Многие исследователи русского эпоса заметили сходство некоторых его сюжетов с теми, которые характерны для эпоса иранского. Так появилась версия, что в основу популярного сказания о славном богатыре Еруслане, ставшего основой для многочисленных повестей и лубков, положен пересказ знаменитой поэмы Фирдоуси «Шахнаме».
Повести о Еруслане стали широко распространяться на Руси с начала XVII века. Истории о подвигах отважного героя, который при этом был почтителен и заботлив по отношению к своим престарелым родителям, добр к тем, кто нуждался в его защите, и несокрушим перед лицом опасности, пользовались огромным успехом среди народа. Очень быстро повести о «Еруслане Лазаревиче» стали одним из самых распространенных сюжетов лубка, который представлял собой красочные гравюры с развернутыми подписями, объяснявшими изображение, то есть фактически средневековый аналог современных комиксов.
Имя главного героя Еруслана представляет собой трансформированное Арслан («Лев»), а именно такое прозвище получил за свою доблесть витязь Рустам. Отчество «Лазаревич» получилось из первоначального «Залазарович», как более привычное для русского человека, ведь в первых вариантах сказания отец главного героя звался Залазар. Это сразу заставляет вспомнить имя отца Рустама – Заль-зар. И даже чудесный конь, верный помощник героя, в историях о Еруслане зовется Араш, что также созвучно эпосу о Рустаме, чей конь звался Рахш.
Имя главного героя Еруслана представляет собой трансформированное Арслан («Лев»), а именно такое прозвище получил за свою доблесть витязь Рустам. Отчество «Лазаревич» получилось из первоначального «Залазарович», как более привычное для русского человека, ведь в первых вариантах сказания отец главного героя звался Залазар. Это сразу заставляет вспомнить имя отца Рустама – Заль-зар. И даже чудесный конь, верный помощник героя, в историях о Еруслане зовется Араш, что также созвучно эпосу о Рустаме, чей конь звался Рахш.
В повестях о Еруслане присутствует и один из известных сюжетных ходов «Шахнаме» – поединок не узнанных друг другом отца и сына. Специалисты по истории народной литературы отмечают, что влияние сказаний о Еруслане заметно даже в некоторых былинах об Илье Муромце. Более того, этот момент был внесен в сценарий первого советского широкоэкранного художественного фильма «Илья Муромец» (1956). Там Илья Муромец сражается с собственным сыном Сокольничком, который вырос, не зная отца, в плену у вражеского царя, и узнает его только по перстню, который был подарен богатырем жене еще до рождения наследника.
Становление эпоса
Фирдоуси опирался не только на исторические хроники и произведения поэтов-предшественников, но и на традиционные предания. Важнейшее место в древнем иранском эпосе занимает Симург – птица, обликом подобная благородному соколу, но с головой пса или льва. Симург – птица женского рода, в легендах она является хранительницей мудрости и знаний. Эта удивительная мифическая птица и была воспета Фирдоуси в поэме «Шахнаме». Именно она воспитала сына персидского царя Сама, брошенного по распоряжению отца на безжизненных склонах горы Эльбурс. Ведь мальчик, получивший имя Заль, родился альбиносом, что очень испугало всех, кто видел младенца, в том числе и самого царя. И казалось, Заль обречен на гибель, но его плач услышала птица Симург, которая унесла малыша к себе в гнездо, обогрела и вырастила.
Когда Заль подрос, Симург стала рассказывать ему об окружающем мире, о прошлом и настоящем, щедро делясь своей мудростью. Однако, став взрослым, Заль захотел вернуться к людям. Симург была опечалена таким решением, но отпустила приемного сына, дав ему на прощание три своих пера. «Если понадобится помощь, – сказала она, – подожги перо, и я немедленно примчусь на выручку».
Принц Заль вернулся в родительский дом и решил обзавестись семьей. Его избранницей стала принцесса Рудаби. Но когда настало время появиться на свет их сыну, то оказалось, что наследник слишком велик, чтобы его рождение прошло благополучно. Однако благодаря помощи птицы Симург, которая, исполняя свое обещание, подоспела вовремя, ребенок благополучно явился в мир. Это был будущий великий герой Рустам.
Предание о птице Симург не только вдохновило Фирдоуси, но и породило одну из известных иранских пословиц. Когда неожиданно появляется человек, которого только что вспоминали в беседе, то говорят «словно мы его перо подожгли».