Читаем Перстень Агируса полностью

— Мисс Грей, ваша коллекция великолепна!

— Спасибо, сэр, вот посмотрите, срезаны три кувшинчика — здесь, здесь и здесь, — я указала на места, где поработало лезвие, — судя по тому, как подсохли поверхности срезов, это произошло не менее трех часов назад.

— Когда мы с тобой сидели в машине у ворот усадьбы, — заметил Марк.

— Да, а в доме в это время тайно и тихо орудовал преступник, — удрученно проговорил Альфред Мейсен.

Я подошла к кусту медуницы светящейся. Растение испускало мягкий желто-зеленый свет, словно гигантский светлячок, и я сразу же заметила повреждения. Были отрезаны, по меньшей мере, четыре веточки с листьями.

— Медуницу он тоже получил, — Марк резко выдохнул и покачал головой.

— Надо проверить карликовый кепел, — с надеждой в голосе предложила я, — может быть он не догадался искать в оранжерее.

— Давайте проверим, — с сомнением проговорил Альфред, — но боюсь, что не найдя здесь это растение, он отправился наверх в оранжерею, он ведь знал о ее существовании, так как она прекрасно видна снаружи. Впрочем, скорее всего, Бакли сначала пошел в оранжерею и только потом в подвал.

Мы вышли на лестницу и поднялись в оранжерею. Абитц, сидевший на своем любимом месте — на спинке пластикового стула, удивленно захлопал крыльями, увидев, что сразу пять человек вошли в его владения. А совенок просто моргал крупными глазами и вертел головой.

Мы сразу же увидели, что по полу разбросаны черные перья, а хвост у Абитца сильно поредел, да и весь ворон стал каким-то потрепанным. На светлых керамических плитках пола бурыми пятнышками засохли несколько капелек крови.

Я обратилась к мудрому ворону:

— Абитц, ты дрался с вором? Не нужно было, он ведь сильнее. Этот человек мог даже убить тебя, ты это понимаешь?

Ворон, как всегда, ответил: «к-р-ру», — и принялся чистить и поправлять свое оперение, пострадавшее в неравном бою. Я не сомневаюсь, что он понял меня.

— Но все равно, спасибо тебе, храбрый Абитц!, — предательски подступили слезы, но я справилась на этот раз.

— Какая замечательная птица!, — Дик восхищенно смотрел на ворона, — ему все-таки удалось клюнуть вора до крови. Он как-то сумел понять, что этот тип — преступник. Насколько мне известно, прежде Абитц никогда не нападал на людей.

Я подтвердила:

— Да, ни разу, но, как сказал Марк, животные легко распознают плохих людей. Абитц защищал свой дом от злодея.

Профессор Мейсен присел и соскоблил маленьким шпателем пару пятнышек крови и отправил все это в пластиковый пакетик, приговаривая:

— А это мы возьмем как доказательство, кто знает, может понадобится. Ну и для анализа — нужно кое-что узнать про нашего врага.

В этот момент Эмили, молчавшая очень долго, сказала:

— Надо вызвать полицию.

Я подошла к ней и, взяв ее руку в свою, попросила:

— Эми, помнишь я тебе обещала все рассказать и объяснить, так вот теперь я могу объяснить очень многое. И мы с тобой поговорим, как только представится возможность. Пожалуйста, не надо полиции! Это такое дело, что нам надо справляться самим. Я даже о большем тебя попрошу — пожалуйста, поговори с Диком, чтобы он не торопился ни с выводами, ни с действиями. Вы пока ничего не знаете, но когда я все расскажу, вы согласитесь со мной, я не сомневаюсь.

Эмили укоризненно посмотрела на меня, но потом смиренно кивнула головой, всем своим видом демонстрируя, что она — Эми — бесконечно терпеливый ангел, что было совершенной правдой!

 Это означало «да», и я, взвизгнув от радости, обняла и поцеловала Эмили, назвав ее лучшей подругой на свете. Ни больше ни меньше!

И, вспомнив, что мы пришли проверять карликовый кепел, я метнулась к южной части оранжереи, хотя уже и так было ясно, что Бакли побывал здесь. Ну, конечно, одно из деревьев стояло начисто лишенным плодов, хотя еще утром прямо с его ствола, а не с веток — так уж они растут — свисали по одному, словно на веревочках, круглые коричневые плоды, похожие на грецкий орех. Их было больше трех десятков и все они исчезли.

Марк задумчиво проговорил:

— Это моя вина. Вместо того, чтобы сразу же идти в дом к Энни и задержать преступника, я убедил ее в том, что Бакли не полезет за растениями, пока обитатели дома бодрствуют. Я был уверен, что прав, но ошибся. Поэтому вся вина за случившееся ложится на меня.

— Я не согласна, Марк, виноват Бакли и только он!, — горячо запротестовала я, — вышло бы еще хуже, если б мы застали вора на месте преступления. Загнанный в угол, он мог убить любого из нас, а так мы все живы и здоровы — это главное!

— Подумай, Энни, какому риску я невольно подверг твоих друзей, в то время, как должен был защитить их...

— Вот еще новости!, — хмыкнул Ричард, — я находился в доме и сам прекрасно мог дать отпор преступнику!

Марк понял, что задел мужскую гордость Дика, поэтому объяснил:

— Надо было хотя бы предупредить вас... Кроме того, ущерб все же нанесен — Дастин украл части растений и, возможно, повредил их.

— Я позабочусь об этом, Марк, все будет в порядке, — постаралась я успокоить парня.

Тут в разговор вступил профессор:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже