Читаем Перворожденный полностью

Наконец, до Джошуа дошло, что значит ее холодный прием. Он нахмурился.

— Ты что, мне не рада?

Вывалить на него известие о своем решении разорвать помолвку прямо с порога было бы невежливо. Поэтому Катрина ответил сдержанно:

— Извини, я сейчас очень занята. Давай обсудим все позже.

Джошуа нахмурился еще больше, шагнул ближе.

— Когда? — потребовал конкретики. — Я должен дожидаться аудиенции собственной невесты? Я тебе уже говорил, что думаю о твоей работе…

Хорошо, что в коридоре никого не было, потому что выглядел он сейчас не как соскучившийся жених, а как ревнивый муж. Впрочем, Джошуа вел бы себя совсем иначе, если бы опасался, что их кто-то увидит — Холланды дорожат общественным мнением.

Катрина гордо вздернула подбородок.

— Я занимаюсь обучением нашей будущей королевы, — сообщила важно, — и она меня ждет.

Может быть, так удастся от него отделаться поскорее?

— Самой невесты короля Эрика? — не поверил Джошуа. — Ты?

Кажется, он был поражен. «Как они могли поручить тебе такое важное дело?» — так и читалось в его лице. Впервые Катрина посмотрела на амулет на его шее с благодарностью: она на самом деле не хотела знать, что творится в его голове. Понимала, что это будет слишком обидно.

Она закусила губу, глядя на него. Нет, обидно было в любом случае.

— Джошуа, мы поговорим позже, — сказала наконец. — Меня ждут. Леди Робердон еще нужно успеть подготовиться к балу.

Имя невесты короля немного остудило пыл Джошуа, но не настолько, как Катрине бы хотелось.

— И мы не позавтракаем вместе? — возмутился он. — В конце концов, это неприлично. Что подумают люди, узнав, что ты не рада мне после долгой разлуки?

— Они подумают, что я на работе, — ответила Катрина, внезапно почувствовав, как на ее плечи навалилась усталость вчерашнего дня и бессонной ночи. — Поговорим вечером. И не в коридоре.

Джошуа смерил ее возмущенным взглядом.

— Что ж, — произнес многообещающе, — поговорим. За ужином.

Собирается напомнить ей, что прилично для его невесты, а что нет? Разумеется. Она слишком устала, чтобы думать об этом сейчас. В следующую встречу Катрина непременно сообщит ему об отмене помолвки, а пока у нее есть дела поважнее.

Катрина ничего больше не сказала и пошла прочь.

Как она могла планировать связать с ним свою жизнь?

Потому что не видела разницы между Джошуа и другими мужчинами, вот почему.

Как много может измениться за несколько недель…

<p>ГЛАВА 44</p>

Стук каблуков по каменному полу, молчаливые охранники, пустой коридор и единственная обитаемая камера в самом его конце. Все — как и много дней до этого. Катрину даже посетило нелепое ощущение, что вчерашние события не что иное, как плод ее больного воображения.

Нэйтан был в камере, как и обещал. Сидел в своей любимой позе — с книгой на одном колене. И на нем снова был плащ, завязанный шнурком под горлом. Когда Катрина появилась в зоне его видимости, он лишь поднял голову и выжидающе посмотрел на нее.

Читал ее или ждал, что она заговорит первой? Неужели Катрина теперь всегда будет задаваться этим вопросом при общении с ним?

Впрочем, о каком «всегда» она думает? Не будет никакого «всегда», встречи с Нэйтаном в любом случае подошли к концу.

Катрина остановилась напротив решетки и тоже молчала.

— Ты все-таки пришла, — заговорил Нэйтан. — Одна.

— А ты все-таки здесь, — не осталась в долгу.

Он пожал плечами.

— Я же обещал.

Верно, в свою очередь она не обещала ничего, кроме как подумать.

Нэйтан отложил книгу и встал. Полы плаща с тихим шелестом упали вниз, расправляясь. Катрина не могла ничего с собой поделать и, как завороженная, смотрела на плотную черную ткань, оказавшуюся отнюдь не простой материей.

— И что ты решила? — голос Нэйта вернул ее в реальность.

Моргнула, перевела взгляд на его лицо, на котором не было ни капли волнения. Какое бы решение она ни приняла, он спокойно ждал, когда она его озвучит.

Катрина сглотнула, набираясь смелости, и твердо произнесла:

— Мне нужны доказательства.

Нэйтан ухмыльнулся.

— Вы так решительны, леди Морено. — Катрина и не думала реагировать на провокацию. — Ладно, — вздохнул, — какие доказательства тебе нужны?

— Сними блоки, дай мне посмотреть самой. Не с «якорем» к конкретному воспоминанию, а к любому, какое я захочу.

Вот теперь его брови удивленно приподнялись — не ожидал от нее такой наглости.

Нэйтан не сводил с нее пристального взгляда.

— Ты же понимаешь, — сказал медленно, будто хотел быть уверен, что до нее дойдет каждое слово, — что в моей голове хранится столько государственных тайн, что после этого мне придется тебя убить?

Она была готова к такому аргументу.

— Я поклянусь на магсвече, что эти тайны останутся тайнами при любых обстоятельствах…

— К черту магсвечи, — оборвал, не дав договорить.

Ну конечно же. Сам он мог обходить и проклятие свечей, поэтому мало в них верил… Или же?..

— А если я просто дам тебе слово?

Его губы тронула улыбка. Он прищурился, разглядывая ее.

— Без магсвечей?

— Без магии, — кивнула, а потом шагнула вперед и обхватила пальцами толстые прутья. — Если ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, доверься мне.

Нэйтан хмыкнул.

— Только так, значит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перворожденный/Забракованные - общий мир

Перворожденный
Перворожденный

В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги