— Драконы, — устало объяснил мистер Тэннер, — притягивают накопленные богатства. В наши дни это по большей части музеи, галереи и, разумеется, банки. На этой неделе он поехал расчищать массированное заражение сейфов Credit Lyonnais[18]
, там надеются, что он успеет прикончить этих тварей прежде, чем евро рухнет на Уолл-стрит. А я, — с ухмылочкой добавил он, — гоблин, впрочем, это вы уже знаете.Пол понимал, что мистер Тэннер ждет, чтобы кто-нибудь задал вопрос — почему бы тогда не ему?
— М-м-м... а что делают гоблины?
— Ах это! — Затушив сигару о ножку стула, мистер Тэннер тут же раскурил новую. — Гоблины живут в недрах земли, выкапывают гигантские туннели, которые тянутся до самой магмовой коры. Иными словами, — продолжал он, — минералы. А для краев, откуда я родом — в Новом Южном Уэльсе, — бокситы. Вот зачем, — добавил он с особенно гадкой ухмылкой, — я нанял вас.
— Меня? — У Пола отвисла челюсть.
— Вас-вас. Вы прирожденный лозоискатель, как вы только что доказали. Девяносто процентов верных попаданий. На самом деле это очень даже хорошо.
Пол не знал, что сказать.
— То есть фотографии участков пустыни... Мистер Тэннер кивнул.
— Вы смотрели на них и инстинктивно угадывали, где находятся залежи бокситов. Впрочем, не задирайте нос, за это мы вам и платим. А вот вы, — он повернулся к Софи, — Тео Ваншпее считает, что у вас все задатки провидицы. Из его уст это истинный комплимент, так что не забывайте.
— Польщена, — буркнула Софи. — Но спасибо, боюсь, меня это не интересует.
— Иными словами, вы не хотите? — переспросил мистер Тэннер.
— Вот именно.
Лицо мистера Тэннера растянулось в огромной зубастой улыбке, и, глядя на него, как похолодевшая от ужаса мышь на кошку, Пол счел, что определенно замечает семейное сходство.
— Вот только это не вам решать.
— Не мне? — вскинулась Софи.
— Не вам. Вы подписали контракт. Софи рассмеялась:
— Отлично. Так подайте на меня в суд. У меня шестьдесят фунтов на банковском счету и пятнадцать фунтов и сколько-то пенни на счету в почтовой службе, ах да, есть еще "Облигации выигрышного займа". Забирайте все, если хотите, но ноги моей тут больше не будет.
Мистер Тэннер покачал головой.
— Никогда не подписывайте юридические документы, предварительно их не прочитав, — посоветовал он. — Пункт три, параграф пять. Точной формулировки я не помню, но общий смысл сводится к следующему: если вы попытаетесь уволиться, мы можем заставить вас на нас работать тем способом, каким только пожелаем. — Его глаза сверкнули красным, в точности как у матушки. — А вам, поверьте, не захочется выяснить, как мы этого добиваемся.
— Я вам не верю, — покачала головой Софи.
— Правда? — Мистер Тэннер пожал плечами. — Тогда, должен вам с радостью сказать, вы не оставляете мне выбора. Так вот. Когда я трижды щелкну пальцами, вы снимете всю свою одежду и станцуете нам "Умирающего лебедя". Готовы?
Он щелкнул пальцами — раз, два, три. С третьим щелчком выражение лица Софи внезапно переменилось — от мрачного вызова к совершеннейшему и невыразимому ужасу. Ее пальцы растопырились, как морская звезда (так она силилась удержать руки по бокам), а потом поднялись к воротничку и медленно расстегнули верхнюю пуговицу.
— Не надо, — прошептала она. — Пожалуйста.
Мистер Тэннер рассмеялся. Для Пола это было уж слишком. Вскочив, он потянулся за степлером, но мистер Тэннер повернулся и поглядел на него. И тут же руку Пола прошила невыразимая боль, словно кто-то захватил ее раскаленными щипцами и потянул к лицу. Он смотрел, как его указательный палец выпрямился и начал неумолимо приближаться к его левой ноздре. Почувствовал, как он вонзился, и повернулся.
— Ладно, — выдохнул он, — ладно. Извините.
— Извинения приняты, — снисходительно буркнул мистер Тэннер и снова щелкнул пальцами, и тут же Пол и Софи почувствовали, как их руки расслабились и упали.
— И это я еще вас пожалел, — добавил мистер Тэннер. — Вам повезло, что у меня хорошее настроение. Иногда я бываю чертовски зол. Сомневаюсь, что вам это понравилось. Ах да, кстати! Если вам пришло в голову привлечь полицию или экономический суд, газеты или шоу Эстер Рэнтцен, я бы на вашем месте не беспокоился. Даже если бы вы сумели рассказать им о том, что, на ваш взгляд, тут сейчас произошло, вам никто не поверит. Но до этого не дойдет, потому что стоит вам открыть рот, попытаться отправить письмо — обычное или по электронной почте, — вы окажетесь на корточках на полу и, держа во рту большой палец, будете распевать "Передай привет Бродвею". Я придерживаюсь мнения, что быть распоследней сволочью это не просто работа, а призвание.