Читаем Перекрестки Сумерек полностью

Гавин без капли сожаления отпустил бы любую из них. Тарна прибыла в Дорлан спустя день после появления таинственной армии, однако, она немедленно выжила Лузонию Коул из ее комнаты наверху и сместила Коварлу Бадене от командования одиннадцатью Сестрами, находившимися в деревне. Ей следовало бы выбрать Зеленую Айя, судя по тому, как она взяла над всем командование, расспрашивая других Сестер о ситуации, и даже почти каждый день делала смотр Отрокам, словно выискивая для себя потенциальных Стражей. Такое пристальное внимание Красной заставило всех постоянно оглядываться. Хуже того, Тарна долгие часы проводила в поездках, невзирая на погоду, пытаясь разыскать местных проводников, которые могли бы показать ей путь в город, минуя осаждающих. Рано или поздно, она навела бы их разведчиков на Дорлан. Кэтрин прибыла только вчера, и пришла в дикую ярость, узнав о заблокированной дороге на Тар Валон. Она, не раздумывая, отобрала командование у Тарны и комнату у Коварлы. Но свою власть она использовала по-другому. Она избегала остальных Сестер, отказываясь говорить, почему она исчезла у Колодцев Дюмай, и где была. Но она тоже устроила Отрокам смотр. Она была похожа на женщину, осматривающую топор, которым знала, как пользоваться, несмотря на количество прольющейся крови. Он не удивился бы, если бы она попыталась отдать убийственный для них приказ, пробить для нее путь к мосту в город. Он был бы счастлив видеть, как они обе уедут. Но когда они уедут, он должен будет иметь дело с Наренвин. И с приказами Элайды.

– Это тяжело назвать деревней, Кэтрин, – сказала дрожащая сестра, – всего лишь три-четыре заброшенных рыбацких хижины в дне пути вниз по течению. И даже дальше. – Отжав влажную юбку, она растянула ее почти над огнем. – Мы можем попытаться отправить в город сообщение, но вы обе нужны здесь. Единственное, что остановило Элайду от попытки отправить пятьдесят Сестер, или больше, вместо одной меня, это трудность отправить невидимой через реку одну крошечную лодку, даже в темноте. Должна сказать, я очень удивилась, узнав, что так близко от Тар Валона вообще есть Сестры. В этих обстоятельствах каждая Сестра, которая находится за пределами города, должна…

Тарна оборвала, ее твердо подняв руку.

– Элайда даже не знает, что я – здесь. – Кэтрин закрыла рот и нахмурилась, подняв подбородок, но позволила другой Красной продолжать. – Какими были ее распоряжения на счет Сестер в Дорлане, Наренвин?

Раджар принялся изучать половицы под ногами. Он без колебаний ходил в атаки, но только дурак захотел бы спорить с Айз Седай. Низенькая женщина долго возилась со своей юбкой.

– Мне приказано взять руководство над Сестрами, которых я здесь найду, – сказала она приглушенно, – и сделать то, что я смогу. Через мгновение, она вздохнула, и неохотно поправилась. – Сестры, которых я нашла здесь под руководством Коварлы. Но, конечно…

На сей раз, Катерина ворвалась.

– Я никогда не была под Коварлой, Наренвин, так что эти распоряжения не могут относиться ко мне. Утром, я собираюсь отыскать эти рыбацкие хижины.

– Но…

– Достаточно, Наренвин – сказала Кэтрин ледяным голосом. – Ты можешь принимать команду у Коварлы. – Черноволосая женщина бросила на Сестру по Айя косой взгляд.

– Я полагаю, что ты можешь сопровождать меня, Тарна. В рыбацкой лодке найдется место для двоих». – Тарна слегка кивнула ей головой, возможно, с благодарностью.

Разговор закончился, пара Красных, завернувшись в плащи, пошла вглубь дома. Наренвин раздраженно поглядела им в спину и перевела внимание на Гавина, ее гладкое лицо превратилось в подобие маски спокойствия.

– Есть у вас какие-либо новости о моей сестре? – спросил он прежде, чем она смогла открыть рот. – Вы знаете, где она?

Женщина действительно устала. Она моргнула, и он почти увидел, как она придумывает правдивый ответ, который ничего ему не скажет.

Остановившись на полпути к двери, Тарна сказала, – «Когда я видела ее в последний раз, Илэйн была с мятежницами». Все головы повернулись к ней. – «Но твоя Сестра защищена от наказания», – продолжала та спокойно – «поэтому выкини ее из головы. Принятые не могут выбирать, какой Сестре повиноваться. Я даю слово – согласно закону Башни, ей не причинят за это большого вреда». Похоже, она не заметила ни удивления Кэтрин, ни ошарашенного взгляда Наренвин.

«Вы могли бы сказать об этом раньше», – сказал Гавин грубо. Обычно никто не разговаривал грубо с Айз Седай. Не более одного раза, но он забыл об опасности. Две другие были удивлены, что Тарна знала ответ, или удивлялись тому, что она дала его? – «Что Вы подразумеваете под «не причинят большого вреда»?»

Светловолосая Сестра рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика