— Она сказала, что жалеет, что не сделала этого, но теперь уже слишком поздно. Никто им не поверит.
— Значит, она все еще с Рольфом?
— Да, говорит, что любит его. Он единственный, кем она дорожит, потому что больше у нее в жизни ничего не осталось.
— Боже мой!
— Джош, ей нужны деньги.
— Какого черта она себе думает? Мама говорит, что ФБР отслеживает каждый цент, который мы тратим.
— Эбби сказала, что твой дедушка знает, как получить наличными несколько тысяч, чтобы это не было заметно.
— Несколько тысяч!
Джош покачал головой и отвернулся. Ясное солнце, теплый ветерок, весна все показалось на мгновение каким-то нереальным, далеким. Он посмотрел на Кэти и увидел, что она плачет. Он взял ее руку в свою и нежно погладил.
— Ты понимаешь, что у меня сердце в пятки ушло от всего этого? — спросила она.
Джош обнял ее и не отпускал. От ее волос пахло свежестью и ожиданием чуда. Ему так хотелось… Кэти выпрямилась, вытащила из кармана салфетку и вытерла растекшуюся тушь. Успокоившись, девушка потянулась за своей сумкой и передала ему запечатанный коричневый конверт.
— Она сказала, что это тебе. Я не знаю, что в нем. Более того, я не хочу этого знать. Больше я в этих играх не участвую, понятно? Я не могу поставить под удар свою жизнь. Жизнь мамы и папы. Я люблю Эбби. Вернее, я люблю того человека, которым она была раньше. Но я предупредила ее, чтобы она больше не выходила со мной на связь. И Джош… — На мгновение Кэти остановилась, не в силах продолжать. Потом утерла слезы и закрыла сумку. — Я не хочу, чтобы и наши с тобой отношения продолжались.
— Кэти…
— Я говорю серьезно. Не надо мне больше писать и звонить. Никогда больше. Хорошо?
Она встала и поцеловала его в лоб, а затем резко повернулась к двери. Уже через мгновение Кэти растворилась в солнечном сиянии.
Джош просидел еще долго, не отрывая взгляда от конверта, который продолжал держать в руках. Его сознание было затуманено, а мозги плохо соображали от нахлынувших эмоций. Какой кошмар, один сплошной кошмар! Он вздохнул и открыл конверт. В нем был листок желтой бумаги, сложенный вдвое. Это даже письмом нельзя было назвать. Элегантным почерком Эбби было выведено: «Джош, будь на углу 58-й улицы и Мэдисон в три часа. Проверь, нет ли за тобой “хвоста”. Уничтожь это сразу же. Э.»
Он выбросил бумажку в урну, но потом, после некоторых колебаний, выудил ее обратно, отнес в туалет и спустил в унитаз. Он посмотрел на часы. У него было двадцать минут, вполне достаточно, чтобы добраться туда, но Джош все равно бежал два квартала, пока его чуть не сбила машина, когда он выскочил на красный свет. Вой рассерженных автомобильных гудков привел его в чувство. Остальную часть пути он старался идти более спокойным шагом, безуспешно пытаясь утихомирить колотившееся от волнения сердце.
Он подошел к месту встречи за пять минут до назначенного времени. Но даже в три двадцать Эбби не появилась. Каждый человек, проходивший мимо, каждый пассажир проезжающей машины на миг превращался в глазах Джоша в агента ФБР. А эта группа туристов, которые притворяются, будто смотрят на карту вот уже пять минут! Они все фотографируют! Они даже сфотографировали его. Безоблачное небо над головой кишело спутниками, которые могут разглядеть тебя без труда даже в темноте.
Когда он все же успокоился и убедил себя, что ничего плохого не случится, прямо перед ним остановилось такси, открылась дверь и женщина в темных очках позвала его к себе. Объятый страхом и самыми немыслимыми фантазиями, Джош попятился и пробормотал: «Ни за что». В этот момент женщина сняла очки, и он понял, что это его сестра.
— Ой, это ты? Привет! — воскликнула она наигранно беспечным голосом, освобождая для него место рядом с собой. — Падай.
Счастливый беззаботный тон, которым говорят обычно при встрече со старым другом, обескуражил Джоша настолько, что он не знал, что делать, пока она не прошептала:
— Черт побери, шевелись!
Он подчинился и закрыл дверь. Пока такси пристраивалось к общему потоку машин, он сидел и не отрывал от нее взгляда. Он не узнавал ее. Джош хотел произнести ее имя, но она перебила его на полуслове.
— Как здорово увидеть тебя снова!
Наконец Джош понял, что она хочет, чтобы он подыграл ей.
— Да, классно. Как ты поживаешь?
Она наклонилась вперед и небрежно сказала водителю ехать к парку, а затем снова откинулась на сиденье, посмотрела на брата и улыбнулась.
— Все в порядке. А ты?
— Просто супер.
Он произнес это ровным тоном, не считая нужным скрывать сарказм. Когда шок от встречи начал проходить, им вдруг овладела злость. Как она смеет думать, что можно так играть на нервах людей? Кого она из себя строит, черт ее побери!
— Я рада это слышать, — весело ответила Эбби.
Она бросила взгляд на водителя, встретилась с ним глазами, и тот отвернулся. Она быстро обернулась, а потом снова посмотрела на брата. Теперь Джош хорошо понимал все эти лихорадочные жесты и движения, которые помогали проверить, нет ли за ними слежки. Эбби улыбалась, но во всех ее движениях сквозила нервозность. Джош молча стал смотреть в окно.