— Я написала о нем хороший материал, когда на него свалились деньги. Конечно я мало его знаю. Ты представляешь, Роджер, — сказала она с уважением, — Гай теперь один из самых богатых людей в Англии.
— Я так понял, что он неожиданно сорвал большой куш.
— Вот именно. Но богатство ничуть не изменило его. Он играет с ним как ребенок. Сущее дитя.
— В самом деле? — спросил Роджер с интересом. Он хорошо помнил свои студенческие годы в колледже Святой Марии. Мистер Гай Пиджин был у них деканом. И уж менее всего он походил на ребенка. При всем желании Роджер не смог бы представить мистера Пиджина — тощего, чопорного, угловатого резвящимся как дитя. Но у женщин свой взгляд на такие вещи.
— Первым делом он купил себе яхту, и этот круиз будет первым серьезным плаванием.
— Честно говоря, меня удивило его приглашение. Я не виделся с ним со времени окончания колледжа в четырнадцатом году. Вот уж не думал, что он помнит меня.
— Еще как помнит. Он сам предложил твою кандидатуру.
— Он сам? — Роджер удивился и ощутил неловкость. — Я так понимаю, Кристл, что ты тоже приложила к этому руку?
— Ну да. И перестань называть его "мистер Пиджин". Говорю тебе, Гай ягненочек. Вот об этом я и хотела поговорить с тобой.
— Надеюсь, это все? — с холодком спросил Роджер. Если компанию подбирала Кристл, то на борту будут театралы и литераторы, а он сыт по горло этой тусовкой и в Лондоне. Еще не хватало четыре недели в море вариться в том же соку! — Твой ягненочек написал, что удовольствуется парой интересных людей.
— Так оно и будет, с моей подачи, — вызывающе произнесла миссис Вэйн. — Они будут оттенять друг друга, хотя каждый в отдельности, может быть, и не особенно примечателен.
— Ну ладно, расскажи хоть, кого вы пригласили, — примирительно сказал Роджер.
— Я это и собиралась сделать все это время, малыш, — засмеялась миссис Вэйн. — Будет Валентин Комбе...
Роджер подскочил как ужаленный:
— Только не это!
— Но почему?
— Почему! Он же все время грозится покончить жизнь самоубийством! Только безумец согласится целый месяц провести с потенциальным самоубийцей! Уж лучше сразу помочь ему в этом.
— Валентин — поэт, — пояснила свой выбор миссис Вэйн.
— Это он так говорит, — буркнул Роджер. — Я в этом не уверен. В любом случае мы с ним не пара.
— Придется с этим смириться. Будет также Анджела Сент-Томас. Она тебе понравится.
— Понравится? — скептически протянул Роджер. — Мне не доводилось с ней встречаться, но ее книги — туфта.
— Она не дурнушка. И папаша у нее — лорд Бичвуд.
— Я знаю. За просто так ей бы не доверили писать обзоры.
— Не будь таким циником, милый. С ней приедет тетушка, и вполне возможно, что она весьма хорошенькая.
— Тетушка? Это еще зачем?
— Гай попросил. Слабо ты соображаешь, миленок.
— Он их знает?
— Конечно нет. Но я с ней встречалась.
— Ты с ней встречалась, и поэтому ее тетушка получает приглашение от мистера Пиджина участвовать в четырехнедельном круизе? Так, что ли?
— Ну-у... Похоже, так оно и есть, — утвердительно кивнула миссис Вэйн. — Ведь тетушки на многое способны, а?
— Меня не интересуют ни модные молодые особы, ни их тетушки. Продолжай.
— Ну хорошо, остальных ты, наверное, не знаешь. Это семейная пара Брэй, он — владелец биржевой конторы или чего-то в этом роде. Думаю, вряд ли его контора зарегистрирована на фондовой бирже. Еще будет кузен Гая с женой и дочка другого кузена — Винсента. И еще Стелла Кросспатрик, она из управленцев.
— Никогда о ней не слышал. Чем же это она управляет?
— Право, не знаю. И наконец, капитан Твифорд, следопыт. Ты, конечно, слышал о нем.
— Да, краем уха... Капитан Реджинальд Твифорд... И что он изучает?
— Кажется, слонов... или горилл. Где-то в Африке. Он все время снимается в кино. Он тоже ягненочек.
— Ага, припоминаю...
И в голове у Роджера возник образ крупного сильного мужчины с легким загаром, добавляющим ему привлекательности, в белом тропическом шлеме и шортах, с томной улыбкой склонившимся над каким-нибудь зверем. Звери меняются, а его улыбка остается все той же.
— Да уж, ягненочек! — протянул он.
— Ну, может, и не совсем, — задумчиво согласилась миссис Вэйн. — В любом случае он милашка. Ну что же, кажется, все? Один, два, три, четыре... А, еще сэр Джон Бирч.
— Никогда не слышал о нем. Чем он хорош?
— Его конек — виски. В этом он неподражаем.
— А он тоже ягненочек?
Миссис Вэйн лишь кивнула:
— Думаю, на самом деле все мужчины — ягнятки, а?
— И я тоже? — поинтересовался Роджер.
— Ты? Дорогой! Ты — самый расчудесный бяша из всех блеющих.
— Да, это просто удача, что у меня такой талант — блеять. Что ж, буду блеять при каждом удобном случае. — резковато ответил Роджер. — Теперь все?
— Таковы главные действующие лица.
Миссис Вэйн пригладила свои вьющиеся волосы и вопросительно взглянула на Роджера.
— И что теперь? — спросил Роджер.
— Тебе больше нечего сказать?
— Ничего, кроме того, что ты и твой ягненочек Гай просто свихнулись. Я в жизни не встречал такой разношерстной компании.
Миссис Вэйн весело засмеялась: