Читаем Переводные картинки полностью

460. и липа эта легендарна…но, бог с ней, ведь, всего — не рассказать.461. ну — он ушел,462. а я — лег спать…я все проспал бездарно!463. когда проснулся —какой-то лучезарный,пронзительный рассвет,464. нечеловеческий, огромный, беспощадныйи соответствующиймгновенному ужасу во мне465. что — всё…произошло…466. а в голове стучит:„крылокрылокрыло…“467. я почему-то закричал жене:„не смей со мной… рассвет…“468. бежать не могу —но как-то вдруг я уже там,у липы…469. гнезда — нет, свирельки — нет,лодки — нет, Крылки — нет,ничего — нет…»470. «так что он — утонул?»471. Хозяин тяжело на Чудовище взглянул:472. «Ответ.Я — повторяю:473. Я сказал только, что Крылки — нет,а где он, что — он,в какой, там, юдоли, и — неба ли, земли —безмолвствует, сиротствует, тоскует,или — счастлив —474. не знаю…475. а лодку через пару дней нашли…476. пустую…»477. он залпом выпил свой остывший чай,пробормотал:478. «выпо… подождите… я сейчас…»479. почти уже вышелв прилестничный маленький коридорно вдруг повернулся:480. «чтоб уж закончить этот разговор…я тогда, когда вернулся —был, как заведенный…не могу остановиться:хожу, хожу, хожу…481. и вдруг какой-то — стоп!482. оказывается глаз поймал, чток витражу —вон в той ячейке… не в той,в зеленой… —483. прилажен краешком бумажный листок:484. записка — не записка, объясненье?..а, впрочем, бог с нею… нет!.. покажу —485. я ее приклеил сзади к портрету…»486. он исчез — и вернулся почти тотчас:487. «Нету!..»488. его рукиначали мелко-мелко дрожать…489. «она была здесь — точно!да кто ж ее мог взять?вот — портрет…490. выходит — записки тоже нет?491. нет, но кому, я не могу понять,понадобилось…кому она мешала?..492. «Не надо так переживать», —Кнырр поднял лапув успокоительном жесте,493. мгновенно став похожимна льва парапетного — без шара —494. включил и выключил зачем-то лампу, —495. «найдется она…в каком-нибудь другом месте», —496. и вдруг сказал, как бы безразлично, но в упор:497. «а, может, подытожим?какой-то бесконечный разговор —не сидеть же дотемна,опять — всю ночь.498. хотел помочь —так — помогай, решайсяв конце концов…»499. и Кнырр с какой-то снова грустьюобратил к Чудовищу лицо.500. Хозяин, словно сжался,потом медленно поднялголову и, глядя на портрет,сказал каким-то голосом другим:501. «Ты будешь — им.Ты — понял?Ты будешь им.502. Спасибо, Кнырр… да не включай ты свет!»503. Он подался в сторону Чудовища:504. «Ты, уж, пожалуйста, не мешкай,делай побыстрей…»505. и снова — будто сжался,потом поспешносо, что ли, виноватою усмешкойсказал, вставая из-за стола:506. «Да не смущайся ты, чудак…тебя, ведь,Веревочка привела,507. а это — не просто так…»508. подвинул стул к окнуи отвернулся,509. тем обозначив отчетливую тишину,воздушной паузы петлистое начало510. (под лапой Кнырра снова щелкнул выключатель)511. тишина…512. (казалось, у окнасидит себе один печально513. давно и глубокозадумавшийся созерцатель514. то ли забывшийся,то ли забытый,515. окно раскрыто,видно — далеко…запах дыма — чуть сладковатый, острый,земляной —листья где-то жгут…)516. прошло, наверно, несколько минут517. за стенойпослышались босые быстрые шаги518. (Кнырр отслоил еще один щелчок…)519. возник мгновенный легкий сквознячок(Хозяин начал медленно вставать со стула,еще сильнее потянулоиз сада)520. и все заполнил многослойный детский голос:521. «Ой, Крылка!..Ты приехал!.. Как я ужасно рада!522. Я и не знала… папочка, ты знал?ой, папочка, а где же мой Русал?523. Крылка, ты его еще не видел?524. да что с тобою, папа…его кто-нибудь обидел?он — ушел?..»525. Кнырр поднял лапу:526. «Ты уронила гребешок…никто его не обижал,он, чуть проснулся, —ты еще спала —даже не позавтракав, убежал.527. какие-то страшно срочные дела,передавал тебе — и всем! — привет,а на вопрос, когда вернется,сказал в ответ,что528. обязательно вернется,но когда — сейчас не может знать…»529. «Ну что же, будем ждать…ой, Крылка, он был такой смешной —530. ты будешь играть со мной?…»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы