Читаем Персидские лирики X–XV вв. полностью

Друг – тот, кого не тяготит суровый нрав подруги,Кто жить готов не для себя, а для забав подруги.Любовник верный под мечом не выскажет признанья,Себе на шею без вины вину приняв подруги:В стремленьи к пользе лишь своей подругу брать нечестно;Пусть я умру, сгубив себя, но не предав подруги!Слыхал я прежде, что иных любовников в пустынюЗагнали толки злых людей и тяжкий нрав подруги;А мне знаком один лишь путь: – в тот край, где домлюбезной;Один покой – когда лежу, к ногам припав подруги.Любовь к подруге, говорят, во время роз приятна;А я ни мига не живу, в душе не звав подруги.Бездушный сад не веселит, и в нем тоскует зритель,Меж сотней розовых кустов не отыскав подруги.О, ветер, если полетишь ты вертоградом духов,Напомни ей, что старый друг блюдет устав подруги.Я тайны мук своей любви ни с кем не разделяю —Она – твоя; я нарушать не буду прав подруги.Все любят общество людей, а Саади – свой угол:Людей бросает человек, слугою став подруги.<p>Арабско-персидская „пестрая касыда”</p>О жажде спроси у скитальца в пустыне, иссохшей от зноя:Как цену вод ты узнаешь, у тока Ефратского стоя?С тобою мне вечер – что утро: ты свет проливаешь мнев очи;Когда же меня ты покинешь, мне дни безразличны иночи.Хоть был от тебя я далеко, надежд не бросал я нимало:Года уходили, а сердце твой близкий возврат обещало.Не видно меж нас и не слышно, кто мог бы равняться стобою,И если ты – точно из праха, – живой замешен онводою.Я в темные ночи разлуки надеюсь на утро свиданья:Кто жаждет источника жизни, во мрак да направитисканья.Ты горечью жизнь отравляла, – подносишь и сладкиймне кубок:Суровый ответ не естествен из алых пленительныхгубок.Не в этот лишь век мой короткий к себе мое сердцевлекла ты:Плоды созерцая, постигнул обеих я роз ароматы.Воспел бы я так, как ты хочешь, достоинство всякихсозданий,Но как же тебя восхвалю я? превыше ты всех описаний.Боюсь я тебя, но с надеждой к тебе воссылаю моленьяЗатем, что ты петля печали, но вместе и ключ избавленья.Лишился я взора подруги, и рады мои лиходеи;Друзья от меня отказались: врагам удались их затеи.Стихи Саади о разлуке ужель тебя вовсе не тронут?А если скажу я их птицам, все гнезда от песен застонут!<p>Джеляледдин Руми (1207–1273)</p><p>Из „Месневи”</p>1.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики