Читаем Переяславская ночь полностью

(Замахивается на неё саблей и, видя, что она смело стоит и нисколько не шевелится,

останавливается).

Ты не боишься смерти?!

Марина

Не боюсь.

Лысенко

Ну, ты сестра моя!

Марина

Твоя, Лысенко.

Лысенко

Любовнику ты своему расскажешь,

Предупредишь его ты обо всём

И попытаешься спасти от смерти?..

Марина

Нет,

Не будет этого! Спасать от смерти

Поляков я не стану. Месть святую

Своих любимых братьев не предам.

Я малороссиянка! За глумленье,

За надругательства, отнятие свободы,

За кровь, за слёзы ты родных пришёл

С врагами расплатится посрамленьем,

Лишением свободы, саблей, кровью,

Пришел спасать от всех насмешек веру,

Избавить близких от беды, из дома

Сор чуждый вымести навеки... Да, немало

Терпела наша бедная семья!

И терпит ныне, – словно страсти грешных,

Пытают нас католики... Но Бог

Решил – все мы должны освободиться,

И смоет наши слёзы кровь поляков...

Ох, брат мой! Я с душой малороссийской,

И горе малороссов очень, очень

Мне сердце ранит... С этим ты не медли!

Не выдам вас. Не только что не выдам, -

Того, которого я люблю я всей душой,

Как Божий мир, как, братец, и тебя,

Я не спасу! Я даже ненароком

Ему не прошепчу: "Беги, тебя

Убить хотят»… Сама вам помогу.

Недаром господин Зацвилиховский

К нему пришёл и что-то говорил!

Существенное что-то. Может быть,

О помощи, недоброе почуял,

Узнав, что и народ не зря собрался…

Его все подозрения сниму я,

Я заведу его сюда, как станет

Темнеть, и милого тебе предам!..

И вместе, обнявшись с ним крепко, крепко –

От братского удара я погибну...

Лысенко

Когда стемнеет и начнут звонить в костёле, –

Чтобы ты была с ним здесь и дожидалась.

Марина

Буду.

Лысенко

Ты предашь?..

Марина

Нет, не предам!

Лысенко

Отлично.

Будь проклята от Бога и меня

И будь же ты навек благословенна!!!

Марина и Лысенко расходятся.

Хор за сценой запевает.

Первая половина

Славим великую силу любви!

Любовь, странно и чудно твоё господство.

Ты сильней всего на свете!

То, что и судьба сама разлучает,

То, что природа запрещает,

Ты соединяешь и миришь.

Вторая половина

Славим большую любовь к семье!

Ты то согреваешь, то сердце студишь,

Холод, пыл – одно из двух!

Ты разрываешь, что судьба связывает,

Калечишь то, что натура исцеляет,

Приятное ты делаешь противным.

Первая половина

Сердце любовью у неё загорелось,

Всё оно за милого своего растревожилось,

Неистребима вечная любовь к нему.

Вторая половина

Слово «семья» для неё не новое.

Сердце в ней малороссийское, украинское, а не чужое.

А семья для малоросса превыше всего.

Сцена VII.

Ночь. Марина со старостой идут рядом.

Марина

( поёт)

Солнце в золоте лучей

Мне подмигивает,

Через улицу ручей

Перепрыгивает

Ах, ручей,

Чей ты, чей?

Староста

( поёт)

Я от снега и лучей,

Я бегу, я смеюсь,

Я сейчас с другим сольюсь!

Марина

Ты сейчас бежишь, вода,

И дурачишься,

Завтра станут холода, –

Ты запрячешься

Ах, ручей,

Чей ты, чей?

Староста

( поёт)

Я от снега и лучей,

Я бегу, я смеюсь,

Я сейчас с другим сольюсь!

Вот бежал, вот примёрз:

Не опасно мне,

Ведь в апреле-то мороз

Только хвастает!

Марина

Ах, ручей,

Чей ты, чей?

Староста

Я от снега и лучей,

Я бегу, я смеюсь,

Я сейчас с другим сольюсь!

Староста

Когда бы не глаза твои, девица,

Что, глядя на меня, влекут куда-то,

Как видно, всем святым могу поклясться,

Что было глупо очень и напрасно

Сюда являться, все уж в божьем храме,

А староста, которого не видел

Никто, что б шёл пешком, вдруг бродит ночью

По улицам!.. Куда меня ведешь?

Марина

Сюда. А говорил, меня ты любишь,

А уж упрёк!

Староста

Ты, душенька моя!..

Хотя бы ты к реке меня тащила,

Я б за тобой туда! Но, ради Бога,

Что это ты задумала такое?

Марина

Послушай, мой Францишек: ты поляк?

Староста

Я твой любимый, твой жених...

Марина

Э, нет!

Мне отвечай лишь то, что я спросила.

Так ты поляк?

Староста

Зачем то вспоминать,

Что я охотнее всего забыл навеки?

Марина

Поляк ты, а я малороссиянка.

Староста

Ох, не рви

Ты сердца бедного!.. Скажи, чего ты хочешь,

Всё расскажи, о чём желаешь... Но

Что всё же ты замыслила?.. Марина!!!

Марина

Я малороссиянка!

Староста

Ангел божий,

А малороссиянка – для народа,

Как я поляк пред ним, а между нами

Нет разницы. Мы же друг друга

Не станем попрекать. И наши души

Одна перед другой, как перед Богом.

Я знаю, что ты, верно, меня любишь,

Как я люблю тебя сейчас, и только!

Марина

Ты меня любишь! Я люблю тебя!

Однако, ты поляк, я – украинка.

Ты меня любишь, как и я тебя!

Но разве убедишь меня хоть в чём-то?..

И кто меня утешит, что, словами

Приятными меня сейчас лаская,

Ты не скрываешь в сердце мысли злой?..

Ты, может, хочешь обмануть меня,

Потешиться, как с девушкой обычной,

А после надругаться да и выгнать!..

А может, что и хуже... Кто заверит

Тебя, друг, в том, что я сама, одной

Рукой к губам твоим стремясь и сердцу,

Другою, между тем, не вынимаю

Ножа из пазухи... И может, в рюмку,

Которую тебе я поднесу,

Насыпана отрава... Спать без страха

Не должен ты, когда в одном жилище,

Под крышею одной с тобою спит

Дочь малороссов! Про себя ты скажешь:

« Я клялся так, когда ей говорил,

Как я её люблю, так по щекам

Стекали слёзы, – я люблю не ложно»…

Разве слезам и клятве должен верить

Поляка украинец? Где, скажи,

Осталась ли где церковь в Украине,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги