Читаем Перекресток миров полностью

– Ой, уже день! – Удивленно вскрикнула она, смущенно прикрывая ладошкой рот, а другой рукой придерживая на груди одеяло. – Прошу прощения, мой господин!

– Одевайся и подай мне обед. Да, еще найди Пилта и скажи ему, что я хочу немедленно его видеть.

– Слушаюсь, господин.

Девушка быстро оделась и выскользнула за дверь. Мато еще немного постоял у открытого окна, глядя на крепостные стены, и направился в трапезный зал.

Большой деревянный стол был уже заставлен всевозможной снедью: жареным ягненком, перепелами, фруктами, салатами и вином. Герцог только успел сесть за стол и разорвать пополам обеими руками хорошо прожаренную тушку птицы, как в зал вошел Пилт. Крепкий поджарый мужчина с седыми висками и страшным шрамом через все лицо, который достался ему в одной из битв, который служил еще отцу Мато, а теперь, уже многие годы, так же предано служил и самому барону.

– Вы звали, мой господин?

– Да, Пилт. Садись и раздели со мной скромную трапезу.

Пилт хмыкнул и, вежливо склонив голову, сел по другую сторону стола.

– Спасибо, господин, я не хотел вас будить, но есть новости.

– Говори.

Мато оторвал зубами кусок сочного мяса от косточки и принялся, размеренно двигая массивными челюстями, его жевать.

– Сегодня утром один из наших тайных сторожевых постов задержал гонца от Бальтазара, направленного к его отцу.

Барон проглотил мясо.

– Наш маленький Бальтазар все так же нерешительно стоит лагерем у моего замка?

– Да, господин.

– И что же гонец?

– Ни чего толком не знает. Ему поручили только получить дальнейшие указания от Вевула.

Мато громко рассмеялся.

– Крошка Бальтазар не знает, что делать. Ему нужно спросить у папочки. Забавно!

Пилт раздвинул губы в ужасающей, из-за шрама, улыбке.

– Где сейчас гонец?

– В пыточном каземате.

Мато сосредоточено и молча доел перепела, запил его несколькими большими глотками вина, вытер руки о штаны и встал из-за стола.

– Пошли, Пилт, я хочу на него посмотреть.

– Да, мой господин.

Слуга, так и не притронувшись к еде, двинулся вслед за герцогом к дверям. Они миновали зал торжеств. Спустились по лестнице в гостевой зал и еще ниже в подвал. Пилт зажег факел, торчащий в раструбе, на стене и, взяв его с собой, освещал дорогу герцогу, двигаясь чуть впереди. Через несколько минут, миновав несколько дверей в маленькие, сырые и темные казематы, люди подошли к пыточной камере. Пилт достал из-за пазухи ключ и свободной рукой отомкнул окованную железом, тяжелую дверь. Она со скрипом открылась. В небольшом помещении горело несколько лампадок, хорошо освещая все вокруг, поэтому Пилт кинул свой факел просто на пол. В комнате пахло кровью, потом и смертью. С потолка свисали грязные крюки. На небольшом столе в беспорядке были свалены различные орудия пыток со следами запекшейся крови. Рядом, к стене, был прикован толстыми, ржавыми цепями человек, который уже не реагировал ни на что и только по еле вздымающейся груди было заметно, что он все еще жив. Почти вся его одежда была изорвана и пропитана собственной кровью, а тело и лицо представляли собой сплошное кровавое месиво. Мато оглянулся на слугу.

– Как мне кажется, теперь мы вообще мало что сможем от него узнать.

– Извините, господин, мои люди немного перестарались, но как я уже говорил от него мало проку. То, что он смог рассказать мы уже и так знаем от лазутчиков.

Барон кивнул.

– Ладно, убейте его, а тело сожгите, что бы ни осталось, ни каких следов.

– Слушаюсь, мой господин.

Мато развернулся и направился к выходу, но вдруг остановился и подошел к Пилту.

– Я хочу сам.

Слуга сразу понял желание хозяина. Он вытащил из-за пояса большой охотничий нож и рукояткой подал герцогу. Мато взял его и тут же сделал молниеносный выпад рукой, вгоняя клинок, по самую рукоятку, в левую сторону груди жертвы. Так и не вытащив оружие, чтобы не забрызгаться кровью, герцог повернулся лицом к Пилту.

– Сегодня ночью мы сделаем вылазку в Сторожевую Башню. Только ты и я. У меня назначена встреча. Предупреди охрану на южных воротах, но больше никто ни чего не должен знать.

– Будет исполнено.

Мато кивнул и, напевая какую-то игривую песенку, вышел из каземата.

Глава 7

Целые сутки дарканцы простояли лагерем на одном месте. Бальтазар обдумывал сложившееся положение. Отец дал ему не ограниченные полномочия, но ими еще надо было правильно воспользоваться. Хотя все донесения лазутчиков и говорили о том, что Мато предатель, Бальтазар колебался. Нужны были факты, а не догадки. Никаких дополнительных войск к границе подтянуто не было. А в окрестностях замка Керн бесцельно слонялось, ожидая чего-то, множество людей очень даже опасного вида. Но все это не представишь на суд Трех Старейших колдунов Общества. Им нужны только факты. Бальтазар долго ломал голову над этой проблемой и поэтому еще утром отправил гонца к Вевулу, просить совета. Посыльный должен был вернуться только завтра днем. А пока нужно было набраться терпения и ждать.

Перейти на страницу:

Похожие книги