Читаем Переселенки полностью

Отправив детей и Зойку наверх и наказав приятельнице вещи пока не разбирать, а Зима — отдыхать в людскую, охотно присоединилась к свекрови, взяла в руки милую чашечку из тонкого фарфора с изображением пасторальной сценки: пастушок с пастушкой милуются на фоне нескольких овечек, — отпила налитый туда черный чай и завела пустой разговор о погоде. Аренила беседу охотно поддержала, активно жалуясь на здоровье, довольно толсто намекая на новинки из типографии и в подробностях рассказывая о местной посевной.

Наконец я посчитала, что уже можно переходить к теме появления здесь.

— Матушка, как у вас с магией?

Как ни странно, меня поняли. Женщина нахмурилась:

— To есть до столицы эта напасть тоже докатилась? А я-то уже понадеялась…

Оп-па-па…

— Увы. Даже наоборот: со столицы все и началось.

Как оказалось, провинцию тоже лихорадило неслабо. Если в главном городе государства магия была подвластна каждому пятому, то здесь — каждому третьему. К старшему сыну свекрови вернулись колдовские способности, не столь впечатляющие как у его младшего брата, конечно, но вызвать жуткую грозу в качестве демонстрации силы Лоринариус недавно смог.

— Я в этих делах практически ничего не смыслю, — вздохнула моя собеседница, — но сын утверждает, что снова видит плетения, не доступные ему после выгорания.

— Плетения?

— Не спрашивай, Ирма. Все, что я знаю: каждый маг после инициации обретает способность видеть плетения. И чем четче он видит, тем сильнее становится.

— А Лоринариус…

— Пока все расплывчато, но постепенно проясняется.

Весело…

— To есть существует вероятность, что старший сын оспорит власть у младшего? — каюсь, в данную минуту Мое Сиятельство волновал только этот, довольно меркантильный вопрос. Очень не хотелось переезжать жить в глушь. Все же обитание в столице, несмотря на уйму минусов, имеет и явные плюсы.

— Нет, — поспешила успокоить меня родственница, прекрасно поняв страхи невестки. — Сила Рода уже приняла Вартариуса. В этом смысле ничего изменить нельзя, и Лоринариус ни на что не претендует. — И сразу же, без перехода, резко меняя тему:

— Ирма, та женщина, с которой ты появилась, кто она?

Моя личная головная боль… Я ведь прекрасно понимаю, о чем конкретно спрашивает свекровь…

— Матушка, с Зоей все сложно. Ее ребенок — сын дракона от первого брака, сам дракон, хоть и полукровка. Сейчас она замужем вторично, за Алексом, мажордомом.

To есть, в переводе на нормальный человеческий язык и здешние «замороченные» реалии, Зойка несомненно принадлежит к классу бастардов из-за вторичного замужества, но при этом она еще и мать чуть ли не божественного существа. Драконов здесь боятся, и не зря. Так что хочется верить, что тесная биологическая связь с мелким поможет сестре Антона, и унижать девчонку не станут. Ну а если и будут говорить гадости, то исключительно за глаза.

Аренила кивнула, принимая объяснение.

— Ты останешься?

По идее, надо бы. Да, с колдовством здесь, как оказалось, тоже серьезный напряг, но раз все равно попала сюда… Будет достаточно времени обсудить с родней развитие книжного бизнеса. Той же свекрови лучше знать, какая именно литература сейчас пользуется спросом среди местного населения.

— До завтра — точно.

— Отлично, — довольно улыбнулась моя собеседница. — Тогда я прикажу слугам готовить праздничный ужин.

Угу, нашли праздник: жена главы рода в кои-то веки соизволила переночевать у родственников в захолустье.

До ужина оставалось четыре часа, я, извинившись и прервав общение, поднялась наверх, заглянула к наследникам: мальчишки что-то обсуждали, заговорщицки шепчась у окна, Зира обдумывала создание очередного монстрика, Ивонна и Лизетта изволили почивать после сытной кормежки. Две служанки, приставленные наблюдать за детьми, при моем появлении попытались подняться со стульев и почтительно поклониться, но я покачала головой и закрыла дверь снаружи. Так, теперь к Зойке.

Донас, драконенок, только что накормленный и явно довольный жизнью, потягивался на руках у матери, сидевшей в глубоком мягком кресле неподалеку от кровати.

— Как прошло общение?

Я присела напротив, на стул, с наслаждением вытянула ноги, пожала плечами:

— Можно сказать, довольно продуктивно. Остаемся до завтра. Магия и тут вышла из-под контроля, так что обрадую по приезде мужа. Вечером состоится якобы торжественный ужин. В честь нашего появления. Ты спустишься?

— Не вижу смысла.

Оно и верно. Присмотришь за детьми. Не оставлять же их на чужих нерадивых слуг.

— Как хочешь. Тогда прикажу, чтобы и тебя, и мелких накормили здесь. Кстати… К старшему сыну свекрови, хозяину этого поместья, начала возвращаться магия.

— Чем это нам грозит?

— Вроде бы ничем. Но сообщить Вартариусу необходимо. Завтра. Все дурное — завтра. Сегодня едим, отдыхаем, плюс я поговорю насчет расширения рынка сбыта.

Все-таки земное воспитание — великая вещь. Собеседница не стала спрашивать:

«Зачем тебе столько денег», как непременно сделал бы мой ненаглядный супруг, наоборот, кивнула.

— По-моему, с этой магией сейчас лучше всего печатать именно колдовские талмуды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две души

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы