Меган была в замешательстве и понятия не имела, о чем говорит Дебби.
С крошечной улыбкой Дебби начала: "Поскольку ты племянница Карлоса, ты должна держать его на расстоянии. Ты не должна так крепко обнимать моего мужа. Я могу рассердиться. Ты поняла?"
Дебби приняла решение — раз уж они совсем не заботятся о ее чувствах, почему она должна заботиться об их?
Лицо Меган побледнело от слов Дебби. С красными глазами она опустила голову и извинилась грустным голосом: "Тетя Дебби, мне так жаль. Я не знала… Я буду иметь это в виду и держаться подальше от дяди Карлоса. Пожалуйста, не сердитесь на меня".
Она поставила себя в такое низкое положение, что любой мог подумать, что она запугана Дебби.
Валери стукнула по столу и закричала: "Дебби Нянь, вот как ты обращалась с Меган в городе Y? Издевалась над ней?"
"Издевалась над ней? Дебби не могла поверить своим ушам. Она подумала, что ей нужно все объяснить. Она сделала глубокий вдох и спокойно сказала: "Не поймите меня неправильно. Я знаю, что родители Меган спасли жизнь моему мужу. Я забочусь о ней, как и Карлос. Но Карлос — женатый человек. Вам не кажется, что она слишком кокетничает?".
179. Оставь меня в покое
"Меган — семья. Почему она не должна быть так близка с Карлосом?" огрызнулась Валери.
Прежде чем Дебби успела ответить, Карлос взял ее за руки и сказал ей спокойным голосом: "Деб, Меган — просто ребенок с большим энтузиазмом. Ты слишком остро реагируешь. Пойдем наверх".
'18-летний ребенок? С большим энтузиазмом? Она неравнодушна к тебе. Почему ты этого не видишь? мысленно возразила Дебби.
С покрасневшими глазами Меган снова извинилась: "Тетя Дебби, пожалуйста, не сердитесь на меня. Если ты недовольна, я буду помнить об этом и держаться подальше от дяди Карлоса".
Дебби кипела от ярости. 'Так вы все думаете, что я здесь плохая? Отлично! Я буду чёрной овцой".
Дебби стряхнула руки Карлоса и пошла вверх по лестнице. Он начал идти за ней. Она вдруг обернулась и крикнула ему: "Не ходи за мной. Оставь меня в покое".
Прежде чем Карлос успел что-то сказать, Меган отступила назад, как будто ее напугала Дебби, а Валери встала с дивана. "Дебби Нянь!" — властно крикнула она. "Не разговаривай так с моим внуком! Он твой муж! А муж всегда прав!"
'Муж всегда прав?' Дебби тайком закатила глаза. 'Эта женщина просто средневековая!'
Она хотела что-то сказать в ответ. Но, подумав, Валери была бабушкой Карлоса, поэтому она сдержала слова, которые хотела бы сказать.
Засунув руки в карманы, Карлос добавил: "Бабушка, ты не права. Сейчас 21 век, и жена имеет такую же власть, как и ее муж, когда речь идет о семье. Пожалуйста, не вмешивайся, бабушка. Меган, составь бабушке компанию".
Сказав это, он взял Дебби за руку и пошел вверх по лестнице.
Несмотря на то, что Дебби вышла из себя перед его семьей, Карлос четко обозначил свою позицию и защитил ее. Валери не могла поверить своим ушам. Раньше Карлос был гордым человеком. Я не ожидала, что он будет защищать такую грубую женщину".
Она крепче сжала трость. "Женщины имеют столько же власти?" — ответила она. "Только если она из семьи равного социального положения. Из какой семьи она происходит? Из богатой и влиятельной?"
"Ах, вот почему я не нравлюсь никому в его семье", — размышляла Дебби. Горечь затопила ее, когда она опустила голову, чтобы сдержать слезы.
Карлос был разгневан словами Валери. Несмотря на то, что он все еще был зол на свою жену, он чувствовал, что должен защищать ее от собственной бабушки. И он также чувствовал, что должен это делать. Дебби была его женой. Он выбрал любить ее, жениться на ней и провести с ней всю свою жизнь. Это был его выбор, а не его семьи. И было смешно думать, что у него нет права голоса. Почему они вообще думали, что у них есть право голоса?
Карлос посмотрел Валери в глаза и сказал серьезным тоном: "Знаешь что? Мне все равно, есть ли у нее деньги или власть; я люблю ее. Мы долго встречались, прежде чем она наконец согласилась быть со мной. Моя жена сексуальна и любит меня не за деньги. Если бы не свидетельство о браке, она могла бы быть женой другого мужчины. Бабушка, может, хватит совать свой нос в мои дела? Если Деб уйдет от меня из-за тебя, мне придется потратить много времени и сил, чтобы вернуть ее. Она моя единственная и неповторимая".
Карлос просто хотел, чтобы его бабушка держалась подальше от Дебби. Он хотел напомнить Валери, что даже если ей удастся прогнать Дебби, он ни в коем случае не примет другую женщину, как она того желает.
Валери была в ярости. Указывая на Дебби дрожащей рукой, она кричала: "Что в ней такого хорошего, что тебе пришлось долго с ней встречаться? Ты знаешь, что она сделала со мной и Меган? Она издевалась над нами, а потом пошла на свидание с другим мужчиной. Она просто шлюха! У нее даже есть любовник в Нью-Йорке. Как ты можешь быть таким слепым?"
Она стукнула палкой по полу; звук отозвался в гостиной.