Читаем Первая Кровь полностью

– Это не­воз­мож­но, по­это­му пре­иму­щес­т­во ос­та­нет­ся за ним. Он спе­ци­алист по пар­ти­зан­с­ким бо­ям, уме­ет кор­мить­ся с зем­ли, вам же при­дет­ся дос­тав­лять сво­им лю­дям пи­щу. Ес­ли удас­т­ся, он спря­чет­ся где-ни­будь и бу­дет пе­ре­жи­дать це­лый год. Он ведь один, а оди­но­ко­го че­ло­ве­ка труд­но най­ти. Ему не нуж­но вы­пол­нять при­ка­зы, сог­ла­со­вы­вать свои дей­ст­вия с дру­ги­ми под­раз­де­ле­ни­ями, по­это­му он мо­жет быс­т­рее пе­ред­ви­гать­ся, сде­лать нес­коль­ко выс­т­ре­лов и сра­зу уй­ти, что­бы пов­то­рить это в дру­гом мес­те. Его учи­ли мои лю­ди.

– Прекрасно, – ска­зал Тисл. – Те­перь вы на­учи­те ме­ня.


Глава 3

Рэмбо прос­нул­ся в тем­но­те на боль­шом плос­ком кам­не. Он прос­нул­ся из-за бо­ли в гру­ди. Это мес­то рас­пух­ло так силь­но, что приш­лось ос­ла­бить ре­мень, при каж­дом вдо­хе сло­ман­ные реб­ра про­ни­зы­ва­ла боль, и он мор­щил­ся.

Он не знал, где на­хо­дит­ся. Су­дя ряб все­му, бы­ла ночь, но он не по­ни­мал, по­че­му тьма та­кая кро­меш­ная, по­че­му не мер­ца­ют звез­ды или не от­с­ве­чи­ва­ют слег­ка ту­чи. Ру­ка­ми на­щу­пал сте­ны влаж­ной скаль­ной по­ро­ды. Пе­ще­ра, уди­вил­ся он. Я в пе­ще­ре. Он на­чал вы­би­рать­ся из пе­ще­ры.

Снаружи бы­ла крис­таль­но яс­ная ночь, яр­кие звез­ды, лу­на, вни­зу от­чет­ли­во раз­ли­ча­лись очер­та­ния де­ревь­ев и кам­ней. Он не знал, как дол­го про­ле­жал в пе­ще­ре, как ту­да заб­рал­ся. Пос­лед­нее, что он пом­нил, это как на рас­све­те ка­раб­кал­ся вверх от то­го мес­та, где ле­жал в ку­ма­ни­ке, по­том шел по ле­су, пил из ручья. Он тог­да спе­ци­аль­но лег в ру­чей­, что­бы смыть ус­та­лость, а сей­час он у вхо­да в пе­ще­ру, и уже нас­ту­пи­ла ночь.

Очень да­ле­ко вни­зу бы­ли ог­ни, сот­ни яр­ких то­чек, они гас­ли и за­жи­га­лись вновь, пе­ред­ви­га­лись, боль­шей час­тью жел­тые и крас­ные. Ма­ши­ны на до­ро­ге, по­ду­мал он, воз­мож­но, там шос­се. Но огонь­ков бы­ло уж очень мно­го для обыч­но­го шос­се. Пос­те­пен­но их дви­же­ние прек­ра­ти­лось, они ос­та­но­ви­лись, об­ра­зо­вав цепь сле­ва нап­ра­во от не­го на рас­сто­янии при­мер­но две ми­ли. Он мог оши­бить­ся что ка­са­лось рас­сто­яния, но те­перь знал точ­но, что ог­ни име­ют от­но­ше­ние к не­му. Тисл, по­ду­мал он, это Тисл за мной охо­тит­ся.

Он ус­лы­шал вер­то­лет – сле­ва, да­ле­ко, за ним еще один, а по­том вер­то­лет спра­ва и еще нес­коль­ко… Ве­тер до­нес лай со­бак, а вмес­те с ним от­да­лен­ное гу­де­ние мощ­ных гру­зо­ви­ков. Ес­ли ог­ни го­рят, мо­то­ры дол­ж­ны ра­бо­тать вхо­лос­тую, по­ду­мал он. По­пы­тал­ся сос­чи­тать ог­ни, но сбил­ся и лишь при­ки­нул, сколь­ко же это лю­дей­, ес­ли в каж­дом ку­зо­ве мо­жет по­мес­тить­ся двад­цать пять – трид­цать че­ло­век. По­лу­ча­лось мно­го. Тисл хо­чет бить на­вер­ня­ка, он соб­рал все, что смог.

Но Рэм­бо уже не хо­тел с ним во­евать. Он был ра­нен и му­чал­ся от бо­ли, а гнев в нем уже угас. Он убил столь­ко лю­дей­, пот­ра­тил столь­ко сил и вре­ме­ни на соб­с­т­вен­ное спа­се­ние – но не по­бе­дил. Как все глу­по и бес­смыс­лен­но, по­ду­мал он. И по­чув­с­т­во­вал се­бя со­вер­шен­но опус­то­шен­ным. За­чем все это? На­до бы­ло вос­поль­зо­вать­ся бу­рей и уй­ти.

Ну, те­перь он уй­дет. У не­го был бой с Тис­лом, чес­т­ный бой, и Тисл ос­тал­ся жив. На этом пос­та­вим точ­ку.

Он тут же по­нял, что это бу­дет не так прос­то сде­лать. Ибо при­чи­ной дро­жи во всем те­ле, ко­то­рую он чув­с­т­во­вал с мо­мен­та про­буж­де­ния был не ноч­ной хо­лод. По спи­не про­бе­жа­ла вол­на жа­ра, по­том ли­цо пок­ры­лось по­том. Это ли­хо­рад­ка. И очень силь­ная, ина­че бы ему не бы­ло так пло­хо. Он бо­лен. Ес­ли он ста­нет про­би­рать­ся сей­час че­рез эту ли­нию ог­ней­, то сва­лит­ся где-ни­будь по до­ро­ге. Ему и сто­ять-то труд­но. Теп­ло – вот что нуж­но в пер­вую оче­редь. И ук­ры­тие, мес­то, где мож­но выг­нать с по­том ли­хо­рад­ку и дать от­дох­нуть реб­рам. И пи­ща – он не ел с тех пор, как на­шел на те­ле ста­ри­ка, смы­то­го с уте­са, су­ше­ное мя­со.

Он по­шат­нул­ся и был вы­нуж­ден опе­реть­ся ру­кой о ка­мень у са­мо­го вхо­да в пе­ще­ру. Ну вот и лад­но, сой­дет пе­ще­ра, у не­го все рав­но нет сил ис­кать что-ли­бо по­луч­ше. Он так быс­т­ро сла­бел, что не был уве­рен, ус­пе­ет ли обо­ру­до­вать пе­ще­ру.

Спустившись к де­ревь­ям, очер­та­ния ко­то­рых ви­дел свер­ху, он стал от­би­рать пыш­ные мяг­кие вет­ки, ко­то­рые бы­ло лег­ко от­ло­мить. От каж­до­го де­ре­ва брал толь­ко од­ну, что­бы не ос­тав­лять за­мет­но­го сле­да. Вет­ки от­нес в пе­ще­ру – те­перь ид­ти бы­ло очень труд­но, и он спо­ты­кал­ся.

Потом приш­лось спус­тить­ся за су­хи­ми лис­ть­ями и ва­ляв­ши­ми­ся на зем­ле об­лом­ка­ми мер­т­во­го де­ре­ва. Их он за­пи­хал в шер­с­тя­ную ру­баш­ку, лис­тья нес в ру­ках – ог­ром­ной охап­кой. По­том в два при­ема пе­ре­та­щил все это в глубь пе­ще­ры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик