— Прекрасно, — удовлетворённо произнёс сенатор. — Согласна ли ты принять моё щедрое предложение?
Взяв себя в руки, я решилась ответить так, как было на самом деле:
— Я не стану рвать отношения с Блейном. Ни ради вас, ни ради кого-то другого. Я люблю его, а он любит меня.
На линии повисла тишина.
— Понимаю, — наконец произнёс сенатор.
— Я знаю, вы считаете меня недостаточно хорошей, — поспешила продолжить я, — но Блейн так не думает, и, мне кажется, это ему решать, а не вам. Блейн вас уважает, сенатор, и, думаю, ему бы хотелось получить ваше благословение.
— Благословение? — раздражённо переспросил он.
Сделав глубокий вдох, я пояснила:
— Мы с Блейном обручились.
— Вы невероятно наивны, мисс Тёрнер, — процедил сенатор, и от его ледяного тона по моей коже пробежали мурашки. — Мне очень жаль.
На этом звонок оборвался, полностью лишив меня того счастья, которое ещё недавно переполняло моё сердце. Мне не хотелось даже думать о реакции Блейна, когда он узнает, насколько категорично его дядя был против наших отношений.
За то время, которое я потратила на разговор с сенатором, мой кофе успел остыть, и мне, в конечном итоге, пришлось варить новый.
— С каким настроением проснулась моя красавица невеста? — неожиданно спросил Блейн, обняв меня за талию и зарывшись носом в изгибе шеи.
— Всё замечательно, — ответила я, прижавшись к нему спиной. — Только беспокоюсь о Ченсе.
Отпустив меня, Блейн потянулся к полке над моей головой, чтобы взять вторую кружку.
— Из-за чего? — поинтересовался он, вскинув бровь. — Где он сейчас?
— В этом-то всё и дело, — произнесла я, пока Блейн наливал горячий кофе в свою кружку. — Ченс вчера сказал, что должен увезти Люси из города. В том случае если он не позвонит до утра, мне нужно связаться с детективом Уэлсом.
Сделав глоток кофе, Блейн нахмурился:
— Ты уже звонила детективу?
Я покачала головой:
–Только собираюсь.
Блейн взял телефон со стойки и протянул его мне:
— В таком случае, звони.
Я кивнула, понимая, что он был прав, и набрала номер, оставленный Ченсом.
— Могу я поговорить с детективом Уэлсом? — спросила я, когда мне ответил дежурный полицейский.
Меня перевели в режим ожидания, после чего я услышала уверенный голос:
— Детектив Уэлс.
— Здравствуйте, детектив, — поздоровалась я. — Меня зовут Кэтлин Тёрнер. Ваш номер мне оставил мой двоюродный брат Ченс Тёрнер. Он сказал, что вы знаете, как с ним связаться.
— Мисс Тёрнер, — произнёс детектив после короткой паузы, — мне очень жаль, но у меня для вас плохие новости.
Моё сердце опустилось.
— Ченс должен был выйти с нами на связь шесть часов назад, но этого не случилось. Когда в последний раз вы с ним разговаривали?
— Вчера утром, — ответила я, нахмурившись. — Разве у него нет напарника, который находился бы с ним на задании?
— Извините, но я не могу ответить на этот вопрос, — произнёс детектив, заставив меня выдохнуть от безысходности.
— Он хотел увезти Люси из города. Вы уже проверяли «Экстрим»? Возможно, они всё ещё в клубе.
— У нас нет для этого ордера. И если Ченс всё ещё работает под прикрытием, подобные действия могут его скомпрометировать.
— В таком случае, туда пойду я, — в моём голосе слышалась плохо скрываемая досада. — У меня, в любом случае, сегодня ночная смена.
После моих слов последовала значительная пауза.
— Хотите сказать, вы работаете в этом клубе?
— Да, — ответила я, после чего почувствовала, что должна объяснить: — Мне пришлось устроиться в бар, чтобы выяснить обстоятельства исчезновения Аманды Веббер. В убийстве этой девушки обвиняют её парня, а я работаю в юридической фирме, представляющей его интересы. — Технически, я должна была употребить прошедшее время, но решила, что не стоило вдаваться в подробности.
— Подождите, пожалуйста, — попросил меня детектив, после чего прикрыл трубку рукой.
Около минуты я нетерпеливо слушала приглушённые голоса, в то время как за мной пристально наблюдал Блейн, потягивавший свой кофе.
— Мисс Тёрнер, — наконец произнёс детектив, — не могли бы вы приехать в участок, чтобы я мог с вами поговорить?
— Приехать в участок? — переспросила я, посмотрев на Блейна, взгляд которого сразу же стал жёстким. — Мм, конечно. Когда?
— Чем быстрее, тем лучше.
— Ну хорошо, — согласилась я после секундной нерешительности.
— Я поеду с тобой, — произнёс Блейн после того, как я положила трубку.
— Хорошо, — кивнула я, понимая, что с ним мне будет спокойнее. Допив кофе, мы быстро приняли душ, переоделись и поехали в участок.
Уже через час нас провели к детективу Уэлсу, который оказался гораздо моложе, чем я ожидала. На вид я не дала бы ему больше тридцати лет. Худощавый высокий шатен с глазами тёплого карего цвета, одетый в джинсы и серый свитер, под которым просматривалась кобура.
— Мисс Тёрнер? — уточнил он, протягивая мне руку. Кивнув, я ответила на его рукопожатие. — Меня зовут детектив Нейтан Уэлс.
Блейн тоже протянул ему руку и представился:
— Блейн Кирк. Её адвокат.
Брови детектива вопросительно взлетели вверх.
— В адвокате нет необходимости, — натянуто произнёс он.