В одном по крайней мере Эсмеральдийские Игры превосходили древнеримские гладиаторские бои, бывшие некогда эталоном вульгарной, бессмысленной бойни. Древние римляне за неимением двигателей внутреннего сгорания не могли поставить впечатляющие механические сражения. (Хотя столкновение четырех быстроходных колесниц посмотреть, безусловно, стоило.) А вот животные в Эсмеральдийских Играх не участвовали. Никто не хотел видеть, как убивают больших зверей: слишком мало их осталось даже и в зоопарках. Убивать надо гомо сапиенсов, разумных млекопитающих, которые довели мир до теперешнего его состояния.
Представлениям полагалось быть похожими на прошлогодние, но в чем-то и отличаться от них, чтобы организаторов не упрекнули в недостатке оригинальности. Эзра постоянно совещался с постановщиками аварий, декораторами смерти, концептуальными поп-смертельщиками и другими специалистами.
Кульминационным моментом Игр станет Большая Раздача. Пара дуэлянтов, выбранная из всех задействованных на данный момент, сразится в Колизее при полном аншлаге, причем то, каким оружием и на каких условиях они будут сражаться, откроется только в начале боя.
Лувейн всегда хотел попасть в Большую Раздачу: это кратчайший путь к бессмертию – все равно, победишь или проиграешь. Но к этому номеру программы дядя Эзра отношения не имел. Большую Раздачу устраивало «Шоу Мира Охоты», а пару выбирал телеведущий Гордон Филакис, общий любимец.
– Здравствуй, дядя Эзра, рад тебя видеть, – сказал Лувейн.
– Здравствуй, Лувейн. Смотрел клип твоей последней охоты в ночных новостях. Забавно, ничего не скажешь.
– Мне так не показалось.
– Еще бы, но признайся, что это смешно: жертва валится на мусорный бак и ломает шею, а ты все окна по соседству высаживаешь.
– Нельзя ли поговорить о чем-то другом?
– Конечно, мой мальчик. О чем, к примеру?
– Я записываюсь на следующий цикл.
– Отличная мысль – но, может, тебе сперва пройти коррективный стрелковый курс?
– Я стреляю нормально, просто мне сейчас не везет.
– Со всеми бывает. Глядишь, и повезет.
– Я как раз и планирую ускорить этот процесс.
– Превосходная установка.
– Но мне нужна твоя помощь.
– Если требуется подстроить чью-то смерть, то я говорил, что больше не стану этого делать, – отрезал Эзра.
– Нет-нет, ничего такого. Я и сам преотлично могу убить.
– В чем же тогда проблема?
– Ты, вероятно, согласишься, что для хорошего результата нужен хороший противник. Так говорили во времена испанской корриды.
– Да, но при чем тут я? Если хочешь, чтобы я быка тебе подогнал…
– Да нет же. Все очень просто. Некий Гарольд Эрдман только что записался на свой первый цикл.
– Что ж тут такого, люди это все время делают.
– Мне надо, чтобы компьютер выбрал меня его жертвой.
– Это против правил.
– Ясно, что против, потому я тебя и прошу.
– В этом городе я пользуюсь репутацией честного человека, мой дорогой.
– Так ведь мы никому не скажем. Да, это нарушает правила, но не противоречит их духу.
– В чем же разница?
– Дух правил в том, чтобы обеспечить хороший бой. Если поможешь, я гарантирую, что бой будет лучше некуда.
– Что ты в этом парне нашел – у него нога сломана?
– Нет, он целехонек, просто новенький. И неуклюж малость, и глуповат.
– Да, умеешь ты их выбирать. И впрямь идеальная жертва.
– И то, что он не будет знать, что я знаю, что на меня охотится он, тоже не помешает.
– У тебя будет большое преимущество.
– Конечно, но я это делаю ради хорошего шоу. И чтобы зрители клипов вроде последнего не смеялись, слыша нашу фамилию.
– Не хотелось бы нарушать… но ты прав – нехорошо, что над нами смеются, хотя твоя последняя охота в самом деле была смешная.
– Ну так как, дядя, сделаешь?
– Посмотрим, – подмигнул Эзра. – А теперь беги – ты же видишь, я занят.
28
Несколько дней спустя Гарольд пошел на портовый рынок, где прежде была городская ратуша. В живописных ларьках под ржавой железной крышей, раскрашенной в бело-розовую полоску, продавались цветы, одежда, продукты. Здесь были выставлены товары со всей планеты и даже из Марсианской колонии.
Настроение у Гарольда было хорошее. На оставшиеся деньги он прикупил себе кое-что из одежды, запасся патронами к «смит-и-вессону» и снял меблированную квартирку в Старом Квартале недалеко от Норы.
В цветочном ряду он увидел девушку, с которой познакомился на балу – Джасинту. Выглядела она потрясающе даже в простом белом платье; со своей стильной стрижкой и вызывающе красным ртом она казалась ему экзотическим созданием неизвестного ранее вида.
Джасинта спросила, как ему нравится Мир Охоты.
– Это лучшее, что было в моей жизни, – сказал он.
– Вы, наверно, из какой-нибудь бедной провинции. Я бы там не смогла жить – у нас, слава богу, семья богатая.
Отец Джасинты владел сетью мясных магазинов, охватывающей все Штаты. Натуральное мясо пользовалось в Америке большим спросом и продавалось по астрономическим ценам. Джасинта не забивала свою хорошенькую головку финансовыми вопросами и путешествовала исключительно первым классом, сознавая, как ей повезло: денежные заботы сделали бы ее угрюмой и некрасивой.