Спустя, казалось, целую вечность, Дебби лежала в постели без движения. Ее тело убивало ее. Карлос, однако, снова надел свою одежду.
Она не могла понять, почему Карлос, отстраненный генеральный директор перед посторонними, превращается в сексуального маньяка, когда остается с ней наедине.
"Вааа…" Дебби разрыдалась, показывая на Карлоса, который теперь был в костюме. "Нам теперь нужны отдельные спальни. Я больше не могу этого выносить".
Карлос бросил на нее холодный взгляд и спросил небрежно: "Все еще хочешь поспорить? Наверное, мне нужно побольше тебя трахать, чтобы у тебя не было сил".
Дебби тут же покачала головой и закрыла лицо одеялом. "Нет, нет, нет. Я не собираюсь с тобой спорить. Просто иди работай".
Когда Карлос спустился по лестнице и вошел в гостиную, Валери сидела на диване и смотрела телевизор. Увидев Карлоса, она фыркнула и огрызнулась: "Сейчас середина дня. О чем ты только думал? Даже слуги слышали ее крики. Ты что, сексуальный маньяк?".
Не замедляя шага, Карлос сказал: "Бабушка, я знаю, что у тебя уже есть правнук, и ты, возможно, не хочешь другого. Но я умираю от желания стать отцом".
Правнук?
Конечно, я хочу еще одного правнука", — внутренне возразила Валери. У нее был правнук — внук ее старшего сына Уэйда, который учился в младших классах средней школы. Мальчик поссорился со своим отцом Фрейзером и отправился праздновать Новый год к дедушке по материнской линии.
Брукс, второй сын Уэйда, имел некоторые проблемы со здоровьем и не имел ни сыновей, ни дочерей.
Льюис, третий сын Уэйда, был плейбоем и еще не женился.
Она очень хотела, чтобы у Карлоса, сына ее младшего сына Джеймса, родился ребенок. Но она не хотела, чтобы матерью ребенка была Дебби.
После ухода Карлоса Валери выключила телевизор и стала размышлять о том, как ей изгнать Дебби из семьи Хо.
Когда Дебби снова проснулась, на улице было уже темно. Она с трудом поднялась с кровати и пошла в ванную, чтобы принять душ.
Когда она увидела себя в зеркале, ее челюсть упала — она была вся черно-синяя.
'Вот засранец!
Он был хуже, чем собака в период течки!" — ругалась она про себя.
Несмотря на злость, она не осмелилась проклясть его в лицо.
На следующее утро она проснулась только в полдень. Она приготовилась и сделала глубокий вдох. "И снова на пролом", — подумала она, повторяя речь из классической пьесы. Ей приходилось напрягаться каждый раз, когда она была вместе с этой семьей. Она спустилась по лестнице, чтобы пообедать. К ее удивлению, никто из семьи Хо не был настроен к ней враждебно.
После обеда она вернулась в свою комнату. Валери решила помириться со мной после того, как я выступила против нее? Слава Богу. Наконец-то", — подумала она.
После обеда Миранда пригласила ее навестить дедушку Карлоса в больнице.
У Миранды и Дебби не было общих интересов, поэтому по дороге они не болтали. Старик все еще находился в коме. После этого Миранда попросила водителя отправить Дебби обратно в поместье семьи Хо, а сама поймала такси и отправилась на работу.
Дебби была очень озадачена. Почему она пригласила меня навестить дедушку?
Я имею в виду, что это нормально — навещать его. Но это ненормально, что мы навещаем его вместе. Мы едва знаем друг друга".
Несмотря на замешательство, Дебби не стала требовать от Миранды ответа. Она послушно вернулась домой.
Когда она приехала в поместье, Валери прогуливалась с Меган. Они увидели Дебби и отвернулись, как будто она была невидимой. Дебби из вежливости поприветствовала Валери, но та ничего не ответила.
Дебби вернулась в спальню и почувствовала, что что-то не так. 'Это странно. Это похоже на затишье перед бурей. Неужели Валери планирует что-то за моей спиной? размышляла Дебби. И она была права.
После ужина Валери попросила всех сесть в гостиной.
Она даже позвала Карлоса с работы. Он не закончил, но все равно выполнил ее просьбу.
С тех пор как Дебби застали на свидании с Хейденом, Карлос относился к ней очень прохладно. Когда он вошел в гостиную и увидел, что семья ждет его, он подошел к Дебби и естественно сел рядом с ней.
Поскольку Карлос был уже здесь, Валери прочистила горло и начала: "Дебби, я слышала, что твоя успеваемость была не очень хорошей".
Дебби была в замешательстве. "Что?" "Она собирается накричать на меня при всех или что-то в этом роде?" — подумала она про себя.
С насмешливой улыбкой Валери продолжила: "Мне все равно, плохая ты ученица или нет. Но я не хочу иметь воровку в качестве невестки. Своим поведением ты опозорила семью Хо".
"Воровка? Что вы имеете в виду?" Дебби не могла поверить своим ушам.
Валери сказала с холодной улыбкой: "С тех пор как ты ступила в этот дом, пропали вещи. Я потеряла нитку буддийских молитвенных бус, Меган — лимитированную губную помаду, а Миранда — лимитированную сумочку…".
До Дебби наконец-то дошло. "Так вы думаете, что я их украла?"
"Я не думаю. Я знаю", — твердо сказала Валери.