Читаем Первое правило драконьей невесты полностью

Холодный взгляд правящего готов был разрезать меня пополам. И куда только делось хваленое спокойствие эльфов? Вейрасс слишком потакал ЛейРей. Был ею практически одержим. Отклонить ее выбор – все равно что нанести ему кровную обиду. И все же он постарался взять себя в руки.

– У вас есть время подумать, лорд Дайкар. Вы больше получите, чем потеряете. Месяц – хороший срок, за который вы сможете взвесить все за и против. Я уверен, вы примете верное решение.

– Я уже дал свой ответ… – начал я и был перебит режущим слух тоном:

– Нет!

Пепел лозы поднялся в воздух, вытянулся в лиану и снова стал зеленым. Опутал перила балкона. Листья его стали сочными и живыми.

Что ж, хорошая демонстрация силы.

– Время для вашего ответа еще не пришло, лорд Хашгар. Подумайте хорошенько.

Правящий порывисто развернулся и вышел.

Я щелкнул пальцами. Лоза, только ожившая, вновь осыпалась пеплом, а вместе с ней и все остальные зеленые ветви вьюна, оставив перила балкона непривычно пустыми.

Дожидаться, пока за мной придет слуга, чтобы проводить до ворот, не стал.

Покинул сам неприветливый дом с эльфийским семейством.

Темная ночь услужливо скрыла мой отъезд, помогая не столкнуться с ожидающей на аллее ЛейРей.

В город я вернулся под утро и уже точно знал, что поеду в Раскошир сопровождать ведьму. И сделаю все, чтобы обман Загандора не раскрылся, а я наконец вернул себе былое расположение императора.

Глава 8

Водичка, водичка, водичка!

Тепленькая!

В красивой чистенькой купальне. С запахом лесных трав и с белыми полотенцами в руках служанок. Три девушки помогли мне помыть волосы, сами вытерли, потом направили меня на кушетку, где натерли ароматными маслами.

Как же мне было хорошо!

Просто великолепно!

Я самая счастливая темная ведьма!

Под умелыми руками служанок мое уставшее тело расслабилось, а все переживания дня улетучились.

Меня укутали в нежный халат, усадили в мягкое кресло и обработали ногти на руках и ногах. Принялись за лицо, нанося на распаренную кожу ароматный крем из золотой баночки.

«За что же мне такие почести? – Расслаблено думала я, проваливаясь в невыразимое наслаждение, и тут же решила: – Да все равно за что! Хоть денек побуду «королевой»! А что? Я заслужила. А то только сжигать и могут».

Когда же девушки открыли мне двери шкафа, предлагая облачиться к встрече с правителем, я просто обомлела. Да это же целая комната, увешанная платьями, уставленная туфельками! Банты, подвязки, нижнее белье!

«О–ох! Темные боги, вы наконец решили сжалиться над своей подопечной и наградить за все ее деяния? Я буду самой хорошей темной ведьмой, честно–честно! Прокляну всех, на кого укажете! Вы самые замечательные темные боги, я правда–правда сожалею, что посмела на вас сердиться. Это по недоразумению и глупости. Но теперь, я только восхищаться вами буду!»

Увидев себя впервые в зеркале с сооруженной девушками прической, в просто умопомрачительном платье темно–изумрудного цвета, с кружевом по спине и рукавом в три четверти, я от восторга забыла, как дышать. На шее моей переливалось изящное украшение, шикарный изумруд в золотой оправе на витой цепочке. В ушах красовались точно такие же камни, казавшиеся слезами темного леса.

«Какая же я красивая! – У меня на глазах выступили слезы. – Никогда такой не была! Ох, как жаль, палач Пирри и остальные не видят красоту неземную».

Потом был ужин. Поистине королевский. На невысоком столике выставили божественно пахнущую жареную курочку, запеченные овощи, хлеб, нарезанный тонкими ломтиками. Напиток в фарфоровом кувшине. Ароматные булочки и несколько крохотных пирожных, от запаха которых я чуть язык не проглотила.

Девушки улыбались, глядя, как я поначалу неумело хваталась то за вилку, то за ножик, не зная, как их держать в руке. И боясь хоть крошку уронить на поистине великолепный наряд.

– Смотрите, леди, вот так нужно, – подошла одна служанка и начала вежливо мне объяснять. – Скорее всего, на завтрак вас пригласят в общую столовую, там будут присутствовать господа, вы должны соответствовать.

Я не сопротивлялась, с интересом слушала неведомую мне науку столового этикета. Ведь доля правды в словах служанки была. Может, я и ведьма из глухомани, а ударить в грязь лицом будет стыдно. Да еще и на правителя, который меня так шикарно принял, хотелось произвести хорошее впечатление. Уж очень мне его прием понравился. Хорошо себя покажу, смотришь, и при дворе после дела сделанного оставит. И стану я тогда придворной ведьмой. Не, ну а чего? Вот всем нос–то утру!

Пусть не слишком хорошо, но мне удалось поужинать с помощью приборов.

– Леди ТийрРи Грин, пройдемте за мной, – прервал мой ужин вошедший после стука дворецкий. Все тот же немолодой мужчина с аккуратной бородкой. – Вас ожидает его величество, лорд Райссрнардахрингорд Загандор.

– Как? – переспросила я и уронила вилку. Та громко звякнула, ударившись о край тарелки и приземлилась прямо на обалденное платье, оставляя на изумительном материале жирный след.

Старичок откашлялся, посмотрел на меня сурово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы