Читаем Первородный сон полностью

Вельсиолл встал на корме плечом к плечу с Танцором Вихря. Тот внимательно смотрел в сторону пяти других эльтасмириев, в задачу которых входила абордажная высадка. Среди них была и Эледу, прозванная Теольминтом Ёршиком за её короткие топорщащиеся волосы. В отличие от большинства членов команды она гораздо ловчее справлялась с мечом, кинжалом или копьём, нежели с луком, что и определило её попадание в абордажную команду.

На палубе уже лежал запас стрел, поднятый из трюма. Размещены пулы со стрелами были таким образом, чтобы воспользоваться ими можно было в любой точке палубы и из любого положения. Учитывая природную ловкость эльтасмириев, они могли выхватить стрелу и в кувырке, и в падении, и даже успеть выстрелить до касания ногами палубы.

Айдагилль взял на себя командование абордажным отрядом. Он обратился к бойцам:

– Три выстрела баллист до схода бортов. Возможно, наши стрелки успеют чуть больше. Итого двенадцать выстрелов на двенадцать.

– Только Минта’эдвен-Эарини является одиночной целью, мы же распыляемся на шесть кораблей. – Ответила ему Эледу звонким голосом.

Вельсиолл вдруг вспомнил, что Эледу участвовала в морских битвах с контрабандистами из королевства Хала-Тамул, что повадились вырубать корабельный лес в Эльтасмирийских владениях. Айдагилль согласился с ней кивком головы и продолжил:

– Наши луки прицельно бьют на сто двадцать пять шагов. Их – шагов на сто. Мы выпустим больше стрел. Но нам не перебить их всех. Они задавят нас числом. Нужно добраться до их главаря.

Вельсиолл понял, что эти слова, формально обращённые к воинам, на самом деле предназначаются ему.


Пират Хайдар ощутил липкое прикосновение страха, когда бросил взгляд на эльтасмирийского воина с выглядывающими из-за спины двумя рукоятями смертоносных клинков. Этот статный боец неосмотрительно вышел без щита на корму прекрасного судна повелителей морей, и Хайдар, будь неладен этот миг, случайно встретился с ним взглядом. Опытный пират слышал много легенд о Танцорах Вихря, один вид которых внушал ужас в сердца врагов морского народа. Но теперь он знал – легенды врали. Ужас внушал не внешний вид. Ужас внушал взгляд. Танцор Вихря заметил Хайдара и теперь не сводил с него глаз.

– Он смотрит на меня! Смотрит! – Завизжал рядом обезумевший хед и начал изводить стрелу за стрелой, в тщетных попытках достать Танцора Вихря.

– Он смотрит на меня, а не на тебя! – Одновременно выкрикнули два бамуса и недоумённо поглядели друг на друга.

«Ну, уж нет», – подумал Хайдар, – «он смотрит только на меня! И только я убью его!».

Пират поднял лук, поцеловал стрелу на удачу, и стал ждать, когда дистанция между кораблями сократится…


Речь Айдагилля прервали резкие звуки спускаемых канатов. Четыре баллистических снаряда-копья устремились к цели. Баллисты эльтасмириев били дальше пиратских, поэтому их снаряды уже достигли цели, когда на вражеских кораблях с шумом спустились плетёные жгуты.

Все четыре эльтасмирийских копья попали в выбранные капитаном Алуриэлем цели. Два угодили в борта центральных кораблей, незначительно повредив их. Одно нырнуло в воду и вонзилось чуть ниже ватерлинии, но не пробило толстый корпус. Ещё одно прошло по палубе сквозь тела пиратов, как игла сквозь ткань. Донеслись вопли и проклятия раненых, а также яростные крики тех, чьи друзья только что погибли на их глазах.

Все четыре вражеских снаряда упали в воду перед Минта`эдвен-Эарини.

– Мимо! – Воскликнул совсем юный эльтасмирий рядом с Вельсиоллом.

– Не спеши радоваться. – Успокоил его Айдагилль.

– Капитан направил меня на поддержку абордажной команде! – Прозвучал слева от Вельсиолла голос Локтоиэль.

Готовясь к предстоящей битве, архонт не заметил, как она оказалась рядом:

– Господин Вельсиолл, я удивлена вашим решением оставить меня на корабле. Я так понимаю, что наша сделка не состоялась и теперь я – член команды?

Вельсиолл тяжело вздохнул. Слова Локтоиэль «свели на нет» все его стремления отвлечься от недавнего трудного разговора.

– Сейчас не очень подходящее время для беседы. – Внимательно всматриваясь во вражеские корабли, ответил он.

Локтоиэль поджала губы, стрельнула в него глазами и саркастически произнесла:

– Ну, тогда я замолкаю и готова слушать ваши приказы, о великий архонт. Я просмотрела всю библиотеку в вашей каюте и выучила значение основных морских команд на языке благороднейших эльтасмириев.

Перейти на страницу:

Похожие книги