Читаем Первая ночь для дракона полностью

И лишь порадовалась тому, что меня хоть ненадолго оставят в покое, как пришёл дворецкий Радгис и передал, что его светлость срочно просит меня к себе.

– Если вы, конечно же, чувствуете в себе силы дойти до его покоев.

Покоев, надо же! Думала, он вызовет меня к себе в кабинет. Комната же герцога казалась чем-то сакральным, доступным лишь той, на кого в итоге падёт его выбор. И, признаться, оказаться в ней однажды я хотела меньше всего. Хотя нет: меньше всего я хотела, чтобы Вигхарт снова меня касался – уже пережитых ощущений мне хватит очень надолго. Такой смеси их я не испытывала никогда в жизни: стыд, волнение, злость и странное предвкушение того, что будет дальше.

И можно было прикинуться совсем немощной, однако что-то мне подсказывало, что тогда его упорная драконья светлость придёт сам. К тому же явно раздражённый моим отказом явиться по первому же велению. Тогда мне придётся гораздо хуже.

Потому, напоследок допив чай с растворённым в нём снадобьем, что оставил мне лекарь Алькер, я, не слишком-то торопясь, чтобы герцог Виесский не мнил о себе слишком много, пошла за дворецким. И снова передо мной открылись неизведанные ещё закоулки замка. Какие-то уже казались чуть знакомыми, как будто я видела вот этот гобелен или похожий на него на другой стене. И каменные фигуры рыцарей в полном доспехе – такие же стояли в другой галерее. Но, видно, просто чуть затуманенное лечебными зельями воображение рисовало передо мной неправильные, искажённые картины.

Огромные покои герцога занимали значительную часть южного крыла Кифенвальда. И было заметно – с первого взгляда, – что его светлость здесь только обживается. Не слишком охотно, будто из-под палки. Да и чего удивительного: в его жизни много других забот, кроме замены потёртого ковра у камина.

Дворецкий оставил меня быстро и незаметно. Я же огляделась в пустой комнате, потихоньку недоумевая, что здесь делаю и где, собственно, герцог.

– Проходите туда, эфри, – окликнул меня уже знакомый оруженосец Нидгар – кудрявый светловолосый мальчишка, довольно крепкий и высокий, но ещё по-юношески угловатый. И откуда только выскочил?

Он махнул рукой на другую дверь, и я неспешно прошла в соседнюю комнату, чуть поменьше – с тяжеловесной ванной у огромного окна, занавешенного тяжёлыми портьерами насыщенного зелёного цвета, и столиком, заставленным всевозможными бритвенными принадлежностями, какими-то флаконами и баночками. Его драконья высокородность, откинувшись на спинку кресла, сидел напротив установленного на нём же большого зеркала и озадаченно на себя смотрел, пока полноватый слуга замешивал в чашке тугую белоснежную пену.

– Доброе утро, ваша светлость, – поздоровалась я рассеянно, заворожённая движениями брадобрея.

Вигхарт что, и правда решил избавиться от этой ужасной растительности на лице? Да ладно! Кажется, ему нравилась собственная небрежная дремучесть. Что же заставило его передумать?

– Как вы себя чувствуете? – вместо приветствия спросил Вигхарт, приподнимая голову с заботливо подложенной подушечки. – Алькер сказал, что сумеречнику не удалось слишком сильно вас достать. Но раны всё равно довольно неприятные.

Как будто бывают приятные раны. Смешной какой!

– Мне уже лучше, спасибо, – попыталась поскорее отговориться я. – Алькер хорошо обо мне позаботился. Вы позвали меня за этим? Справиться о здоровье? Могли бы…

– Отправить служанку, – весьма едко закончил за меня герцог, вновь откидываясь на спинку. – Прекратите ершиться. Я позвал вас не только для этого. Хоть мне жаль, что это всё с вами случилось. Всё-таки…

– Надо было оставить метку, – на сей раз завершила я его мысль.

Вигхарт снова глянул на меня, чему-то усмехаясь.

– Да, вы явно из тех, кому она не помешает. Причём не на плече, а на месте поинтересней. Чтобы припекало. А вообще, я хотел, чтобы вы рассказали мне всё, как было. До того, как пришла стража и навела окончательную суматоху.

– Я видела мало.

– Хоть что-то. Мне важно понять.

Исследователь хвостатый! Мне бы понять, почему раз за разом именно я оказываюсь с ним наедине!

– Как скажете.

Я пожала плечами и осмотрелась вокруг, ища стул, на который можно было бы присесть.

– Вы умеете брить бороды? – вдруг спросил меня Вигхарт.

Я посмотрела на него, чувствуя, как брови сами ползут вверх. Слуга же и вовсе растерялся, а чешуйчатый затейник смотрел на меня из-под полуопущенных век, тихо постукивая пальцами по подлокотникам.

– Не приходилось.

– Придётся попробовать, – страдальчески вздохнул драконище. – Пранто, спасибо, ты свободен. Я позову, как нужно будет. Если милая эфри Вурцер умудрится меня не прирезать.

Явно расстроенный слуга вышел, напоследок глянув на меня так, будто я у него девушку увела. Наверное, за право сбрить эту высочайшую драконью бороду все брадобреи Виесса не отказались бы начистить друг другу лица.

– Вам нравится меня поддевать? – Я повозила в глубокой, наполненной пеной чашке оставленной в ней кисточкой.

– Очень, – сразу согласился герцог. – Но помимо этого наедине разговаривать всё же удобнее. Не всем нужно знать о многом, что связано с сумеречниками. Их и так боятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги