Читаем Переплести судьбу полностью

Это был не вопрос. В отличие от обычных обитателей замка, парень хорошо знал, кто перед ним и прической его было не обмануть. Нея слегка приподняла верхнюю губу, приоткрыв клыки, но кивнула, гордо подняв подбородок.

— Служишь госпоже?

— Помогаю.

— Без заклятия? — казалось, маг слегка удивился.

— Освобождение. Долг.

— Долг? Впервые слышу, чтобы песчанницы отдавали долги.

— Я отдам.

— Она не подходит, — заявил маг. — Ее Полотно переплетено с вашим, госпожа, она вашей магии не боится, да и вреда ей она не причинит.

— И слава Свету, — выдохнула я. — Не нужно никому ничего причинять.

— Здесь есть поблизости старые развалины? — спросил второй маг, постарше.

— Недалеко от садов есть святилище сидов, заброшенное, — подтвердил Капаида.

— Подойдет. Проведете нас туда?

— Сначала отдохните, — встряла я. — Поешьте. Все готово.

Аппетит у магов был отменный. Им особое приглашение не требовалось, видимо, образ жизни привередливости не допускал. Третий маг оказался женщиной, долговязой и грубоватой на вид. Магичка одобрительно похмыкивала, а вот Эр Родмар с подозрением ковырнул фаршированную картофелину вилкой.

— Внутри мясо, — стараясь не улыбаться, сказала я. — Я пришла к выводу, что земляные клубни считаются пищей бедных довольно… незаслуженно. Просто не все умеют их готовить. Картофель можно не только запекать в углях, но и варить, фаршировать, натирать на терку и добавлять в мясные шарики. Попробуйте.

— Ваша правда, вкусно, — сказал эр Родмар, посветлев лицом после первого кусочка. — Уж насколько не люблю все, что под землей зреет… а ведь неплохо.

А я задумалась. Картошка здесь растет хорошо, лучше, чем все остальное, наверное, дело в почве. Тут ею принято кормить свиней. Местные удивлялись, когда я прошлась по делянкам и приказала выбрать мне по три-четыре картофелины разных сортов. На пюре годится один сорт, крахмалистый, привезенный с запада, а вот для жарки подошло сразу несколько видов.

Перед глазами всплыло воспоминание: горстка фри в промасленной бумаге и сверху мелкая рыбка в кляре, в нашем городе аналог английского фиш-энд-чипс начали продавать примерно год назад. Горожанам понравилось. А ведь недалеко от Аркадуна проходит «рыбная тропа». По ней везут с моря рыбу в бочонках. Мелкую рыбешку продают за копейки, да и считается морская рыба второсортной. В сезон все окрестности пахнут рыбным супом. Это сытное время для бедняков. Но позже наступают холода, с юга приходят шторма и на рынке купить можно только соленую морскую рыбку. Другое дело — рыба речная, но она дорогая, хоть и ловится круглый год, за нее люди конкурируют с опасным водным народом: фо-а, русалками, лананами.

Вот если бы… если бы нашелся способ хранить морскую живность, рыбу, моллюски и всяких разных гадов. В замке Коэл были ледники, а здесь?

— А здесь царство сидов, куда ни глянь, — сказал эр Родмар, уплетая картофель. Оказывается, я произнесла последнюю мысль вслух. — Тут поклонники бога Саума, что закапывают мертвецов, увозят своих покойников на день пути на юг. Сиды не любят, когда кто-то тревожит землю. Только цверги умеют с ними договариваться.

Ах да, цверги. Тоже материал для размышления. Буду думать дальше.

Отдохнув после еды, мы отправились к развалинам святилища. За нами увязался Гвельс. Я тоже в некотором роде… увязалась. Судя по удивленным взглядам магов, такой прыткости от госпожи поместья, пусть даже смело разгуливающей целый день в наряде для верховой езды, они не ожидали.

Двое магов выволокли из развалин странное, безобразное существо, похожее на кокетливую анорексичку в последней стадии. На голове у ши были самые настоящие дреды с бусинками, деревянными и самоцветными, тело прикрывали остатки плаща с дырами на местах вышивки, явно с человеческого плеча.

— Спригган, обитатель руин, — сказал Капаида мне на ухо и с мечтательным вздохом добавил: — Отличный экземпляр.

Странно было слышать такое от храмового жреца. И почему эр Капаида постоянно разъясняет мне всякие вещи, известные тут даже малышам? Он и вправду верит, что я все еще слабо помню прошлое?

Спригган подергался в руках магов, ругаясь по-человечьи, и затих, злобно глядя на меня из-под дредов. И этот прекрасно понял, кто перед ним. Или молва добралась и до развалин?

— Вы с ним помягче, — попросила я робко. — Он ведь вреда никому не причинил.

— Причинил бы, приди вы сюда одна, — сказала магичка.

— Просто не убивайте его, хорошо, — сказала я. — Давайте не будем… нарушать природное равновесие.

Женщина-маг пожала плечами. Хорошо, что у виска пальцем не покрутила. Спригган дернулся от куклы, как от прикосновения огня, стоило старшему магу достать ее из сумки.

— Спираль, — кивнул молодой маг. — Ближе.

На втором эксперименте руинный ши взвыл и повис между магами. Я заволновалась. Живой? Живой.

— Довольно, — сказал старший. — Мы видим, как разматывается клубок. Сие есть оберег мощной силы. Древняя магия, в чистом виде.

Маг и магичка выпустили сприггана, тот полежал на земле, подскочил и понесся в Лес.

— Не будет ли она опасна для людей? — поспешила поинтересоваться я.

Перейти на страницу:

Похожие книги