Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

— И, Эм! — перебил меня Крис, практически вскочив с места. — Мисси упоминала Интерпол. В тот вечер она говорила что-то о том, что в это вмешается Интерпол.

— Она говорила, что собирается сообщить в Интерпол?

— Да. Я говорил об этом береговой охране тогда, но они сказали, что им никто ничего не сообщал, и я лишь пытаюсь пустить слух. Даже если бы они поддержали меня, никто не поверил бы словам Мисси, ведь она находилась под наркотой.

Но если то, что говорил Крис, было правдой, если Мисси действительно пыталась сообщить властям, и если я была права насчет того, что фамилия Рива — Виланакис (в чем я была уверена), тогда для ее убийства был самый настоящий мотив.

Мне нужно было присесть.

Когда я села обратно на диван, Крис продолжил:

— Я и о ссоре им рассказал. Это подтверждали все, но Рив все равно избежал наказания. Я всегда думал, что он дал хорошую взятку, но теперь вполне возможно, что за него вступилась мафия.

Именно такая мысль посетила и меня.

— Может быть, кто-то из мафии убил ее, а не Рив?

— Точно нет. Они уехали рано утром. Это было одной из причин, по которой Мисси и Рив поругались. Она хотела, чтобы они остались, а он нет. Последнее слово осталось за ним. Они улетели на вертолете еще до рассвета.

— Она хотела, чтобы они остались? Если бы она знала про них что-то нехорошее, то хотела бы, чтобы они уехали.

— Хм. — Крис нахмурился. — Может, она хотела привести Интерпол, пока они находились на острове. Понимала, что не знает, где они живут, и потеряет шанс.

— Да. В этом есть смысл. — В любом случае, чтобы сделать однозначные выводы, информации недостаточно, но возбудить уголовное дело вполне можно было бы. Если бы полиция знала об этой мафии, конечно. А это не так, судя по всему. А если они узнали, их все равно подкупили.

— Знаешь, после того случая, отношения Рива и этих его друзей стали натянутыми. Я видел, как они разговаривали у входа в церковь в тот день, когда были похороны Мисси. Рив говорил, что им стоит уехать. Тогда я решил, Риву просто надоело, что из-за этих ребят его окружают наркотики. А теперь...

— Думаешь, он хотел дистанцироваться от них, чтобы никто не догадался, что они связаны? — закончила я за него.

— Ага.

Мы посидели с минуту молча. Я была угрюма и пыталась разобраться со свалившейся на голову информацией. Крис, казалось, был взволнован новыми обстоятельствами. А когда он был взволнован, то много говорил. Нужно было в корне это пресечь.

— Крис, все это должно остаться между нами. Ты ведь это понимаешь?

— Что ты имеешь в виду? Нужно ведь рассказать кому-то.

— Нет, нельзя этого делать. — Я поняла, что это не сработает, только когда произнесла эти слова. Крис слишком отчаянно хотел отомстить за Мисси. — В смысле, я наняла частного детектива, он уже работает над этим. Для своего друга. Я расскажу ему обо всем этом. И он, не сомневаюсь, скажет вести себя тихо. Будем много болтать — привлечем лишнее внимание.

Крис устало провел рукой по лицу.

— Даже не знаю.

— Крис, поверь мне. В это тебе не стоит вмешиваться. И мы можем подвергнуть моего друга опасности. — Я решила попробовать привести в качестве аргумента что-нибудь, что касалось бы лично Криса. — Подумай о своей карьере.

— Хорошо, — наконец уступил он. — Хорошо. Ты права. Ты ведь сообщишь мне, если что-то узнаешь?

— Конечно, если узнаю — сообщу. Но это медленный процесс и, честно говоря, не факт, что он к чему-то приведет в итоге.

— По крайней мере дело Мисси не забыто. И у меня появился шанс отомстить за нее.

Не рассчитывай на это. Я отпила еще немного воды, проглотив вместе с ней чувство вины за обман друга.

Поставив пустую бутылку на стол, я взглянула на часы. Мне уже нужно было идти, если хотела успеть подготовиться к ужину с Ривом.

Я уже собиралась сообщить Крису, что ухожу, когда он произнес:

— Уверен, у тебя еще куча дел. Но прежде чем уйдешь, как насчет того, чтобы раздеться?

— Крис! — В данном случае отвращение вызывал не только его выбор времени. — У тебя есть невеста.

Он ухмыльнулся.

— Когда мы трахались последний раз, у меня была девушка.

— Ты не говорил об этом.

— Не представилось возможности.

— Нет. Я не хочу раздеваться. Не могу поступить так с другой женщиной. — Я встала, захватив лежащую рядом сумочку. — Кроме того, мне действительно нужно идти.

И сексом с Крисом я точно больше никогда не собиралась заниматься. Не только из-за присутствия в моей жизни Рива.

Черт. Рив. Я понятия не имела, как вести себя с ним после того, что узнала. Но здесь с Крисом я все равно не смогла бы ничего придумать.

Он проводил меня до машины и попрощался. Крепко обнял и поцеловал в щеку.

— Еще раз спасибо. Был рад поговорить о Мисси. Мне стало немного легче. Желаю тебе хорошего дня. Даже несмотря на то, что ты отказалась от моего приглашения разделить постель.

— Пожалуй, я проигнорирую этот комментарий, — сказала я. А затем строго взглянула на него и в последний раз предупредила: — Запомни, Крис, никому ни слова.

— Понял.

— Хорошо.

Я открыла дверцу своего «Ягуара».

— Это твоя машина? — Он присвистнул. — Мне просто необходимо попасть в это шоу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература