– Именно на этом холме когда-то стоял великий Храм Атума змеиного, первый из девяти храмов, что был уничтожен арабами. Именно оттуда, с холма, поднявшегося из Нуна, из цветка лотоса появился Атум, и многие змеиные боги предстали перед людьми в своем истинном обличье. Если бы мусульмане знали о том, как для нас значимо это святое место, они бы срыли его до основания.
– Куда теперь лежит наш путь? – спросил Мал, как только Сейт-Акх закончил свой рассказ, – Быть может, нам пришло время отправиться в Вавилон?
– Мы идем в Нибур, – ответил Сейт-Акх.
– Вавилон всего в десяти днях пути! Зачем напрасно терять время? Этот город – столица, и если мы возьмем его, то владычеству мусульман в Сабии разом придет конец.
– Ты рассуждаешь, как воин, я же исполняю волю богов. Они не хотят, чтобы мы покорили весь Египет и обратили мусульман в нашу веру.
– Что я слышу? Ты призываешь к миру? – Мал недоумевал. – Знай, если мы не захватим Вавилон как можно скорее, аль-Азиз пойдет на Иуну и Айю, и когда он вернется сюда, то не пощадит никого.
– Ты ошибаешься. Аль-Азиз не посмеет напасть на Айю и Иуну.
– Почему ты так уверен в этом?
– Потому что султан всего лишь человек и тоже думает, что теперь наша цель – Вавилон. Он боится нас, и особенно тебя, Змеиный князь. Аль-Азиз не посмеет напасть первым. Но нам не нужны ни смерть мусульман, ни их унижение. Мы не будем разрушать Вавилон. Скоро Нил выйдет из берегов и разольется по всей Сабии. Все города, что подобно Вавилону стоят в низине, будут затоплены.
– Боги известили тебя об этом?
– Об этом знают все, кто видел птицу Бенну, прилетевшую с небес на первозданный холм, потому как в священных книгах сказано: «В тот год, когда Бенну снизойдет на землю, вода Нуна поднимется и разольется по всей стране между двумя пустынными утесами, как было в начале начал». Страна, о которой идет речь, Египет. Скоро он окажется во власти воды.
– Стало быть, грядет великое наводнение, – сделал вывод Мал. – Но даже если и так, мне непонятно, почему змеиные боги не торопятся выкорчевать корень чуждой веры, дабы ствол ее больше никогда не пускал ветви и не разбрасывал семена.
– Змеиные боги знают, что не следует искоренять чужую веру. Если в Египте воцарится единоверие, разум людей, живущих в нем, утратит силу. Чтобы народ любой страны жил и развивался, ему нужна еще одна вера, которая бы соперничала с изначальной. Если все будут служить одним и тем же богам, государство придет в упадок. К власти рано или поздно придет тиран, который установит единообразие жизни, и обезличит своих подданных. Так уж повелось в Египте: чужеземцы приходят сюда и приносят свою веру, а вместе с ней и свои обычаи. Но никто прежде не дерзал уничтожать ту веру, что установилась до них. Так было до тех пор, пока арабы не возомнили, что Аллах превосходит всех остальных богов. Они принялись превозносить себя и отвергать все, что им казалось чуждым. Тогда первые боги вернулись в Египет. Но не для того, чтобы заставить всех поклоняться им. Они хотят спасти тех, кто верит в них и тех, кто их отвергает. Мы не собираемся уничтожать мусульман! Мы хотим показать силу наших богов и вернуть уважение к нашей вере. Мы отправились в священный поход не для того, чтобы покорить и завоевать, а для того, чтобы защитить. Мы возвращаем змеиным богам принадлежащие им дома не ради их победы, а для того, чтобы увеличить силу противостояния, потому как чужая вера вызывает не только страх, но и божественный трепет.
– Но как же пророчество мусульман о пришествии аль-Хидра, о покорении Египта, и о возвращении на его земли веры в древних богов. Разве оно не означает, что мусульманская вера должна быть повержена?
– Не забывай, Змеиный князь, что это пророчество истолковали те, кто считает нас врагами. Они лишены способности видеть наши действия в истинном свете. Мы кажемся им идолопоклонниками, которые общаются со злыми духами и приносят человеческие жертвы. Зато мы видим, как вера мусульман пропитана хитростью и потворству страстям. И ни один человек не рассудит нас по справедливости. Мы хорошо знаем об этом, и потому только богам позволяем повелевать своей судьбой.