Читаем Пьеса Человек и Наставник полностью

Тихонов: Расскажу вам, батюшка, как я сейчас напугался! Пришла мне вражья мысль выйти из Сарова, и очень смущался я. Пошел я к батюшке, застаю его у источника, сидит он, одна ножка в лапотке, а одна разута, да берестою водицу из источника и на головку, и на ручки, и на ножку поливает. Я смотрю, подошёл и остановился, а он, не оборачиваясь и не поднимая головки, спрашивает, да так-то сурово: «Кто там?» Я испугался и говорю: «Я, убогий Иоанн!» А батюшка-то опять ещё суровее: «Кто там?» — переспрашивает. «Убогий Иоанн, Иоанн убогий!» — говорю я, а сам весь растерялся, все мысли вылетели у меня, подхожу ближе… Батюшка мне и говорит: «Оставь то, что ты задумал! Оставь то, что ты задумал!» И так несколько раз повторил мне, и тут только вспомнил я, с чем шел к батюшке. Не получив благословения выйти из Сарова, я со страхом упал ему в ноги и стал у него просить прощения. «Во, батюшка, о том-то я тебе и говорю! — отвечает батюшка на мои мысли. — Оставь то, что ты задумал! И вот я, Серафим убогий, тебе говорю: если ты когда-нибудь оставишь Саров, то ни здесь, ни в будущем не узришь лица Серафима!»

Мантуров: Вы должны оставаться в Сарове! Стало быть, нет вам на то Божия благословения! Идти мне надо, прошу простить.

Мантуров и Тихонов расходятся.

Тихонов уходит.

Мантуров: Спросил меня Батюшка, кто по дороге встретился? Иван Тихонов — живописец. «Ну вот, — ответил батюшка — будь мне в том свидетель, что, сколько ни уговаривал его оставить, что он задумал, никак не мог уговорить. Так вот, батюшка, — просил старец, — Будь ты мне свидетель, что в душе его я не повинен».

Звуки природы, пение птиц.

<p>Явление Сорок Третье. Мантуров. Куприянов</p>

Негромко звуки природы, пение птиц.

На сцене прогуливается Мотовилов.

В глубине сцены Мантуров.

Мотовилов: Но вот пришло время расстаться отцу Серафиму с его любимым послушником и другом Михаилом Васильевичем Мантуровым. Началась польская война, и некий генерал Куприянов приехал в Саров испросить благословение старца на предстоящий поход.

С разных сторон выходят Анна Михайловна, Куприянов.

Куприянов: Я очень богат, владею большими имениями, просил Батюшку уступить мне на время похода вас. Умоляю принять должность главноуправляющего.

Мантуров: Господин генерал, я ничего не могу, и никогда не делаю без благословения батюшки.

Мотовилов: Служил Михаил Васильевич верно, жаль отпускать, а отказать нельзя, ведь Куприянов царю нужен. Отпустил послужить Мишеньку человеку ратному, а то мужички бедные там брошены, совращены расколом, и плохо жить им, бросить их нельзя. Обходиться с ними, по наставлению Батюшки, должно было кротко да хорошенько. Тогда они управляющего полюбят, послушают, исправятся и возвратятся ко Христу! Для того-то больше и посылал, и госпожу-то жену велел взять с собою.

Молчание.

Анна Михайловна: А мне наставление дал, быть женою разумною, ведь он горяч, Мишенька-то. Горячиться-то ему не давать, и чтобы он меня слушался!

Мотовилов: Таким образом, из святого послушания Мантуров отправился с женой в отдаленную губернию спасать заблуждающийся в расколе народ и управлять делами генерала Куприянова.

Уходят. Негромко звуки природы, пение птиц.

<p>Явление Сорок Четвертое. Молитва</p>

Негромко звуки природы, пение птиц.

На сцене прогуливается Мотовилов.

Мотовилов: Время, которое отцу Серафиму оставалось от сна и занятий с приходящими, он проводил в молитве. Совершая молитвенное правило со всею точностью и усердием за спасение своей души, он был в то же время великим молитвенником и ходатаем пред Богом за всех живых и усопших православных христиан. Для сего при чтении Псалтири на каждой главе он неопустительно произносил от всего сердца молитвы:

Спаси, Господи, и помилуй всех православных христиан и на всяком месте владычествия Твоего православно живущия: подаждь им, Господи, душевный мир и телесное здравие и прости им всякое согрешение, вольное же и невольное, и их святыми молитвами и меня, окаянного, помилуй.

Молчание.

Мотовилов: Упокой, Господи, души усопших раб Твоих: праотцев, отцев и братии наших, зде лежащих и повсюду православных христиан преставившихся: подаждь им, Господи, царствие и причастие Твоея бесконечныя и блаженныя жизни, и прости им, Господи, всякое согрешение, вольное же и невольное.

<p>Явление Сорок Пятое. Имение</p>

Негромко звуки природы, пение птиц.

На сцене прогуливается Мотовилов.

Мотовилов: В имение генерала Куприянова крестьяне были разорены дурными управителями, поэтому отличались грубостью, недоверчивостью, ожесточенностью, и почти все были вовлечены в раскол.

Выходит Мантуров.

Мантуров: (обращаясь к залу) Помня завет и приказание батюшки, стал обходиться с ними честно, терпеливо, ласково, снисходительно, вместе правдиво и мало-помалу приобрёл такую любовь в них, что недоверие и жестокость исчезли, крестьяне начали стекаться отовсюду, как дети к отцу, совершенно изменились и преобразились из нищих в самостоятельных крестьян.

Выходят крестьяне. Окружают Мантурова. О чем-то говорят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги