Читаем Песенник полностью

<p>Позови меня с собой</p>Снова от меня ветер злых переменТебя уносит,Не оставив мне даже тени взамен,И он не спросит,Может быть, хочу улететь я с тобойЖелтой осенней листвой,Птицей за синей мечтой.Позови меня с собой,Я приду сквозь злые ночи.Я отправлюсь за тобой,Что бы путь мне не пророчил.Я приду туда, где тыНарисуешь в небе солнце,Где разбитые мечтыОбретают снова силу высоты.Сколько я искала тебя сквозь годаВ толпе прохожих.Думала, ты будешь со мной навсегда,Но ты уходишь.Ты теперь в толпе не узнаешь меня,Только, как прежде, любя,Я отпускаю тебя.Позови меня с собой,Я приду сквозь злые ночи.Я отправлюсь за тобой,Что бы путь мне не пророчил.Я приду туда, где тыНарисуешь в небе солнце,Где разбитые мечтыОбретают снова силу высоты.Каждый раз, как только спускается ночьНа спящий город,Я бегу из дома бессонного прочьВ тоску и холод.Я ищу среди снов безликих тебя,Но в двери нового дняЯ вновь иду без тебя.Позови меня с собой,Я приду сквозь злые ночи.Я отправлюсь за тобой,Что бы путь мне не пророчил.Я приду туда, где тыНарисуешь в небе солнце,Где разбитые мечтыОбретают снова силу высоты.<p>Городской шансон</p><p>Автор неизвестен</p><p>А в нашу гавань заходили корабли…</p>А в нашу гавань заходили корабли, корабли —Большие корабли из океана.В каютах веселились моряки, морякиИ пили за здоровье атамана.В одной каюте шум и суета, суета —Пираты наслаждались танцем Мэри,А Мэри танцевала не спеша, не спешаИ вдруг остановилася у двери.В дверях стоял наездник молодой, молодой, —Пираты называли его Гарри:«О, Мэри, я приехал за тобой, за тобой».Глаза его как молнии сверкали.«О, Гарри, Гарри, Гарри, ты не наш, ты не наш,О, Гарри, ты с другого океана.О, Гарри, мы расправимся с тобой, о Боже мой», —Раздался пьяный голос атамана.Вот в воздухе сверкнули два ножа, два ножа —Пираты затаили все дыханье.Все знали, что дерутся два вождя, два вождя,Два мастера по делу фехтованья.На палубу свалился теплый труп, теплый труп,И Мэри закричала задыхаясь:«Погиб наш атаман, застонет океан,И нашим атаманом будет Гарри!»А в нашу гавань заходили корабли, корабли —Большие корабли из океана.В каютах веселились моряки, морякиИ пили на поминках атамана.
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики