Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

— А затем ты сказал мне уйти. И я ушла. Кто теперь кого разыскивает?

Рив вытащил руку из кармана и стал играть с вьющейся прядью моих волос.

— Я скажу тебе, что думаю, Эмили. — Я загипнотизировано наблюдала, как он нежно накручивает на палец прядь. Очень нежно. — Думаю, что тебе это понравилось. Думаю, тебе нравится быть напуганной.

Его слова, словно щекотание пера на чувствительной коже, заставили меня вздрогнуть и съежиться от их правдивости. Я хотела отстраниться. И в то же время жаждала, чтобы он усилил хватку, чтобы зарылся пальцами в мои волосы, чтобы его слова стали настойчивыми, или чтобы он замолчал и впился в мои губы поцелуем.

— Думаю, тебя это заводит.

Я подняла взгляд, чтобы посмотреть ему в глаза.

— В смысле, так же, как тебя заводит угрожать мне?

Он уронил руку. Его глаза потемнели, и я решила, что он разозлился за брошенный мной вызов. Или за то, что я узнала о нем нечто сокровенное. Или за то, что это было правдой. Возможно, это вывело его из себя так же сильно, как меня тронули сказанные им слова.

А может, это вовсе и не злость была, а нечто другое — нечто грубое, первобытное, неуправляемое. Он медленно улыбнулся.

— Не буду отрицать, что это заводит меня.

Напряжение между нами достигло предела. Мы оба это осознавали. Несмотря на то, что это была не лучшая его сторона, несмотря на то, что это было странно, атмосфера между нами изменилась. Теперь дверь была открыта. Одному из нас оставалось просто пройти в нее.

И тем, кто пересек порог, стал Рив. Он потянулся, взял меня за руку и провел по моим пальцам своими. По моей коже тут же побежали мурашки, посылая электрические заряды прямо к сердцу.

— Послушай. — Он переплел наши пальцы. — Не могу обещать, что никогда не причиню тебе вреда.

Во мне вновь заиграло чувство тревоги, сопровождаемое восхитительным азартом, пробуждающим желание. Усиливающим желание.

— К тому же, не думаю, что именно это ты хотела бы услышать от своего любовника.

— Любовника?

Этот термин застал меня врасплох. Привел в чувство. Какого хрена я делаю? Я вытащила ладонь из его руки и сделала шаг назад.

Выражение лица Рива не изменилось.

— Как ты думаешь, о чем мы только что разговаривали?

Я абсолютно не думала. В этом-то и была проблема. Очевидно, что между нами существовало притяжение. Я могла бы использовать его, чтобы найти Эмбер. Если бы у меня была причина по-прежнему полагать, что он связан с ее исчезновением, то это была бы победа. Но теперь у меня не было причин добиваться его. Не было причин связываться с мужчиной, который, как минимум, представлял угрозу, если не был убийцей.

Но я все еще хотела его.

— Не знаю, Рив. Ты столько наговорил, что я запуталась.

— Сейчас я все расставлю по местам. Послушай. Вот, что я хочу, чтобы ты услышала.

И о чем он сейчас говорил? О том, что хотел затащить меня в постель? Что хотел напугать меня и, возможно, навредить, и я должна была спокойно принять это?

Самое ужасное, что я была готова принять это. Но с какой целью? Именно таких мужчин, как он, я избегала все эти годы. Потому что, хотя и желала подобных, понимала, что они не лучший вариант. Я отдавала себе отчет, что вовремя не сумею определить момент, когда страха или боли станет слишком много.

Что там Рив сказал мне в спа?

Подводным камнем в общении с мужчинами, которые представляют угрозу, является то, что ты не осознаешь, насколько они на самом деле опасны, пока не станет слишком поздно.

Это было мудрое предупреждение.

Он ждал моего ответа, в глазах застыл вопрос.

— Я тебя слышу, — сказала я. А затем, приложив усилия, заставила себя покачать головой. — В прошлый раз твои слова звучали более убедительно.

То, что в этот раз отвергла его я, принесло некое удовлетворение. Последнее слово осталось за мной. Но от этого мне нисколько не стало легче.

Однако, как только я попыталась пройти в зал, Рив преградил мне путь. Он вытянул руку, прижав ладонь к противоположной стороне проема. Он не прикасался ко мне, но стоял достаточно близко, чтобы я почувствовала, как его дыхание скользило по моей коже. Вдох-выдох… это, словно музыка, послало новый поток мурашек по моей коже.

— Не знаю, что в тебе такого особенного. — Его голос был напряженным — единственный признак того, что он еле держал себя в руках. — Но я не могу выбросить тебя из своей головы. Ты заполонила все мои мысли. Я не могу перестать думать о твоем теле в моих руках, как прикасался к тебе. О тех частях твоего тела, которых еще не касался. О звуках, которые ты издавала. О выражении твоих глаз. Ты не выходишь у меня из головы, Эмили.

Колени превратились в желе, а сама я — в вихрь желания и трепета. Но в голове звенел предупреждающий колокольчик, который перечеркнул слова Рива. «Ты не выходишь у меня из головы», — сказал он. — «Заполонила все мои мысли». Я сразу вспомнила это чувство. Я была там. Я была там с ним, да. И с Эмбер.

Именно она была тем самым напоминанием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература