Читаем Перелом в судьбе полностью

Не было смысла разъяснять это Джордану. Похоже, он привык покупать дорогие подарки, независимо от того, могут их принять или нет. Для него это не имело значения.

Как она может объяснить ему, что будет значить для ее отца такой подарок?

Придется кое-что скрыть, думала Сэди, улыбаясь при мысли о том, как отец обрадуется такой прекрасной вещи.

- Вы когда-нибудь переходили висячий мост? - спросил Джордан, когда автомобиль въехал на широкий мост через реку.

- Такой, как этот? - спросила Сэди, с интересом глядя в окно.

- Нет, я имею в виду пешеходный мост. Вы, наверное, видели такие в кино.

Он веревочный и качается из стороны в сторону, когда по нему идешь - Ах, такой... - Сэди кивнула. - Мы иногда сооружали нечто подобное через реку, у нас в Лейквью. Он был всего футов десять в длину, скреплен веревками и ужасно качался. Нужно было обязательно держаться за веревку, чтобы сохранить равновесие и не полететь в воду. Вы про такой мост говорите?

Джордан улыбнулся.

- Да, что-то вроде того.

Сэди залюбовалась видом горы с двумя почти одинаковыми вершинами, покрытыми снегом.

- Это Львиные горы, - сообщил Джордан, когда она указала ему на них. - Мы только что проехали мост Львиные Ворота. А вон та большая гора называется Птичья. Сегодня вечером мы там ужинаем.

- На горе? - От этой мысли у Сэди подвело живот.

- На самой вершине.

- Как же мы туда доберемся?

- Увидите. - Джордан подался вперед. - Вот мы и приехали.

Машина остановилась на посыпанной гравием площадке. Первым бросился в глаза высокий резной шест, раскрашенный в желтый, красный, синий и белый цвета. Она с интересом обошла его несколько раз, рассматривая орлиную голову, венчавшую шест.

Опираясь на костыли, к ней подошел Джордан.

- Пойдемте, тут есть кое-что интересное для вас.

Сэди двинулась следом, удивляясь той видимой легкости, с которой Джордан передвигался на костылях. Ей было хорошо известно, каких усилий ему это стоило на самом деле.

- Куда мы идем? - спросила она, следуя за ним по длинной, продуваемой ветром площадке, за которой оказался макет настоящей индейской деревни.

Фигуры в индейских костюмах, стоявшие у входа в большой типи, выглядели как живые, а женщина в индейском костюме стояла у большой жаровни с мясом.

От восхитительного запаха жарящегося мяса и гамбургеров у Сэди потекли слюнки. Утром ей приносили завтрак в номер. Но это было так давно! А теперь ужасно хотелось есть.

Словно угадав ее мысли, Джордан улыбнулся.

- Перекусим здесь, потом пройдемся по сувенирным магазинчикам. Но сначала я хочу вам кое-что показать.

Отвернувшись от ароматного мяса, Сэди пошла за ним к маленькой будке около железных ворот. Джордан задержался на минуту, чтобы купить два билета, и повернулся к ней.

- Теперь вы готовы пройти по висячему мосту?

Сэди заволновалась.

- Но он не очень высокий? Я побаиваюсь большой высоты.

- Не волнуйтесь. Это абсолютно безопасно.

Она пропустила Джордана в ворота, придерживая створку. Потом вошла сама и оказалась на краю каньона, где уже стояло немало туристов, смотрящих вниз.

Джордан подошел к группе людей и оглянулся на Сэди:

- О'кей, можно идти.

Она посмотрела туда, куда он указал, и едва не закричала. Протянувшийся через каньон подвесной мост был самым длинным мостом такого рода, какой она когда-либо в жизни видела. По нему шли люди, крепко держась за поручни этой зыбкой конструкции.

Боясь даже посмотреть вниз, она подошла ближе. Стоило ей на мгновение глянуть, как у нее закружилась голова и к горлу подкатила тошнота.

Далеко-далеко внизу под ее ногами по острым камням несся бешеный поток воды с белой пеной.

- А... какая здесь высота? - спросила она, чувствуя, что вовсе не хочет этого знать.

- Около двухсот тридцати футов, плюс-минус пара дюймов, - весело сообщил Джордан. - Но если это вас беспокоит, просто не смотрите вниз. Смотрите по сторонам. Это каньон Капилано. А длина моста через реку примерно четыре с половиной сотни футов.

Сэди ощутила страшную слабость. Четыре с половиной сотни футов шаткой дороги над верной смертью. Она не так Представляла себе веселый день и осмотр окрестностей.

- Это абсолютно безопасно, - заверил ее Джордан, поворачиваясь лицом к мосту. - Мост - из стального кабеля, и его каждый день проверяют. Просто перехватывайте руку и в это же время делайте шаг. Все пройдет отлично. - И Джордан шагнул вперед.

Сэди ахнула:

- Вы шутите! Вам нельзя идти по мосту на костылях!

- Я и не собираюсь идти на костылях. Я пойду с одним костылем, а второй рукой буду держаться за трос. - Джордан отставил костыль. - Давайте. Это так забавно!

Просто безумие, подумала Сэди, глядя, как Джордан передвигается по деревянным планкам. Это нереально. Она не может. Она просто не в состоянии пройти по этой штуке. И не может стоять и смотреть, что вытворяет Джордан.

Вдруг он потеряет равновесие и упадет на... нет, об этом страшно даже подумать.

Проклиная беспокойную натуру Джордана, Сэди тоже ступила на шаткий мост.

Это оказалось не так страшно, хотя в первый момент, когда под ее ногами ходуном заходили деревянные планки, ей стало не по себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Сердце на двоих
Сердце на двоих

Эмма должна была умереть еще в детстве. Но древняя магия сильна, а женщина, нашедшая у дороги умирающую девочку, сумела отмолить ей жизнь, сделав своей дархме – душевной дочерью. С тех пор прошло много лет, Эмма выросла, стала красавицей, на которую заглядываются женихи, но ее сердце сухо: ведь если девушка полюбит – оно остановится навсегда. Ричарда растили правителем. Жесткий, уверенный, расчетливый, не имеющий изъянов и души – так говорят о нем все и боятся, что его гнев прольется на их головы. И лишь избранные знают, что у будущего короля есть тайна – в его груди бьется чужое сердце, которое может замереть в любой момент.

Nikto Z Neko , Диана Соул , Ирина Дмитриевна Субач , Ли Стаффорд

Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эро литература / Любовные романы