Читаем Первый поцелуй Анны полностью

Письмо! Но не от Макса. Еженедельная рассылка с сайта о молодых дизайнерах, куда я отправила письмо с фотографиями своих работ и заявку на обучение в престижной школе дизайнеров в Испании. Обычно я радовалась, получив ее, но не в этот раз. Тем более, отбор будет еще только через месяц, а сейчас можно только посмотреть кто еще соревнуется с тобой. Но времени на это все равно нет. Сейчас, как ни странно, меня волнует только одно. Мои отношения с Максом.

Он специально не ответил? Или написал мне письмо, в котором дал понять, что мои детские штучки его не интересуют, и выключил копм?

В горле у меня ком. Он нарастает, не давая мне дышать. Вдруг мне становится обидно. Я быстро плачу пять песо за час работы на стареньком Sony, и спешу к Густаво.

Глава девятнадцатая

Конкурс ферм – очень важное событие для всего региона. Ферма, победившая на нем, в будущем сможет увеличить свои доходы в разы. У нее сразу начинают покупать коров и приглашать ее быков в качестве осеменителей, их овощи за один день становятся дороже овощей с других плантаций, а сам фермер становится «человеком года». Это дело чести, выставлять своих животных на конкурсе, выращивать новые сорта овощей и фруктов. Во время конкурса – а это дня четыре, если я не ошибаюсь, все веселятся, словно это рождественская неделя. Фермеры встречаются в барах, выпивают по бочке пива и расхваливают свое хозяйство. В городке на главной площади, где могут уместиться максимум человек двести, проходят гуляния. Представители разных хозяйств обычно танцуют танго, реже бачату или сальсу. Старики играют на шестиструнных гитарах, флейтах-кенах и барабанах. Это веселое время. На улице продаются эмпанадас – что-то вроде наших пирожков, только из тонкого теста и с разнообразной начинкой. Папа, например, не терпит такого сравнения. Священный эмпанадас и какой-то кислый пирожок. В воздухе стоит бессменный запах жареного мяса – в это время никто ни в чем себе не отказывает.

Так вот. Дело не шуточное. Очень ответственное.

Густаво привез меня и Габриэля на репетицию. И все время в пути я надеялась, что Белен уже выздоровела и мне не придется позориться. Белен и в самом деле находилась на площадке, где собственно и будет проходить конкурс. Но мои надежды рухнули, как только я заметила, что она все еще с перевязанной ногой.

«Отлично» – злобно думаю я, – «теперь она будет сидеть и смеяться над моей неуклюжестью».

Она, наверное, на костылях более грациозна, чем я на здоровых ногах.

Женщина лет пятидесяти по имени Милли показывает мне «простые» движения, и заставляет их повторять. Спустя полчаса у меня все-таки выходит соединить несколько движений в очень странный танец.

Мне кажется, или со скамьи доносится смешок?

– Ничего, ничего, научишься. Давай теперь попробуем вместе с Габриэлем, – подбадривает меня Милли, но я четко слышу нотки безнадежности в ее голосе.

Я, пожимая плечами, легонько киваю. Габриэль касается одной рукой моей талии, а в другую берет мою ладонь. Он крепко прижимает меня к себе. Так крепко, что я густо заливаюсь краской.

– Нет же, правая нога, правая, – улыбаясь, повторяет он каждые две секунды, словно попугай.

– Это просто невозможно, – раздается голос со скамьи. – У нас нет шансов. Она не сможет научиться за несколько дней. Не сможет! Это провал! Она двигается как корова на льду!

Меня, конечно же, задевают эти слова. Но, к своему позору, мне возразить нечем. Я безнадежна…Но, чёрт возьми, я не напрашивалась на эти безумные движения бедрами.

– Ты права, Белен. – Я быстро киваю головой. – Я никогда не танцевала, и никогда не буду. Извините, что потратила ваше время. Поищите кого-нибудь другого.

– Успокойся, Анна. Все в порядке. У тебя получается. Учитывая то, что ты никогда не танцевала танго, у тебя даже здорово получается!

– Белен, ты очень некрасиво сейчас поступаешь. Анна согласилась заменить тебя на тренировках, а ты…

Милли подходит ко мне и шепчет:

– Белен очень не любит, когда с Габриэлем кто-то танцует.

– Вот в чем дело… Я, я наверное, попробую еще раз.

Ну все! Теперь я тебе покажу, тощая Белен! Сейчас ты у меня увидишь…

–Я готова! – объявляю я с улыбкой.

На этот раз я не только не отстраняюсь от Габриэля, но и прижимаюсь к нему всем телом. И надо сказать, мне это нравится. Его сильные руки ведут меня, как марионетку. Мы кружим по танцполу, словно Бейби и Джонни из «Грязных Танцев». По крайней мере, мне так кажется. Я же, к своему огромному удивлению, больше сосредоточена на том, чтобы разозлить ревнивую Белен как можно больше. Она это заслуживает! Время от времени краем глаза ловлю ее выражение лица: оно свирепое – разве только пар не идет из ноздрей и копыто не стучит по лавке.

– Соплячка, – читаю по губам.

Справедливости ради надо сказать, что я на три года младше ее.

– Ты просто великолепна, – Габриэль шепчет мне на ухо, и я тут же ощущаю прилив уверенности. Я могу танцевать, я еще много чего могу!

Перейти на страницу:

Похожие книги