Читаем Перепутье. Мистическая драма полностью

БАРМЕН: Я не просто бармен. Я волшебник. Могу налить тебе настойку забвения. Выпьешь, вернешься в свою жизнь и ничего помнить не будешь. Один бокал — из памяти уйдет день, два — год, три — вся предыдущая жизнь.


РИТА: Плохо у тебя с арифметикой.


БАРМЕН: Настойка сильная. Повторное употребление усиливает действие многократно. Заинтересовало?


РИТА: Нет. Меня интересует, где взять тряпку, чтоб твою физиономию из картины моей жизни стереть. Ты чего такой противный? Стоишь тут, пялишься, умничаешь. Ты же такой же, как они, как все мужики! Вы все одинаковые!!! Сначала притворяетесь людьми, а потом бац — и опять скотина! Все! До единого! (мечется между двумя дверьми) А я молодая еще! Я жить хочу! Но как на свете жить, когда кругом одни скоты?! А ты можешь сделать так, чтобы я не просто туда вернулась, а вернулась — и там у меня нормальная, счастливая жизнь началась?


БАРМЕН: Нет, не могу. Это не от меня зависит.


РИТА: А от кого?


БАРМЕН: От вас самой. Как решите, так и будет.


РИТА: Дурак ты! (смеется) Хоть и умный. Ты думаешь, я что, сама себе такую жизнь выбрала? Сама всего этого захотела? Сама так решила? Мразь ты последняя, если так думаешь. Ненавижу тебя. Их ненавижу. Всех ненавижу! Всю жизнь мне отравили!


БАРМЕН: Сок морковно-яблочный, свежевыжатый (протягивает стакан).


РИТА: Что?


БАРМЕН: Сок, говорю. Морковно-яблочный.


РИТА: Ты на деда моего не похож.


БАРМЕН: Куда мне до него?!


РИТА: Да, мировой был мужик! (берет стакан, пьет). И вкус очень похож. Август. Конец каникул. Дед сам все в огороде сажал. И яблони у него были огромные. Ветки от тяжести яблок ломались. Он их рогатинами подпирал. От яблочного сока у меня желудок болел. Дед яблочный сок любил, консервированный. Кислятина, не приведи господи! А для меня специально делал морковно-яблочный: вкусно, и желудок не болит. Жаль, рано умер дед. Участок родители мои продали. Деньги пропили. Что стало с яблонями, не знаю. Мы в деревню больше не приезжали. Почему батя мой не в деда пошел? Почему у меня теперь вся жизнь — яблочный сок, от которого живот сводит? Это ведь так легко: быть бережным, заботливым, нежным, говорить хорошие слова, любить, верить. А я уже не умею верить! Нет! Нет! Умею! Я ведь и этим двоим поверила! Снова! А ведь они чьи-то дети. Их же тоже женщины родили. Что ж за твари их растили, если они так поступают?! Как они могут делать такое с женщиной?! Ты не знаешь?


БАРМЕН: Не знаю.


РИТА: И я не знаю.


БАРМЕН: Сока еще налить?


РИТА: Налей. Дед мой хорошим человеком был. Великую отечественную прошел. Ранения, ордена, всё такое. Дом сам построил. Яблони посадил, груши. Всем с ним было хорошо. Интересно, а сейчас такие мужики еще остались?


БАРМЕН: Ровесники деда твоего, прошедшие войну?


РИТА: Нет! Такие же хорошие, порядочные, работящие.


БАРМЕН: Конечно. Такие всегда есть. Только получше присмотреться надо. Может, не в барах. А где-то в других местах поискать.


РИТА: А что, к тебе такие не захаживают?


БАРМЕН: У меня всякие бывают. Но у меня же бар необычный. На перепутье стоит.


РИТА: И не одиноко тебе здесь одному? Баба хоть есть у тебя?


БАРМЕН: Мне не одиноко. У меня всегда посетители. Или почти всегда. Есть даже одна, которая специально находит способы, чтобы меня навестить.


РИТА: Ну вот, только присмотрела мужика хорошего, а он уже занят!


БАРМЕН: Что ж, так тоже бывает. Но отчаиваться не стоит.


РИТА: Стоит, миленький, стоит. Отчаяние очень дорого стоит. (поет). Как думаешь, найду я себе мужика нормального? И такого, что примет меня, полюбит, со всем моим дерьмом жизненным, со всем вот этим, что сейчас там?


БАРМЕН: Если ты сейчас не очнешься, не позовешь на помощь, тебя убьют.


РИТА: Как убьют? За что убьют? Нет, я не согласна! Я им глаза выцарапаю! Вот этими руками! Что мне делать?


БАРМЕН: Дверь там!


РИТА: Если эти сволочи к тебе попадут, яйца им поотрывай, зажарь и яичницей следующих посетителей угости. Скажи: "От Риты пламенный привет!“ А я еще стану счастливой! Обязательно стану!


Выбегает за дверь.

Эпизод

3 (8). ВЕНИАМИН.

В дверь входит очень болезненного вида мужчина, оглядывается по сторонам.

ВЕНИАМИН: Тоже неплохо (проходит к барной стойке и садится на стул). Чаю, милейший. Хорошего, крепкого чаю. И сахара ложки три положите. С горкой. Я люблю очень крепкий и очень сладкий чай. В последние дни у меня всё время горечь во рту. Это от лекарств, наверное. И мне постоянно хочется сладкого. Но сладкое тоже горькое. Вот несправедливость! Может, у вас будет иначе.

БАРМЕН (ставит перед ним чашку): Вот, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги