, в этом мы с тобой не найдем общего языка.

— Сам затеял бесполезный спор.

— Признаю ошибку. Давай вернемся к первоначальному разговору о наших неудавшихся браках. Вперед, можешь задавать любые вопросы.

Самым лучшим было бы притвориться, что он ее не интересует. Неправда, конечно. Еще как интересует! Неожиданно Элизабет почувствовала, что жутко ревнует к незнакомой женщине, о которой до сегодняшнего дня не подозревала. Его жене, носившей его имя и делившей с ним постель какое-то время, бывшей в глазах окружающих его половиной. Элизабет сжала челюсти, но не удержалась от пристального взгляда.

Куинлан вздохнул.

— Ладно. Можешь не задавать вопросов. Сам расскажу эту скучную историю. Ее звали Эми. Встретились в колледже, начали встречаться. После окончания учебы решили поступить по-взрослому и поженились. Я часто пропадал на работе, и Эми в офисе встретила другого, кто ей больше понравился. Через шесть месяцев после свадьбы мы оба поняли, что совершили ошибку. Продержались еще год, пытались спасти семью. Напрасная трата времени. Развод стал для обоих облегчением. Конец истории.

Ее глаза все еще не отпускали его.

— Я даже не знаю, где ты учился.

Он снова вздохнул. Эти его вздохи начали ее утомлять. Можно подумать, ведет себя как благородный мужчина с неразумной женщиной.

— Калтех.

— Ааа.

Это объясняло его знания в области электроники и компьютеров.

— Детей не было, — добавил Том.

— Надеюсь! — И так плохо, что большая часть его жизни осталась для нее в секрете. — Если бы ты промолчал про детей, я бы тебе этого никогда не простила.

— Значит ли это, что теперь простишь? — блеснул он глазами.

— Нет.

Том рассмеялся.

— Как же я по тебе скучал! Ты ничего не изображаешь. Если сердишься, то не делаешь вид, что остаешься милой и доброй.

— Я не милая и не добрая, — ответила она надменно.

— Слава Богу, — пылко взмолился Том. Заложив руки за голову и откинувшись на подушках, он вытянул длинные, мускулистые ноги в позе полного расслабления. — Твоя очередь. Открой мне все самые темные и страшные тайны своего брака.

<p>Глава 7</p>

— Предаться воспоминаниям — не моя идея.

От одной мысли облечь в слова подробности, до сих пор вызывающие кошмары, в ее горле словно застрял комок.

— Ты первая начала задавать вопросы.

— Я спросила про учебу. Это не то же самое, что лезть в личную жизнь.

Взволнованная Элизабет встала и с тоской поглядела через огромные окна на улицу. Всего два тонких листа прозрачного материала держат ее в плену, рядом с ним, но чтобы пробить их понадобится грузовик на приличной скорости. Стекло казалось хрупким, но не было таким. В отличие от нее. Она выглядела спокойной и сильной, однако, собственная скрытая слабость ее ужасала.

— Не пытайся сбежать, — тихо предупредил Куинлан.

Стрельнув глазами, Элизабет наполовину обошла их лежбище.

— И не собиралась, — отвергла она очевидное. — Ходить прохладнее, чем сидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы