Кто бы, что не думал, Викензо беспокоился, и злился, и кричал в первую очередь не из-за того, что хотел быстрых результатов, а из-за того, что до смерти боялся потерять ее. Она все еще не была в безопасности. Ее мозг был поврежден. И мысль о том, что даже врачи не могут знать, умрет ли она или проживет полную жизнь, сводила его с ума.
Однако, Викензо не мог позволить собственным переживаниям помешать выздоровлению Бьянки. Для этого у него будет другое время. Стелла была права, ему нужно было просто набраться терпения и помочь своей жене двигаться вперед маленькими шажками. А также, довериться, наконец, врачам, хотя зачастую так и тянуло пристрелить этих хладнокровных уродов.
– Я сам позабочусь о своей жене, Стелла, – сказал он, встречая ее сердитый взгляд. – Бьянке не придется проходить через все это одной. И я не собираюсь перекладывать свои обязанности на кого-то другого, потому что она мне нужна не только, когда здорова.
– Забота о ней – не обязанность, – взбрыкнула тетя его жены.
– Не цепляйся к словам, Стелла, – раздраженно рявкнул он. – Они ничего не значат. Я не обязан перед тобой отчитываться. Я даже пускать тебя к ней не обязан, так что следи за своим тоном.
– Как скажете, Дон, – язвительно прошипела она, прежде чем развернуться и снова пойти в палату Бьянки.
Самым обидным было то, что ее присутствие Бьянка находила более желательным, чем его. Но над этим он еще поработает.
Глава 18
Никто понятия не имел о местонахождении Виктора Терехова. Даже его собственные люди. Тео злила эта неизвестность, но предстоящая встреча с Эвелин немного улучшала его настроение. Он передал ее сестре, что будет ждать встречи на праздновании тридцатилетия Джея Луиса-младшего – единственного сына миллиардера, который устраивал грандиозную вечеринку в честь этого события.
Эвелин Петров всегда приглашали на такие мероприятия, ведь она была известной тусовщицей. Виктор и ее отец позаботились о том, чтобы она сразу же влилась в свою прежнюю жизнь, с целью заткнуть любопытные рты, объяснив ее внезапное исчезновение поездкой в Европу за покупками. Только количество ее охраны увеличилось, но это беспокоило Тео в последнюю очередь.
Когда настал день Х, он приехал в дом Луиса в самом начале, чтобы не пропустить ее появление, и проводил время, притворяясь, что ему интересны разглагольствования Джея, который, вроде как, считался его давним приятелем.
– Лучшая часть программы начнется после полуночи, – с предвкушением сказал Джей, поедая взглядом полуголую танцовщицу в клетке. – Ты же не уйдешь?
– Посмотрим, – неопределенно ухмыльнулся Тео. – Мало ли кто может подцепить меня?
Луис хлопнул его по плечу и принялся принимать поздравления от двух подошедших гостей.
Дом был украшен, как один из ночных клубов, и Тео не понимал, почему Джей просто не забронировал одно из заведений в центре, вместо того, чтобы разрушать свой особняк. Вечеринка была больше похожа на оргию, поэтому, еще на входе охрана забирала телефоны, во избежание скандалов в дальнейшем, если какое-нибудь фото всплывет в прессе. Список приглашенных также был строго регламентирован, но Тео знал, что даже если изначально она не получила приглашение, Эвелин все равно найдет способ прийти. Хотя бы ради сохранения своей тайны.
Он не следил за входом весь вечер, словно влюбленный школьник, ожидая ее появления, вместо этого развлекаясь, как обычно, но каким-то образом почувствовал, когда она оказалась здесь. Его глаза сами нашли ее, потому что малышка хотела быть найденной.
Эвелин стояла у бара, держа в руках скотч, и прожигала его взглядом, выглядя потрясающе сексуально со строгим конским хвостом, спускающимся почти до сладкой попки, обтянутой белым платьем, которое идеально облегало все ее изгибы, заканчиваясь неприлично высоко и полностью обнажая стройные ножки. Однако, кроме ног, эта жалкая тонкая ткань столь явно выставляла напоказ ее затвердевшие маленькие соски, что он почувствовал внутри себя жгучую волну ярости из-за того, что чертовка осмелилась на эту провокацию.
К черту моду, для него было неприемлемо, чтобы сиськи его женщины были выставлены на всеобщее обозрение!
Их глаза встретились через всю комнату, его – горящие гневом, и ее – откровенным вызовом, и, Тео целенаправленно двинулся к ней, не в силах отвести взгляд.
На этот раз он понял, что это она.
Зная правду о том, что их действительно две, он видел разницу в выражении ее лица, в диком непокорном взгляде синих глаз, смотрящих на него с привычной дерзостью. Она протянула ему бокал, как только он приблизился вплотную, и Тео с сомнением уставился на него, не доверяя ей. Девушка усмехнулась, когда он не сделал попыток взять у нее напиток, и медленно поднесла его к собственным губам, делая крошечный глоток. На ее нижней губке зависла капелька скотча и Тео не смог устоять перед искушением, когда она слизнула ее кончиком языка, увлажняя мягкую плоть, в которую он хотел вгрызться или растянуть вокруг своего, почти болезненного, стояка.