Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

Между ног я была влажной и жаждала почувствовать его в себе. Но и ртом тоже. Я взяла его в руку и лизнула. Потом обвела языком головку и готова была поклясться, что он стал еще тверже. Стоило мне приоткрыть рот и обхватить его губами, как Рив застонал, и, черт, это безумно завело меня. Завел тот факт, что я могла доставить ему удовольствие. Чувства переполняли меня, когда я заметила, что он схватился за подушку, чтобы не сорваться и не взять все в свои руки. Рив позволял мне самой поиграть с ним, как мне того хотелось.

Я не всегда желала от него этого, но Рив, казалось, понимал, что это разговор. Так я говорила ему то, что не могла произнести вслух.

Я лизала его, сосала, пока дыхание Рива не стало рваным. Когда, казалось, вот-вот он должен кончить, я забралась на него сверху и направила его член к своему входу. И со стоном опустилась на него, плотно сжимая. Ощущение было потрясающим. Он идеально подходил мне. Замечала ли я это раньше? Точно не могла сказать. Это открытие казалось новым, и все же подсознательно я уже это знала. Это словно оказаться дома. Хотя мне бы понравилось и просто сидеть на Риве, когда его член во мне. Просто наслаждаться тем, как плотно мои внутренние мышцы сжимали его, как он растягивал меня и пульсировал внутри.

Но Риву нравилось жестко и быстро. Поэтому я двигала бедрами, насаживаясь на него. Скакала на нем, как он делал со мной уже много раз. Прошло не так много времени, как нервы натянулись до предела, а глубоко внутри начало нарастать напряжение.

― Тебе хорошо? ― надсадно и хрипло спросила я.

― С тобой да. С тобой мне всегда хорошо.

Рив вдруг сел и дернул меня за волосы, ухмыльнувшись, когда я взвизгнула. Он прикусил мою нижнюю губу и сказал:

― Это мило, что ты думаешь, будто твои методы соблазнения уже сами по себе дадут нам то, в чем мы нуждаемся.

― Не знаю. Но мы здесь исключительно благодаря моим методам соблазнения, не так ли?

― Да. Полагаю, они сработали. ― Судя по взгляду, Рив понял, что под словом «здесь» я имела в виду не только то, что сижу верхом на нем с его членом глубоко внутри.

Он поцеловал меня, запустив руку между нами, чтобы помассировать клитор. Чтобы со всех сторон я испытывала удовольствие. Даже минуты не прошло, а я уже кончала, содрогаясь от оргазма в объятьях Рива и покрывая его член своими соками. А после устало рухнула на его плечо.

Из груди Рива вырвался смешок.

― О, нет, даже не думай. Не отключайся на мне. Ты повеселилась. Теперь моя очередь.

Он выбрался из-под меня и с легкостью перевернул нас так, что я оказалась лежащей на животе. Я повернула голову, и мой взгляд упал на огонь, что уже почти догорел. Рив положил ладонь на мою поясницу, и, судя по тому, как сместился на кровати вес, потянулся за чем-то позади нас.

И я знала, за чем именно, еще до того, как открылся и закрылся ящичек прикроватной тумбы. Еще до того, как услышала щелчок открываемой им баночки. Знала, даже не сомневаясь. Меня захватили знакомые чувства страха и волнения. Все мое тело напряглось, я приготовилась кричать. Еще хотелось смеяться. Этот мужчина ― этот чертов засранец ― всё всегда должно быть на его условиях. Неважно, каковы обстоятельства. Даже когда казалось, что он позволял руководить мне ― это всегда было временно. Приказы отдавал он.

Именно это мне в нем и нравилось. Именно это нравилось нам обоим.

Однако это не значило, что мне не хотелось слегка треснуть его по яйцам.

Сперва тугого колечка мышц коснулся его палец. Он был холодный от лубриканта, которым Рив щедро смазывал мою попку. Я уже стонала, а сердце в груди отбивало чечетку. Это было приятно, хотелось большего, но в то же время мне было страшно.

Хотя и не имело значения, чего хотела я, потому что об этом мне сказал бы Рив, как и всегда.

Черт бы его побрал за то, что решил, будто я этого хотела.

Но потом Рив удивил меня. Он убрал палец и лег на меня сверху, полностью накрыв своим телом. Наклонился к уху и произнес:

― Скажи, чтобы я остановился, Эмили.

Я выругалась про себя. Уж лучше бы решал он.

― Скажи мне остановиться, ― повторил Рив. ― Или это будет твой выбор.

Серьезно, Рив гениален. Я говорила ему, что он не сможет завести меня в тупик, но у него получилось. Во всех смыслах. Он вынуждал меня сказать либо да, либо нет. Что бы ни ответила, я либо попрошу его остановиться, либо трахнуть меня в попу. Он вынуждал меня определиться с этим ограничением. Забыть о Бридже и двигаться вперед, либо нет.

― Скажи, чтобы я остановился, ― повторил Рив.

Самой хитрой частью этой просьбы являлось то, что Рив, вроде как, просил сказать определенную фразу, но при этом я точно знала, что он хотел заставить меня выбрать. В иной ситуации я бы даже не думала ― сразу позволила бы ему это сделать и не остановила ― но наш разговор, состоявшийся чуть ранее, перевернул все с ног на голову. И понятия «я выбираю» и «я позволяю» теперь имели несколько иное значение. Если сделаю выбор, это будет означать, что я доверяю Риву. Следовательно, и люблю его.

Я оказалась в чертовой ловушке.

Рив ждал моего ответа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература