Читаем Первый поцелуй полностью

Мне кажется, мама хотела бы быть англичанкой. Ей вдруг вздумалось помочь нам с Эрлендом учить английский, будто бы это наш второй родной язык (хотя это не так!), и она начала говорить с нами по-английски все время. (И еще папу на это подговорила.) И это меня чудовищно бесит! Мама, например, хочет, чтобы мы говорили по-английски за столом. Но я отказываюсь. Это просто ТУПО! Так что она, и папа, и Эрленд могут без меня обойтись. «Pass the potatoes», — говорит Эрленд с идиотским, преувеличенным акцентом, который совсем не похож на английский, мама смотрит на нее, и Эрленд говорит «пли-и-и-и-и-из», и тут мама начинает со своими правилами, как важно говорить «please» и «thank you» в Англии. Они там такие вежливые, говорит мама. Куда вежливее нас в Норвегии, конечно же. Так переезжай в Англию, если там так здорово! — думаю я.

Оптимист


— Мы научимся обалденно плавать на яхте! — говорю я Хелле.

Мы стоим на парковке после первого занятия и ждем папу, он должен нас забрать.

— Да, — говорит Хелле. — Просто суперски!

— А этот Кристиан, — говорю я.

— Да, восторг, — говорит Хелле.

— Просто знайка-всезнайка, — говорю я.

— Да, — говорит Хелле, — он все время лезет во ВСЕ!

— И даже руки не поднимает, — добавляю я, — точнее, поднимает, но отвечает, не дождавшись, когда его спросят!

— Это жутко бесит, — говорит Хелле.

— И вообще, он наглый, — добавляю я.

Не удивительно, что мы с Хелле — лучшие подружки. Потому что нам нравятся одни и те же вещи. И мы всегда во всем сходимся. Например, в том что нам нравится парусный спорт и что Кристиан нас бесит.

Тут подъезжает папа, разворачивается и останавливается прямо рядом с нами, и мы запрыгиваем на заднее сиденье.

— Интересно было? — спрашивает папа.

— Да! — отвечаем мы хором и рассказываем папе, чему мы научились, перебивая друг друга.

Мы уже суперкруты, а мы еще даже никуда не выплывали!

— Заедем к твоим, расскажем все Лисбет и Стиану? — спрашиваю я Хелле.

— Да! — отвечает Хелле, и, как только папа паркуется у нашего дома, мы выпрыгиваем из машины и бежим по Крокклейве к Хелле.

— Ужин через пять минут, Ода! — кричит папа мне вслед.

— О’ке-е-е-ей! — кричу я в ответ.


— Мама-а-а-а-а-а-а! Стиа-а-а-ан! — зовет Хелле, как только мы входим.

Лисбет выходит, улыбаясь, из кабинета, спрашивает, понравилось ли нам, и хочет послушать про занятия.

— Для начала, они называются не просто яхты, — говорит Хелле.

— Нет, они называются «ял „Оптимист“», — говорю я.

— Или просто «Оптимист», — говорит Хелле.

— Хотя раньше говорили просто «ял», — добавляю я.

— Но это неправильно, — говорит Хелле.

(Одна из нас начинает предложение, а вторая — заканчивает. Это получается само собой. Потому что мы — лучшие подружки.)

— Да, и во-вторых, — говорю я, — в «Оптимисте» могут находиться максимум двое.

А Хелле продолжает:

— Но вообще-то они рассчитаны на одного.

— Ага, — говорит Лисбет и улыбается заинтересованно. — Так вы уже плавали?

— Нет, — отвечаем мы с Хелле хором, и Хелле говорит: — Мы еще не плавали, сегодня была только теория. И еще будет несколько занятий.

Тут в гостиную входит Стиан, как раз когда я говорю:

— Это значит, мы будем на суше, будем изучать технику, и кучу правил, и разные узлы, и как устроена яхта, как ею управлять, только в теории. (И я очень довольна собой, потому что, по-моему, это звучит очень умно.)

Стиан смотрит на нас.

— Хорошие занятия? — спрашивает он.

