Читаем Первородный сон полностью

– Просто после таких слов слушают особенно внимательно! Итак, дух ждал кого-то другого, не нас. Я подозреваю, что это были неизвестные нам эльтасмирии, илийдинги или дрохверины поскольку иначе он бы нас с ними не перепутал. Или кто-то, похожий на наш народ. Этот кто-то сумел заключить некое соглашение с бессмертным духом, имеющим свойство порождать сны и управлять ими. Совету следует это знать.

– А что случилось с ней? – Спросил Теольминт, бросив взгляд на Локтоиэль, которую по-прежнему нёс на руках архонт.

– Она побывала под защитной сферой Разочарованного духа, – несколько смутившись, ответил Вельсиолл, – думаю, это не прошло для неё без последствий.

Он посмотрел на Теольминта и добавил:

– Это наверняка быстро пройдёт, но я теперь в ответе за неё.

Лес. Дождь. Серость. Переход был утомительным и унылым. Раоки вёл отряд извилисто, изредка останавливаясь и прислушиваясь. Пару раз они даже возвращались на несколько десятков шагов назад. Эльтасмирии просто следовали за следопытом, не пытаясь запомнить путь. Они просто хотели выйти из этих проклятых мест. Наконец, они вышли на очередную поляну, в конце которой бежала неширокая река, а через неё был построен мост. Старый, деревянный, но добротный и мощный.

– Не удивлюсь, если под ним живёт тролль, который выскочит в самый интересный момент. – Устало заметил Теольминт. Никто его шутки не оценил.

– За рекой начинаются владения лорда Хироюки. Идите. – С печалью в голосе сказал Раоки.

– А ты? – воскликнула Улианта.

– Я должен остаться здесь. Если я пересеку границу, то ближайший сон убьёт меня. Я исчерпал свою удачу, бродя по этим землям. Но, оставшись, я смогу прожить ещё долго, при условии, что меня не схватит кто-нибудь из местных обитателей, но это уже дело моего опыта и умений.

– С чего ты это взял? Кто тебе такое сказал?

– Правитель Шан. Я встретил его там, в развалинах на поляне. Он говорил со мной и в предыдущих странствиях по этим местам. Он предупреждал меня, чтобы я не возвращался. А я вернулся. Понадеялся на охрану. Хотя нет, – следопыт задумался, – если б я не вернулся, то уже был бы мёртв. Лорд Ангмаяма отрубил бы мне голову за невыполнение приказа сопроводить вас. Правитель Шан не рубит головы. Ну что ж, прощайте. Я остаюсь.

– Опять правитель Шан? – Возмутился Теольминт. – Мы тебя не бросим.

– Оставь его, – властно сказал архонт, – мы идём к мосту. Прощай, добрый Раоки! – Вельсиолл впервые обратился к следопыту с уважением и теплотой, слегка кивнув и пронзительно глядя в глаза, что вызвало у последнего скупую слезу.


Поющий меч Тидзин сразу понял, где оказался. Он стоял на песчаной арене, окружённой глухим деревянным частоколом. Арена Хироюки – так называли это место Поющие мечи Кхатазской империи. Непревзойдённый в боевых искусствах лорд возвёл для тренировок и боёв арену, быстро ставшую известной по всей стране, рядом со своим замком. Он велел сделать её в углублении исчезнувшей древней реки, на месте высохшего омута. Осыпающиеся берега укрепили стволами высушенных кедров, сверху же разместили скамьи для созерцания, чего никогда не делали ранее. До Арены Хироюки постижение мастерства боя благородных воинов считалось делом, скрываемым от чужих глаз. Молодой лорд стал первым Поющим мечом империи, призвавшим к объединению распространённого Пути воина и тайного Кодекса Восходящего Клинка, и вскоре арена стала местом притяжения его последователей не только со всей провинции Року, но и с других областей империи. Сам император считал это плохим знаком, но пока не вмешивался, имея дела поважнее.

Напротив, с другого края арены Тидзин увидел своего брата Ридомэки, Поющего меча из личной охраны лорда Року. Бывшего Поющего меча… ныне меча Тишины…

– Что это? – Спросил Тидзин, нарушивший обет молчания, данный самому себе. Этот обет не распространялся на брата, ибо он и был его причиной. – Сон? Я должен стоять на посту…

– Если это сон, то ты не почувствуешь боли. – Ответил брат.

Тидзин что есть силы укусил себя за нижнюю губу. Острая боль дала понять, что это действительно не сон. Рот наполнился кровью, тоненькая её струйка потекла из уголка рта. Сплюнув кровавую слюну, Тидзин рукавом вытер кровь и взглянул на брата. Тот продолжил:

– Это не сон. Это искупление. Я страдаю – ты страдаешь. Я обратился к духам за помощью. И помощь пришла. Разочарованный дух дал нам с тобой шанс.

– Разочарованный дух из легенды о пяти Бамбуковых Цветках, что нам читали в детстве после занятий?

– Да. Цветки существуют благодаря ему. И он даёт нам шанс исправить ошибки и прекратить мучения. Он всегда готов помочь истинным сынам Кхатаза, хоть и не приемлет Кодекс Восходящего Клинка. Я хочу поговорить. Ты должен снять с себя вину за меня. Прекрати обет молчания и живи, как подобает благородному воину.

– Почему же ТЫ всё ещё живёшь?

Перейти на страницу:

Похожие книги