Читаем Перекидной календарь памяти (СИ) полностью

– Хорошо, – мальчик послушно перешел на руки Поттеру под сдержанное сопение Снейпа, отлично понимавшего, что Гарри мало того, что все делает верно, так еще и берется самостоятельно пристроить ребенка.

– Смит, хватит топтаться за моей спиной, словно невеста на выданье. Приступай к делу. Я буду через пять минут, – командным тоном приказал Поттер и поспешил к соседней лавке, в которой, как он знал, имелся транспортный камин.

Молли Уизли не потребовалось долгих пояснений, она тут же защебетала над Алексом, ласково ему улыбаясь, и заверила Гарри, что у нее все будет под контролем. Мальчик зачарованно рассматривал, как кастрюли, ложки и ножи, готовя еду, плясали, будто сами по себе. Ему до этого не приходилось попадать на кухню к ведьме. Так что он без всяких сожалений отпустил Гарри, оставшись с доброй женщиной, сразу же сунувшей ему в руку вкусно пахнувший пирожок.

Разбирательство прошло без трудностей, потому что Снейп узнал напавшего на него человека. Им оказался Найджел Уолперт, известный Гарри по учебе в Хогвартсе. Уже спустя пару часов тот был задержан и давал показания, приправленные изрядной долей личной неприязни и невнятными оправданиями о том, что бывших Пожирателей не бывает. Посоветовавшись со Снейпом, Поттер решил для острастки устроить открытое расследование дела. Он пригласил представителей прессы в надежде, что огласка инцидента заставит остальных желающих навредить Северусу держаться от него подальше. Как бы сам Гарри ни скромничал, его имя все-таки имело довольно солидный вес в магическом обществе, так что пойти против него вряд ли кто-то рискнет.

Разобравшись с делами на месте происшествия, Гарри вернулся в Аврорат, намереваясь поскорее приготовить все бумаги для суда – Уолперта примерно накажут за это нападение. Поттер не смог бы сказать, за кого он переживал больше – за Северуса, получившего подтверждение собственным опасениям, или за Алекса, которому пришлось столкнуться с убийственной людской жестокостью.

***

Снейп поспешил в дом Уизли «спасать» своего сына. Каково же было его изумление, когда, выйдя из камина, он застал невероятную картину – Алекс сидел на шее у бегавшего по комнате Рона Уизли и пытался словить мотавшийся под потолком игрушечный снитч. Он смеялся и выкрикивал, понукая:

– Сюда! Сюда неси меня! Я почти поймал!

– Оу! – воскликнул Рон, чуть не врезавшись в Снейпа, а заметив его удивление, сказал Алексу: – Смотри, малый, какие у твоего отца огромные глаза!

– Папа! А мы играем в ловца! – в этот миг снитч подлетел совсем близко, и Алекс его моментально схватил. – Ура! Попался!

– Северус! Уже разобрались? – из кухни прибежала Молли и сразу засуетилась: – Проходи в столовую, я и тебя накормлю. Не возражай, – отмахнулась она от собравшегося деликатно протестовать Снейпа. – Рон, не опоздай на работу, обеденный перерыв не резиновый. Алекс, деточка, а ну-ка, покажи мне, что ты поймал, – снимая малыша с плеч сына, заворковала она, вызывая у Северуса оскомину на зубах своим тоном. Однако отказываться от приглашения он не стал и покорно пошел вслед за Молли, соглашаясь подкрепиться.

***

Гарри как раз заканчивал писать рапорт по результатам разбирательства, когда в его кабинет ворвался Рон, сжимая в руках пакет, из которого доносился сногсшибательный аромат свежей выпечки.

– Я и не сомневался, что ты даже в нашу аврорскую «Забегаловку» не пойдешь, чтобы пообедать. Держи, это тебе от мамы, – Рон бесцеремонно сдвинул бумаги в сторону и водрузил принесенное посредине стола.

– Мне кажется или ты чем-то недоволен? – выудив из упаковки пирожок, Гарри с удовольствием вонзился в него зубами.

– Знаешь, твой Снейп совсем дикий! – заявление прозвучало весьма экспрессивно. – Вот признайся мне честно – неужели кто-то может подумать, что в доме Уизли обижают детей?

– С чего ты взял, что он мой? – настороженно поинтересовался Гарри, даже перестав жевать. Он был заинтригован уточнением Рона.

– Что? Ну… – похоже, до Уизли только теперь дошло, как именно он выразился. – А разве он не твой? – растерянность вперемешку с какой-то наглой хитринкой зажглись во взгляде Рона. – Ты же его все время опекаешь. Да и вообще… – он сделал неопределенный жест рукой, непонятно на что намекая. – И не заговаривай мне зубы. Твой – не твой… Сами разберетесь. Но почему он смотрел на меня так, словно я целовался взасос с Волдемортом, а не играл с Алексом?

– Он наговорил гадостей? – Гарри пребывал в замешательстве, не догадываясь, что вызвало возмущение Рона и почему он упомянул про разбирательство со Снейпом. Можно было предположить, что Рон что-то заподозрил о чувствах Гарри.

– Да ничего он не сказал, но я впервые видел его таким пораженным. Ну действительно – не считал же он, что я буду издеваться над его сыном в память о сволочной натуре самого Снейпа? – Рон презрительно фыркнул и вдруг заулыбался во весь рот. – А знаешь, это было забавно, когда он на нас с Алексом уставился. Стоит и пялится, как на живую мантикору, поющую о полном котле горячей любви, – он рассмеялся, показывая, что его недовольство Снейпом уже забыто.

Перейти на страницу:

Похожие книги