— Да, обалденные! — отвечаю я. — Занятия будут идти всю весну, а потом и осенью даже. Мы будем суперскими яхтсменами! И еще там был бесячий парень Кристиан, который отвечал на все вопросы, хотя мы тоже знали ответы, и…

Я несу какую-то чушь? Не знаю. Меня это не волнует, потому что Стиан слушает, и улыбается мне, и говорит: «Круто» — и идет на кухню.

И пять минут наверняка уже прошли, мне надо домой ужинать.

— Завтра будем вместе? — спрашиваю я Хелле.

— Конечно, — отвечает она, и мы говорим «пока», и я лечу домой.

Дорогой дневник,

я большой ОПТИМИСТ, что касается Стиана. Он улыбался мне сегодня после занятий и считает, что это КРУТО, что я учусь управлять яхтой. Я тоже так считаю. Это значит, что мы друг другу отлично подходим, раз у нас одинаковые интересы.

Вот наши со Стианом общие интересы:

А) Мы оба УЖАСНО любим музыку.

Б) Мы оба хорошо рисуем.

(Стиан ОБАЛДЕННО рисует!)

В) Стиану нравится играть на гитаре, а мне нравится слушать, как Стиан играет.

(Я обычно слушаю из Хеллиной комнаты.)

Г) Мы обожаем качаться на тарзанке.

Д) Мы оба считаем, что парусный спорт — это круто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Привет, это я!

Привет! Это я...
Привет! Это я...

Книга «Привет! Это я…» — это дневник, который ведет Ода и где она рассказывает всё-всё. Она пишет о том, что все ее раздражают: сестренка Эрле, лучшая (самая-самая) подруга Хелле, старший брат Хелле Стиан (самый глупый!); о таинственных соседях; о родственниках, которых она видит во время поездки к бабушке; о визите писателя Арне Свингена; о музыке. Все ее записи сопровождаются рисунками, просто, непосредственно и очень точно иллюстрирующими то, что с ней происходит. «Привет! Это я…» — это искренние признания, бурные эмоции, постепенное осознание себя. Обозлившаяся и запутавшаяся, Ода заходит порой слишком далеко, ей кажется, что весь мир ополчился против нее, и она просто жертва обстоятельств. Как с этим справиться?!Книга «Привет! Это я… (не оставляй меня снова одну…)» автора и иллюстратора Нины Элизабет Грёнтвед в 2010-м была номинирована на премии ARK и Браге, а в 2011-м вошла в список чтения «Книги для всех».Перевод данной книги осуществлен при финансовой поддержке фонда Норвежская литература за рубежом (NORLA).

Нина Элизабет Грёнтведт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Первый поцелуй
Первый поцелуй

Книга «Привет, это я! Первый поцелуй» Нины Элизабет Грёнтведт — это продолжение дневника двенадцатилетней девочки Оды. Его первая часть — «Привет! Это я… (не оставляй меня снова одну…)» — вышла в издательстве «КомпасГид» в 2012 году. В новой книге, придуманной и нарисованной Ниной Грёнтведт, главная героиня все так же дружит с Хелле, иногда ссорится с младшей сестрой Эрле и пытается не сердиться на родителей (это получается с трудом, хотя она очень их любит). А еще Ода влюблена в… хотя нет, она вовсе не влюблена! Разве что совсем немножко. Или ей это только кажется? Разобраться в этом сможет только она сама, ведь поговорить с кем-то о своей первой любви очень непросто.Многие девочки ведут дневники, записывая в них все свои чувства. Дневник Оды не исключение, и Нине Грёнтведт удалось очень точно отразить переживания своей героини. Возможно, для кого-то книги серии «Привет, это я!» станут возможностью разобраться в том, что творится в душе.Дневники Оды переведены на многие языки и уже полюбились читателям по всему миру. В России книга «Привет! Это я… (не оставляй меня снова одну…)» вошла в список 10 лучших книг зарубежных писателей Всероссийского конкурса «Книга года: выбирают дети» 2012 года и неоднократно переиздавалась. В ближайшее время в издательстве «КомпасГид» выйдут третья и четвертая книги серии «Привет, это я!».

Нина Элизабет Грёнтведт

Проза для детей

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное