Читаем Первый рейд Гелеарр полностью

— Учили… м-да… теоретически — учили, да. Но есть одна загвоздка — вы на самом деле и понятия не имеете о том, как на самом деле натаскивают специалистов того уровня, до которого вы дошли всего за несколько месяцев с момента отбытия с Земли. И это при условии ничтожно малого количества тренировок. Вы все поголовно хватаете всё на таком лету, что создается впечатление, что вы всё это прекрасно умеете, а иногда — что даже лучше разбираетесь, чем мы.

— Лучше разбираемся, чем вы? В чем же это?

— Да в том… Ладно, давай не так. Барб, а если я скажу тебе, что в какую бы ситуацию вы не попадали, но еще ни разу не проводили рекогносцировку, что не влияло отрицательно на конечный результат, тебе это о чем-то скажет?

Барбара задумалась, но ее отвлекла рация.

— Мы готовы, — сообщил Нимуш.

— К слову, как и сейчас, — прошептал напоследок Алекс и исчез.

— Где робот? — спросила Барбара.

— Отходит от намеченного дома.

— Где Билл?

— Не видно, но из дома он не выходил. Барби, так как робот дальше всех от тебя, наверно, тебе лучше и начать будет.

Барбара включила прицел и посмотрела в него. Робот действительно уже ушел от нужного им дома. Она выстрелила. Робот остановился.

— Кажется, он не успел засечь, откуда ты стреляешь, малыш.

Ну, это она и сама поняла. Она выстрелила повторно. Робот ответил очередью в ответ и быстро направился в ее сторону. Девушка прижалась к земле.

— Камолов!

— Спокойно, брат, пусть еще чуть-чуть пройдет… Барби… ты только не вставай…

Послышались новые выстрелы. Робот отреагировал немедленно. Это давало возможность переместиться Барбаре. Она вскочила и побежала за домом к следующему домику. Там кустов не было, и она спряталась за углом.

— Нимуш… брат… учти, ты ближе всех к нему.

— Знаю, — ответил Сокольский. — Главное, чтобы Барби дошла до новой позиции.

— Я на месте, — рапортовала девушка.

— Давай, брат.

Послышались новые выстрелы. Робот направился в сторону Нимуша. Это позволило Камолову сменить позицию. Когда робот вышел из-за дома и появился в поле видимости Барбары, она выстрелила. Суть тактики заключалась в том, чтобы постоянно менять место положения, дабы роботу, отслеживая их, было труднее высчитать, откуда в следующий раз его будут атаковать. Если бы они, не перемещаясь атаковали с трех сторон, робот бы запомнил их места расположения, и быстро перехватил бы инициативу на себя. А так, выходило следующее: Нимуш был ближе всех к роботу, но на него внимание концентрировалось меньше всего, так как он играл роль так называемого «лишнего отвлекающего» — это тот, который запутывает объект атаки больше всего, так как атакует с максимально непредсказуемого угла, иногда даже не изменяя своего места положения. Камолов, будучи «основным отвлекающим», а также просто крепким и здоровым парнем, переходя за то время, пока робот отвлекался на Нимуша, меньше других перемещался и дольше всех отвлекал на себя. Барбара, получавшая больше всего времени на переход, с учетом того, что она — женщина, и ей нужно было несколько больше времени для перехода, тем не менее, переходила на наибольшее, чем остальные, расстояние и играла роль «внезапного отвлекающего», который снимал внимание с «лишнего отвлекающего» и давал время для его же перехода на новую позицию. На тот случай, если робот почему-то уделял «основному отвлекающему» больше внимания, чем другим, Барбара и Нимуш могли атаковать одновременно из разных позиций, чтобы еще больше запутать его программу, после атаковал только Нимуш, вновь позволяя поменять дислокацию Камолову и возвращая цикл перемены отвлекающих маневров обратно на круги своя.

Перейти на страницу:

Похожие книги