Читаем Перевернувшая его жизнь (СИ) полностью

Я растаяла, растворилась в его сильных руках, не веря до конца своему счастью. Неужели все позади? И мне показалось, или он и правда назвал меня любимой? Я отстранилась и внимательно посмотрела в его серые и сейчас почему-то очень беззащитные глаза.

— Я люблю тебя, Лэяра, — признался он спустя бесконечно долгое мгновение, коснулся моей щеки и с затаённой надеждой спросил. — А ты?

— Но ты сказал Винсенту что не любишь, — напомнила я, решив немного помучить, прежде чем ответить.

Двэйн вздохнул и страдальчески возвёл глаза к потолку, поняв мою уловку.

— Лэяра, ну не буду же я признаваться в своих чувствах перед королём, не признавшись прежде тебе! К тому же я сказал, что ты красивая и милая! И разве то, что я решил всему миру показать, какая у меня чудесная жена, совсем ничего не значит?

Он терпеливо вздохнул и продолжил, усаживая меня на постель. — Наверное я влюбился еще тогда, когда пьяный переместился в имение. Ты стояла передо мной в этой нелепой сорочке до пят, и все равно показалась мне самой прекрасной женщиной во всем свете. Не спорю, меня очень разозлило, что я женат на перевертыше, но потом этот факт померк для меня, оставив только твою наивность, нежность, искренность… С каждым днем меня тянуло все сильнее к тебе, но это было вовсе не из-за привязки. После того, как я забрал твою невинность, во мне ничего не изменилось, а тяга и любовь к тебе крепла с каждым днем!..

Я порывисто обняла его и спрятала лицо на груди.

— Я влюблена в тебя с тех самых пор, как прочитала заметку в вестнике о твоих успехах. Тогда я была обычным ребенком, и не была перевертышем. Я мечтала о том, как вырасту и приеду в столицу, а ты увидишь меня и полюбишь в ответ, — я смущенно улыбнулась, — Когда ты забрал меня от злобной миссис Хэтчинс, и я увидела тебя вживую, то поняла, что ты — самое лучшее, что могло случиться в моей жизни. Меньше всего я ожидала, что Лю перепутает кольца, но не жалею ни капли, что невольно стала твоей женой. Потому что я жить без тебя не могу и этот долгий месяц без тебя показался мне вечностью!

— Любимая… — простонал Двэйн, прижимая к себе очень аккуратно и бережно положил руку на мой еще стройный живот. — Я буду беречь вас двоих как самое важное сокровище. А Винсент еще пожалеет, что разлучил нас, — в голосе мужа зазвучала угроза.

Глава 19

— И ты разрушишь многолетнюю дружбу из-за меня? — тихо спросила я.

— Нет, но я доходчиво объясню, что не стоит принимать решения за меня, — Двэйн успокаивающе погладил меня по волосам. — Не волнуйся, в этот раз я не позволю застать себя врасплох…

В комнату без стука вбежал рыжеволосый молодой парень и я сразу его узнала. Это был Дьюр, сын Шаэры, тот самый, в чьём облике я жила почти два года. Всем своим видом он выражал крайнюю степень волнения.

— Ваша светлость, там на улице король в сопровождении нескольких человек! Вас зовут! — объяснил он. — На ловца и зверь… — мрачно усмехнулся Верховный и глаза его потемнели.

Муж выпустил меня из объятий и встал. Боги, что же сейчас будет! Я взволнованно схватила его за руку.

— Пожалуйста… не надо!

— Не волнуйся, тебе нельзя нервничать. Я сам разберусь. Не выходи из комнаты, я скоро вернусь, — пообещал Двэйн и зашагал к выходу.

Я не могла просто вот так остаться сидеть и терпеливо ожидать чем закончится их спор в этот раз. В очередной раз решалась моя судьба, и я больше не могла оставаться в стороне. Я поднялась с кровати и бросилась следом за мужем.

Верховный стоял на крыльце дома, и я чуть было не впечаталась в его спину. А внизу у ступенек стояли Шэйдор, Маир, Винсент и Морт, маг, который наложил заклинание забвения. Я выглянула из-за спины Двэйна и принцесса приветливо мне замахала. Я несмело помахала в ответ, вообще не понимая что происходит.

— Явился снова стереть мне память? — поинтересовался со злостью Верховный, смерив Винсента неприязненным взглядом, но тот примирительно поднял руки.

— А ты я смотрю и без меня справился и всё вспомнил. Шаэра помогла? — король поклонился целительнице, стоящей на крыльце рядом с нами.

Даже его величество уважал эту мудрую женщину и восхищался ее способностями. Та молча кивнула.

— Видишь ли, моя сестрица мне все уши прожужжала про то, что нехорошо лишать ребенка отца, — усмехнулся Винсент.

Двэйн нахмурился.

— Ты у нас оказывается не только лучший маг и охотник, но и герой-любовник, с первого же раза заделал жене ребенка! — Винсент уже откровенно веселился.

— Еще слово и я убью тебя на месте, лучше не провоцируй меня, ваше, мать его, величество, — мрачно пообещал Двэйн, не поддерживая шутку короля. Я встала рядом с мужем, перестав прятаться, и мой любимый маг снова одним движением заслонил меня собой, защищая.

— Двэйн, ну прекращай уже злиться, — заступилась за брата Маир, топнув ножкой. — Погорячился, подумал, что делает лучше для тебя, не понимая ничего в любви. Невесту ему найти надо, тогда может поймет, что зря поступил с тобой и Лэярой так жестоко. Но он же не знал, что вы друг друга любите!

Перейти на страницу:

Похожие книги