Читаем Песец полностью

Они снова были одеты, и как-то само собой вдруг всплыло официальное «вы». Нгири был не прочь остаться на «ты» – глупо выкать женщине, которую держал в объятиях, с которой делал все, что приходило в голову. Но Ортленна считала иначе. Близость случилась и прошла, время вернуться к делам. Может, потом, чтобы разбавить рабочие будни, она вновь захочет ощутить себя в руках этого сильного мужчины. А может, и не захочет. Приятный и необычный опыт, который тем не менее ничего не значит для течения ее жизни. А сейчас нужно сделать то, зачем она приехала.

– Зачем вас знакомить? – Нгири выдал белозубую усмешку. – Вы прекрасно знакомы. Наш директор – господин Зальцштадтер.

– Правда? – радостно удивилась она. Нгири казалось, что она смутится; ничего подобного. – Захар здесь? Чудесно! Проводите меня к нему.

– Как скажете, госпожа Ортленна.

Он-то был вовсе не против. Пусть этот надутый директор, считающий своим правом дарить чужих женщин кому попало, полюбуется на свою, размякшую от неги, с припухшими губами и следами его пальцев на теле. Пусть поскрипит зубами. Ему думалось, что Ортленна не станет показываться Зальцштадтеру в таком виде. По меньшей мере, наложит косметику. Но нет так нет, еще и лучше, бесстыднее и очевидней. Пускай Зальцштадтер побесится.

Честно говоря, перед Ортленной ему было слегка неудобно. Но она ведь сама захотела. А месть господину директору будет сладкой.

Он вошел в кабинет с Ортленной об руку, только не он ее поддерживал под локоть, а она его: у начальника охраны немного шумело в ушах, и мир чуть покачивался – разве мог он подумать заранее, что в столь изящную даму влезет такое количество крови? Он обозначил короткий поклон и безукоризненно вежливо, как всегда, доложил:

– Господин Зальцштадтер, к вам госпожа Ортленна. Извините, что задержалась по дороге.

– Здравствуйте, Захар! – Ортленна, оставив Нгири, сердечно прижала руки к груди. – Я так рада, что мы снова встретились!

Счастье в глазах Захара, вспыхнувшее при виде прекрасной шитанн, резко погасло, осталась лишь застывшая растерянная улыбка, словно гримаса. Он переводил взгляд с расслабленно усмехающегося Хобонды на растрепанную Ортленну и обратно, на точечные следы клыков, испещрившие мощную шею в расстегнутом воротнике…

Какое-то время Нгири думал, что месть удалась. Вон как Зальцштадтера перекосило. Конечно, он все понял, не дурак же. А сделать ничего не может!

Нгири заблуждался недолго. Директор грузно поднялся из-за стола, молча, стиснув зубы, отвесил поклон Ортленне, шагнул к начальнику охраны и крепким кулаком врезал ему в челюсть.

Ортленна в шоке прижала ладонь к губам. Что это нашло на Захара, такого милого, интеллигентного человека?

Нгири едва устоял на ногах. Следующий удар пришелся в живот.

– Скотина!

Нгири был опытным охранником. Не ослабни он так от потери крови, сумел бы и увернуться, и зафиксировать взбеленившегося директора. Но не сейчас. Сейчас он был на равных со штатским увальнем, которому ярость придала сил.

– Сукин сын, как ты мог? – удар впечатался в глаз, засверкали искры.

– А ты? – взревел полуослепший Нгири и выкинул кулак профессиональным движением. Он достиг переносицы противника, но движению не хватило силы: вместо того чтобы рухнуть на пол без сознания, разбрасывая вокруг кровавые сопли, Зальцштадтер всего лишь был отброшен на пару метров, жмурясь и мотая головой. – По какому праву ты отнял у меня бабу, задери тебя подземные духи?

– Что вы творите? – крикнула по-хантски Ортленна, не понимая языка, на котором костерили друг друга дерущиеся. – Что происходит?

Никто ей не ответил. Для них сейчас существовали только они двое и их обиды, больше ничего.

– Тварь! – быстро придя в себя, Зальцштадтер нанес подлый удар в пах, и Нгири не удержался на ногах, упал, скрючившись. – Чтоб ты больше ни к одной бабе не смог подойти!

– Урод! – сквозь невольные слезы прорычал Нгири. – Шакал ты, гнусный трупоед! – он подсек директору ногу, и тот тоже рухнул.

Ортленна всплеснула руками и выбежала. Сотня червей могильных! Эти земляне и впрямь сумасшедшие, не на пустом же месте легенды сочиняли. Она махнула рукой терпеливо ожидающим кетреййи:

– Улетаем! В этом приюте буйных умалишенных я не желаю находиться ни одной лишней минуты.

Захар вцепился начальнику охраны в горло, навалившись сверху, затряс:

– Как ты посмел, паршивый подонок? Как ты посмел к ней притронуться?

– Убери грабли, козел! – Нгири ударил головой в подбородок. Пальцы Зальцштадтера разбередили едва закрывшиеся ранки, по шее потекла кровь. – Она сама хотела, чтобы я ее трогал, поглубже и посильнее! Видать, ты не справляешься, сраный слабак!

Директор выплюнул зуб и размахнулся:

– Ах ты, похотливый павиан!

– А ты кто? – Нгири блокировал удар локтем. – Дерьмовый рабовладелец, сытая морда! Что ты сделал с моей бабой?

Захар зло пнул его коленом в пресс.

– Я твоих баб не трахал, свинья!

– Лучше бы сам трахнул! – процедил Хобонда, морщась от боли. – А ты, дрянь, отдал ее вампиру, на верную смерть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг моего врага

Похожие книги