Читаем Песец полностью

Они снова были одеты, и как-то само собой вдруг всплыло официальное «вы». Нгири был не прочь остаться на «ты» – глупо выкать женщине, которую держал в объятиях, с которой делал все, что приходило в голову. Но Ортленна считала иначе. Близость случилась и прошла, время вернуться к делам. Может, потом, чтобы разбавить рабочие будни, она вновь захочет ощутить себя в руках этого сильного мужчины. А может, и не захочет. Приятный и необычный опыт, который тем не менее ничего не значит для течения ее жизни. А сейчас нужно сделать то, зачем она приехала.

– Зачем вас знакомить? – Нгири выдал белозубую усмешку. – Вы прекрасно знакомы. Наш директор – господин Зальцштадтер.

– Правда? – радостно удивилась она. Нгири казалось, что она смутится; ничего подобного. – Захар здесь? Чудесно! Проводите меня к нему.

– Как скажете, госпожа Ортленна.

Он-то был вовсе не против. Пусть этот надутый директор, считающий своим правом дарить чужих женщин кому попало, полюбуется на свою, размякшую от неги, с припухшими губами и следами его пальцев на теле. Пусть поскрипит зубами. Ему думалось, что Ортленна не станет показываться Зальцштадтеру в таком виде. По меньшей мере, наложит косметику. Но нет так нет, еще и лучше, бесстыднее и очевидней. Пускай Зальцштадтер побесится.

Честно говоря, перед Ортленной ему было слегка неудобно. Но она ведь сама захотела. А месть господину директору будет сладкой.

Он вошел в кабинет с Ортленной об руку, только не он ее поддерживал под локоть, а она его: у начальника охраны немного шумело в ушах, и мир чуть покачивался – разве мог он подумать заранее, что в столь изящную даму влезет такое количество крови? Он обозначил короткий поклон и безукоризненно вежливо, как всегда, доложил:

– Господин Зальцштадтер, к вам госпожа Ортленна. Извините, что задержалась по дороге.

– Здравствуйте, Захар! – Ортленна, оставив Нгири, сердечно прижала руки к груди. – Я так рада, что мы снова встретились!

Счастье в глазах Захара, вспыхнувшее при виде прекрасной шитанн, резко погасло, осталась лишь застывшая растерянная улыбка, словно гримаса. Он переводил взгляд с расслабленно усмехающегося Хобонды на растрепанную Ортленну и обратно, на точечные следы клыков, испещрившие мощную шею в расстегнутом воротнике…

Какое-то время Нгири думал, что месть удалась. Вон как Зальцштадтера перекосило. Конечно, он все понял, не дурак же. А сделать ничего не может!

Нгири заблуждался недолго. Директор грузно поднялся из-за стола, молча, стиснув зубы, отвесил поклон Ортленне, шагнул к начальнику охраны и крепким кулаком врезал ему в челюсть.

Ортленна в шоке прижала ладонь к губам. Что это нашло на Захара, такого милого, интеллигентного человека?

Нгири едва устоял на ногах. Следующий удар пришелся в живот.

– Скотина!

Нгири был опытным охранником. Не ослабни он так от потери крови, сумел бы и увернуться, и зафиксировать взбеленившегося директора. Но не сейчас. Сейчас он был на равных со штатским увальнем, которому ярость придала сил.

– Сукин сын, как ты мог? – удар впечатался в глаз, засверкали искры.

– А ты? – взревел полуослепший Нгири и выкинул кулак профессиональным движением. Он достиг переносицы противника, но движению не хватило силы: вместо того чтобы рухнуть на пол без сознания, разбрасывая вокруг кровавые сопли, Зальцштадтер всего лишь был отброшен на пару метров, жмурясь и мотая головой. – По какому праву ты отнял у меня бабу, задери тебя подземные духи?

– Что вы творите? – крикнула по-хантски Ортленна, не понимая языка, на котором костерили друг друга дерущиеся. – Что происходит?

Никто ей не ответил. Для них сейчас существовали только они двое и их обиды, больше ничего.

– Тварь! – быстро придя в себя, Зальцштадтер нанес подлый удар в пах, и Нгири не удержался на ногах, упал, скрючившись. – Чтоб ты больше ни к одной бабе не смог подойти!

– Урод! – сквозь невольные слезы прорычал Нгири. – Шакал ты, гнусный трупоед! – он подсек директору ногу, и тот тоже рухнул.

Ортленна всплеснула руками и выбежала. Сотня червей могильных! Эти земляне и впрямь сумасшедшие, не на пустом же месте легенды сочиняли. Она махнула рукой терпеливо ожидающим кетреййи:

– Улетаем! В этом приюте буйных умалишенных я не желаю находиться ни одной лишней минуты.

Захар вцепился начальнику охраны в горло, навалившись сверху, затряс:

– Как ты посмел, паршивый подонок? Как ты посмел к ней притронуться?

– Убери грабли, козел! – Нгири ударил головой в подбородок. Пальцы Зальцштадтера разбередили едва закрывшиеся ранки, по шее потекла кровь. – Она сама хотела, чтобы я ее трогал, поглубже и посильнее! Видать, ты не справляешься, сраный слабак!

Директор выплюнул зуб и размахнулся:

– Ах ты, похотливый павиан!

– А ты кто? – Нгири блокировал удар локтем. – Дерьмовый рабовладелец, сытая морда! Что ты сделал с моей бабой?

Захар зло пнул его коленом в пресс.

– Я твоих баб не трахал, свинья!

– Лучше бы сам трахнул! – процедил Хобонда, морщась от боли. – А ты, дрянь, отдал ее вампиру, на верную смерть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг моего врага

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика