Читаем Первый шпион Америки полностью

— У нас в гимназии такой поп был, что ночью разбуди, все молитвы наизусть перескажу, — рассмеялся Семен. — Я даже на шестый глас петь умею, поэтому, если попросят обедню дослужить, и с этим справлюсь!

— Ну-ну, валяй, коли так! Не всем только ряса твоя приглянется, моряки могут и побить на улице, так что поосторожнее.

Как выяснилось чуть позже, у Головачева с рясой все-таки возникли проблемы: Каламатиано неожиданно зашел в Генштаб, пропуск ему был уже заказан, а потом в управление по снабжению Красной Армии. Головачев кусал себе локти, потому что именно эти связи Каламатиано были очень важны для понимания масштабов сформированной им агентуры, а в том, что она уже действовала, Петерс не сомневался.

Днем Головачев без хлопот двигался за американцем по Большой Дмитровке. Каламатиано зашел в парадное одного из домов, и Семен, оглядевшись, последовал за ним, чтобы узнать, в какую квартиру грек направляется. Из-за того, что он проворонил его в столь важных местах, Головачев совсем потерял бдительность. Осторожно, стараясь не привлекать к себе внимание, он вошел в подъезд, сделал шаг к лестнице и в ту же секунду услышал, как сзади скрипнула дверь. Оглянуться ему не удалось. Молниеносный удар чем-то тяжелым по затылку лишил его сознания.

Очнулся Головачев уже в больнице. Он потерял много крови, и положение его до сих пор оставалось тяжелым. Память к нему вернулась лишь через три дня, поэтому можно было предположить, что работал профессионал. Нашли Семена в парадном дома, который находился на углу Большой Дмитровки и Камергерского. Петерс уже сам, не дожидаясь, пока поправится его чекист, просмотрел список жильцов дома. На втором этаже жили Лесневские, мать с сыном. Петр Григорьевич Лсснсвский работал в Восн-контроле у Тракмана. Петерс подъехал к нему, поинтересовался, чем сейчас занимается Лсснсвский.

— Следит за Каламатиано, — сказал начальник Военконтроля.

Петерса как будто током ударило.

— А что за интерес у ВЧК к моим сотрудникам? — обеспокоился Тракман.

— Скажи, Марк, три дня назад он вел наблюдение за этим грекоамериканцем?

— Да в чем дело, скажи, наконец?!

— Нет, ты скажи, вел или не вел?

— Ну вел! А что случилось?!

— Да успокойся, ничего не случилось. Дело в том, что мы тоже следим за Каламатиано, а мой агент заметил хвост и подумал, что ведут уже его, и перепугался. Хорошо, что он ваших знает в лицо, вог и узнал Лесневского. Я и приехал, чтобы мы не выставляли себя на посмешище, дел, сам знаешь, невпроворот, людей не хватает, а тут стадом ходим за одним объектом. Ты как, не против, чтобы объединить действия?

— Да я не против.

— Этот Лесневский давно пасет американца?

— Нет, недавно. До этого был капитан Брауде.

— А, это тот, кто Головачева в связники этого грека зачислил? — рассмеялся Петерс. — Жаль, что охранники его проворонили. Я ведь знал Пашу, лихой мужик был, но его контузило на фронте, что он скрывал ото всех, и последствия, конечно, сказывались.

— И крепко сказывались, — заметил Тракман.

Петерс не стал спорить с Марком относительно Паши. Его больше интриговал тот факт, что и арест Брауде, и покушение на Головачева в подъезде дома, где живет Лесневский, который тоже следит за греком, — все крутится вокруг последнего. На жизнь чекистов покушались и раньше, но впервые тут замешано иностранное лицо. Дать официальный ход расследованию Петерс не мог: тогда всплывут факты слежки, консульство поднимет шум, может возникнуть дипломатический скандал. Карахан, с которым он советовался, только развел руками.

— Доказательств, что это сделал руководитель Информационного бюро при американском генконсульстве, у тебя нет, поэтому тебе придется его выпустить, а шум поднимется такой, что я тебе не завидую, — усмехнулся Лев Михайлович, когда Петерс рассказал о происшедшем. — Следить и подозревать — это ваше право. Никто тебя не упрекнет, если ты даже арестуешь кого-то из наших. А вот для ареста иностранного подданного должны быть очень веские доказательства, Яков Христофорович.

Все это Петерс знал и без Карахана. Но что касается доказательств, тут ничем похвастаться он не мог. Яков Христофорович даже не боялся Рейли, который наверняка захочет вступиться за друга и будет его шантажировать. У англичанина игра была посерьезнее, и с ним всегда можно договориться. Петерса волновало другое: почему грек захотел избавиться от слежки? Какими столь секретными делами он занимается, что ему даже пришлось избавиться от филера? То, что он узнал в Военконтроле, лишь усилило подозрения. Петерс попросил показать ему отчет Лесневского за тот день, когда напали на Головачева. Яков Христофорович нутром чувствовал, что здесь какой-то подвох: его чекист не мог не заметить второго хвоста, а если Ясеневского не было, то значит, он работает на Каламатиано и Брауде убрали специально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские тайны

«Белые пятна» Русско-японской войны
«Белые пятна» Русско-японской войны

Что мы знаем о Русско-японской войне 1904 — 1905 гг.? Россия стояла на пороге катастрофы, изменившей ход истории: до Первой мировой оставалось 10 лет и всего лишь 13 — до Октября 1917-го. Что могло произойти, если бы мы выиграли эту войну? И почему мы ее проиграли? Советские историки во всем винили главнокомандующего А.Н. Куропаткина, но так ли это на самом деле? Чей злой умысел стоит за трагедией Моонзунда? На эти и другие вопросы ответит книга И. Деревянко «Белые пятна» Русско-японской войны».Автор отлично знает, о чем пишет. Он первым начал исследовать историю и организацию военных спецслужб Российской империи, опубликовав в конце 80-х — начале 90-х годов XX столетия целый ряд работ по этой теме. Одна из его книг, «Русская разведка и контрразведка в войне 1904 — 1905 гг. Документы», выпущенная в 1993 году издательством «Прогресс», уже спустя полгода была переведена на японский язык и издана в г. Иокогаме.

Илья Валерьевич Деревянко

Военная история / Образование и наука

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив