Читаем Перевозчик (СИ) полностью

Засыпая к рассвету, не вспомнив об ужине, даже за лати бежать поленившись, не будучи в силах расстаться хотя бы на панту с найденным здесь сокровищем - и верно, той самой, последней книгой, завершающей всю подборку - Мичи узнал об Онди гораздо больше, чем мог вообще надеяться. Он знал теперь все - или почти все - о годах его юности; понимал с очевидностью, как сложилась судьба его, проследив ее от истока. Знал и тайну, какую пронес через всю свою долгую жизнь старик - поначалу еще надеясь однажды воспользоваться, позднее - не встретив того, кому пожелал бы ее открыть, а в последние годы, похоже, и попросту потеряв интерес ко всему, кроме старой поэзии и течения облаков. Едва углубившись в знакомство с рукописью, Мичи исполнился было негодования на старика, умолчавшего о вещах столь важных - и прежде всего для него же, Мичи, представлявших особенный интерес. Речь ведь шла-то, в конце концов, о морских путешествиях, дальних странствиях, затерянных островах, сокровищах и таинственных происшествиях! Онди при всем желании не нашел бы слушателя благодарнее и внимательней, чем юный его воспитанник. Так с какой же стати он счел за лучшее всякий раз обходить стороной вопросы, занимательнее которых для Мичи не было ничего на свете? Только ближе к концу его рукописи, разрываясь по-прежнему между обидой и восхищением, Мичи стал хоть отчасти способен понять причины, что двигали стариком. Прежде, чем смог он найти в себе сил согласиться с решением Онди - полагавшего, видно, молчание выбором наилучшим - пришлось ему испытать немало уколов досады, весьма болезненных. Дело в том, что самим своим существованием рукопись эта была обязана лишь тому обстоятельству, что Онди - имевшему, как выяснялось, много чего сказать - поговорить было, собственно, не с кем. Канва событий, мало в чем уступавшая столь обожаемым Мичи рассказам о дальних странствиях, самому старику представлялась делом второстепенным; гораздо важнее была ему суть и значение некоторых переживаний, с которыми довелось ему соприкоснуться - и в этом, уж так сложилось, найти себе подходящего собеседника Онди едва ли и вовсе надеялся. Что же было Мичи всего обидней, так это само нежелание старика открыться ему, довериться, поведать свою историю - и все по единственной лишь причине: Мичи казался ему, очевидно, совсем ребенком - толковым, сообразительным, подающим надежды, но, в силу возраста, неспособным еще к пониманию тех вещей, в которых и сам-то Онди, за долгие годы, не смог разобраться полностью. Мичи дочитывал рукопись - и не мог уже обвинять старика за его молчание: слишком все было сложным, о слишком уж странных переживаниях повествовал он. События собственной юности представлялись, похоже, Онди нелегким бременем - и взвалить его на чужие плечи он попросту не решался. Соприкоснувшись с тайной - и целую жизнь посвятив попыткам ее осмысления - Онди не был уверен, что мир вообще был готов услышать те вещи, о которых он так долго он размышлял и молчал. Покидать же мир, навсегда забирая секрет с собой, старику представлялось в какой-то мере несправедливым: по его убеждению, никогда и ничто в мироздании не происходит случайно, потому и любое знание, всякая истина - с тех пор, как однажды явили себя восприятию и разумению - непременно должны были стать неотъемлемой частью всеобщего бытия, и препятствовать этому означало противиться ходу вещей, самовольно встревать в пути и течения вечности. Онди поставлен был перед выбором сложным - будучи посвященным в тайну, не знал он, однако, должно ли открывать ее: подходит ли время, благоприятны ли обстоятельства; собственные наблюдения всякий раз убеждали его в обратном. Решение, принятое в итоге, оказалось отчасти понятным уже и Мичи, кое-как одолевшему, все же, первоначальную свою горькую обиду на старика. Рассмотрев дело со всех сторон, он нашел, что - вполне вероятно - и сам поступил бы подобным образом: выразил бы себя с предельными ясностью и полнотой, и доверил судьбе решать, чему и когда случаться. Онди - теперь уже Мичи мог это оценить - поступил безупречно: оставил свое свидетельство, да и в таком еще месте - правильном, подходящем - где ничто не грозило странным его запискам, покуда стоит еще славный Ооли. Сделал даже и больше: оставляя последний ход за самой судьбой, отыскал в себе все же решимости сделать намек, подсказку, своеобразный ключик - облегчая тому, что должно быть найдено, возможность все-таки отыскаться. И за что теперь Мичи был благодарен ему разве только что не до слез, понимая вполне уже ясно всю тяжесть душевной его борьбы - а раздумывал и сомневался Онди, похоже, едва ли не до последнего - что вручил он свой ключ не кому попало, а все же ему, Мичи; уповал, вероятно, на внимательность, любопытство, какие в нем сам же, прежде всего, и взращивал: книга за книгой и день за днем.


Перейти на страницу:

Похожие книги