Читаем Переписать сценарий полностью

— Это была шутка. Не ждите здесь магии, колдовства и прочей чертовщины. Я не собираюсь удивлять Вас чем-то подобным. Моя задача — познакомить Вас с записками человека, которого Вы хорошо знаете, и которому, надеюсь, доверяете.

И Сценарист широким жестом распахнул дверь в прохладное уютное помещение кофейни «Starbucks», где уже был накрыт столик, установлена аппаратура для презентаций.

— Ну, и кто этот человек? — поджав губы, раздражённо спросил князь, переступая порог зала, и заложив руки со снятыми перчатками за спину. Его уже выводила из себя эта история, всё более напоминающая розыгрыш.

— Вы его сию минуту увидите, — кивнул сценарист, и нажал на пульт управления проектором. На белой стене, заменявшей экран, князь увидел картинку, на которой был… он сам, только весьма и весьма постаревший, похудевший и поседевший. Вот он сидит за письменным столом, теребит мочку уха, вот откинулся в кресле на фоне фикуса, среди толпы каких-то незнакомых людей, на диване с газетой «The Saturday Evening Post», а потом пошли кадры, где он спускается по лестнице какого-то здания, и смотрит прямо в объектив кинокамеры…

Сценарист, внимательно следивший всё это время за князем, остановил показ, и тихо скомандовал:

— Симона! Стул, нашатырь, воды…

— Не надо… проглотив комок, прошептал князь. — Кто вы?

— Не хотелось бы, обсуждать этот вопрос преждевременно — вздохнул Сценарист, — Ваше Высочество, оставим временно наши весьма скромные персоны, — не в них дело. Вижу, Вы узнали себя. Тогда разрешите вручить Вам вот это.

И сценарист положил на столик перед князем стопку листов, на заглавном листе было:

Великий князь, Александр Михайлович Романов. Книга воспоминаний.

От автора:

Моя книга воспоминаний впервые увидела свет на английском языке в Нью-Йоркском издании «Феррер и Рейнхерт». Теперь я с удовольствием иду навстречу желанию издательства «Иллюстрированной России» познакомить с моим трудом русского читателя, предоставив право издания книги на русском языке, в виде приложения к журналу, в 1933-м году.

Я написал эту книгу, не преследуя никаких политических целей, и никаких общественных задач. Просто, в соответствии с пережитым я захотел рассказать, что память сохранила, а главное, — отметить этапы того пути, который привел меня к мысли, что единственное ценное в нашей жизни — это работа духа, и освобождение живительных сил нашей души от всех пут материальной цивилизации, и ложных идеалов.

Я верю, что после тяжелых испытаний в России зародится Царство Духа, Царство освобождения души человека. Не может быть Голгофы без Воскресения. А более тяжкой Голгофы, чем Голгофа Великомученицы России, мир не видел. Будем верить в Царство Духа. Вот что я хотел сказать моим русским читателям.

Великий Князь АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВИЧПариж. Июнь 1932 года.
<p>Глава 24</p><p>Это измена, господа!</p>

Как Главному борцу за Светлое Будущее объяснить, что он, на самом деле, является головной болью этого Будущего?

После отъезда знатных гостей, Сценарист крепко задумался. Он не питал никаких иллюзий насчёт действенности и длительности воздействия на князя страшных откровений и предсказаний, написанных им самим, тридцать лет спустя. Выводы, сделанные в «Книге воспоминаний» являлись мыслями человека, побывавшего на волосок от смерти, пережившего полное крушение привычного для себя мира, и похоронившего большую часть своей семьи. А сегодня это был высокопоставленный баловень судьбы, бабник и повеса, которого только разок, и совсем легонько, щёлкнула по носу жизнь, он пока не пережил и сотой доли испытаний, выпавших ему впоследствии.

Человек — существо крайне консервативное, радикально менять себя готов лишь под давлением чрезвычайных обстоятельств, ввиду уже нависшей, явно ощущаемой смертельной угрозы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переписать сценарий

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература