Читаем Первая волна. Сексуальная дистанция полностью

Через неделю такой учебы раком я нагуглил перевод своих учебников на русский и начал дублировать объяснения с листа непосредственно на уроке. Ура! У меня появились вечерние часы, которые я поначалу тратил на сон, а потом начал слоняться по округе, с любопытством засовывая нос в каждую подворотню. Еще через три недели я поймал себя на мысли, что понимаю из английской речи учителя больше половины. Могу на примитивном бытовом уровне объясниться со своими домочадцами по-испански и знаю округу, как родные Озерки.

Примерно тогда же я ощутил острую тоску по компании. Я все еще был один. В Барселоне, среди дружелюбных испанцев, но такой же брошенный наедине со своими мыслями, которые атмосфера испанского ночера ничуть не облегчала. И вот такой экзистенциально тоскующий я шел по темной, скучной улице. У обочины мусоровоз, звеня, судя по звуку, тысячей пустых бутылок, переворачивал в себя мусорный бак. Я миновал его и вдруг краем уха поймал отголоски музыки. Стало любопытно, и я пошел на звук.

Через сотню метров к музыке присоединились голоса и еще какой-то шум. Похоже было на стук доски и твердых колес по асфальту. Я вышел к небольшому скверу с бетонными конструкциями и жутко обрадовался! Передо мной была рампа для скейтбордистов, два паренька на досках катались внутри и они-то и производили шум и грохот. Но главное были не они, а повод для музыки. Здесь же на площадке перед рампой тусовалась молодежь. С десяток ребят, половина из которых под музыку репетировали синхронный парный танец, а остальные наблюдали и с жаром обсуждали что-то, давали советы и делились впечатлениями.

Я удивился, что за странная движуха? У нас все танцевальные коллективы имели крышу над головой и репетировали в школьных актовых залах, в студиях, куда ходили учиться. И я, конечно, не инспектировал каждый питерский двор и сквер, но дома ничего подобного на моих глазах ни разу не происходило. А тут нате пожалуйста. Пляски и явная репетиция. Стало интересно. Я занял наблюдательный пост под деревом шагах в трех от основной компании. Иными словами, принялся усердно мозолить глаза. Мне так хотелось общения, что я готов был сунуть нос даже в их хореографию.

Разумеется, меня заметили через две минуты. В мою сторону выдвинулась делегация из двух девчат. Одна мне ростом по плечо, пухлая с длинными русыми волосами, вторая типичная испанка, только очень худющая. В коротких шортах, с торчащими коленками, глазами на половину лица и пышным, вьющимся каре темных волос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература