Читаем Перешагни бездну полностью

Так и тянулась странная связь, ни в чем не проявляясь, кроме внезапных вспышек ревности мисс Гвендолен, заставлявших мис­тера Эбенеаера впадать в меланхолию и трепетать за будущее.

К тому же произошел переполошивший мистера Эбенезера раз­говор. Такой разговор, что изрядно прочерствелое сердце его — а мистер Эбенезер в душе гордился, что у него «не сердце, а ка­мень»,— непроизвольно сжалось и началось нечто похожее на астматические спазмы.

— Если  положение не изменится, — мило улыбнулась Монике мисс Гвендолен, опустив на колени старинную рукописную книгу, которую она  с интересом  просматривала... — И  если  господа  из Лиги Наций не перестанут вертеть носом, нам, милочка, придётся решать.

Задумчиво провела она кончиками пальцев по глянцевитой поверхности цветной миниатюры, украшавшей страницу рукописи, таким жестом, точно приласкала её.

Моника недоумевала:

— Решать?.. Вы приучили меня к послушанию.

Мистер Эбенезер глубокомысленно покачал головой — он ещё не понимал, куда клонит мисс Гвендолен,ё— и предпочел задать нейтральный вопрос:

— А что это у вас за фолиант?

— «Бабур-намэ»— записки  Бабура, поэта  и  завоевателя,  философа и основателя империи Моголов... Удивительная книга! Ка­кое сочетание культуры и наивного цинизма! Но оставим Бабура и займемся делом, — продолжала   мисс  Гвендолен. — Мне  начи­нает казаться, что они не дадут  нам  продемонстрировать нашу милочку-принцессу ни на пленарном заседании, ни даже в комис­сии, как предполагалось.   Не   правда   ли,   Эбенезер,   намечался такой спектакль?

— Да, да! Мы, собственно говоря, и прибыли в Женеву с её высочеством... гм-гм... сюда с этой целью. Наконец, вы и сами это знаете...

— Но, я вижу, цель эта отдаляется и... А что думаете вы, ми­лочка?

Хотела Моника пожать плечами, но сдержалась. Ей ведь так основательно вну-шали, что пожимать плечами неприлично. Не­вольно она перевела взгляд на раскрытую книгу и залюбовалась красками миниатюры. Моника просто не знала, что и сказать.

— Высокие персоны сейчас обдумывают дальнейшие шаги. Но не воображаете ли вы, милочка, что все эти расходы, — мисс Гвен­долен обвела комнату круговым движением своей с гордым вен­цом прически головы, — делаются ради ваших пре-красных  глаз. Каждый   расход   требует   отдачи,   а   когда   надежда   на   отдачу обманывает, тогда  приходит горькая пора подсчетов проторей  и убытков. И кто-то должен отвечать.

— К чему тогда привезли меня сюда? К чему забрали меня из моего Чуян-тепа? Я разве хотела?

Прозвучало это наивно. Эбенезер  и  Гвендолен  беспомощно переглянулись. Первой нашлась мисс Гвендолен:

—  На Востоке женщину не спрашивают. Её просто берут... Кем бы вы были, милочка, в своем глиняном захолустье? Вас вытащи­ли из навозной кучи. Ваша судьба...

— На что мне такая судьба? Я хочу домой.

—  Ну, это мы решим, куда вас деть. — Мисс Гвендолен загово­рила таким тоном, что у  мистера Эбенезера от поясницы  вверх по спине побежали мурашки, и он вдруг пожалел Монику. Да, по­жалел, но мгновенно он подавил в себе это чувство и ничего не позволил   заметить   своей   проницательной   экономке.   Он   завер­телся на месте, закрыл лицо   носовым   платком,   громко   высмор­кался.

Мисс Гвендолен смотрела на Монику и улыбалась. Нехорошая это была улыбка, и Моника, чтобы только не видеть её, снова начала разглядывать миниатюру.

— Это ужасная картинка,— сказала Моника.— Какая жесто­кость! Зверство.

— Ты о сцене, нарисованной древним художником в верхнем уголке миниатюры? — проговорила мисс Гвеидолен. — Что ж, на­стоящее средневековье, настоящий Восток с его отношением к женщине. На картинке штурм крепости Гондри. Знамена, фанфары, барабаны, рыцарские схватки... А в башне очень натурально отре­зают ножиком головы гаремным красавицам, льется ручьями кровь из перерезанных горлышек... Вы обратили внимание, Эбе­незер, прирезывают красавиц не воины Бабура. Они еще только ломятся в двери гарема... Красавиц убивают евнухи, выполняют приказ своего господина, владетеля Гондри. Он понял, что пора­жение неизбежно, и, раз так, пусть женщины не достанутся врагу...

—  Но это зверство! — воскликнула Моника.

—  Конечно. Но и правитель Гондри был прав по-своему. За­чем  отдавать  свои  сокровища   врагам,  зачем  дарить.  Закопать, утопить на дне реки... Ну, а женщина-красавица самое драгоцен­ное из сокровищ. Здесь по принципу: «Ни мне, ни другим!» Когда этот владетель, или раджа увидел, что жен и наложниц не спря­чешь, не увезешь, он распорядился и...

Она со странным вниманием разглядывала Монику, точно уви­дела её впервые.

—  А женщина, конечно, если она красива, знатна... Если нужда в ней исчезла, в Азии и сейчас предпочитают от неё попросту из­бавиться...

Вот тогда-то мистер Эбенезер почувствовал стеснение в сердце н легкие спазмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения