Читаем Пешка полностью

Выйдя на улицу вместе с Брюсом, я с удивлением обнаружила репортеров из двух местных телеканалов. Трей с Брюсом рассказали, что сегодня по новостям крутили сюжет о моем похищении и спасении, но такого я все равно не ожидала. Я проигнорировала их просьбы дать интервью и поспешила к автомобилю Брюса, радуясь, что Трей пошел впереди нас и подогнал машину.

– Не обращай на них внимания, – сказал Брюс, как только мы сели в салон. – Завтра в город приезжает принц Риз, и пресса переключится на него.

– Да уж, они обожают своих королевичей.

Я слепо уставилась в пассажирское окно, меня снова охватила горькая обида. Планировал ли Лукас когда-нибудь рассказать, что он и есть принц Ваэрик? Или он и его люди – или, точнее, его королевская стража – продолжали бы обманывать меня?

Теперь, оглядываясь на прошлое, я вспомнила кучу случаев, когда они вели себя чересчур странно, пытаясь защитить Лукаса. К примеру, у «Ральстона», когда Фаолин прыгнул перед ним, думая, что я потянулась за оружием. И как он был зол, когда тащил меня к Лукасу на допрос. Я также не могла забыть реакцию Конлана, когда я рассказала об угрозе жизни Ваэрика, и как быстро они с Фаолином прибыли в закусочную. В голове всплыл отрывок нашего разговора.

«Ты тоже служишь короне? И Лукас?»

«Все мы».

Я хмуро воззрилась на свое отражение в окне. Обидно, до чего же я была глупой!

Не успела я моргнуть, как мы подъехали к дому. Я поблагодарила Брюса с Треем за то, что подвезли, и заверила, что не нужно со мной подниматься наверх.

– Звони, если что-то понадобится, – сказал Брюс, когда я начала выходить из машины.

– Хорошо, еще раз спасибо!

Они подождали, пока я зайду в здание, и уехали. Я поспешила наверх, чтобы меня не перехватила миссис Руссо. Она наверняка слышала о произошедшем по новостям и будет задавать много вопросов, на которые у меня не было настроения отвечать.

Держа в одной руке вазу с цветами, я открыла дверь в квартиру. Не успела сделать и двух шагов, как ногу обвило маленькое синее тельце.

– Я тоже очень рада тебя видеть. – Поставив цветы на стол, я подняла Финча, который свистел и жестикулировал так быстро, что я не успевала за ним. Затем посадила его на стол, чтобы снять куртку. – Помедленнее, Финч.

Он громко свистнул и перестал так активно размахивать руками.

«Где мама с папой? По телевизору сказали, что они в больнице. Почему они не вернулись с тобой домой?»

– Родителям придется надолго остаться в больнице.

Я и забыла, что он любил смотреть телевизор, когда оставался один. Само собой, он видел новости.

«Почему?» – испуганно спросил Финч.

Я устало выдвинула стул и села.

– С ними все будет хорошо. Но им кое-что дали, из-за чего им стало плохо, и теперь их нужно лечить.

Финч не знал, что такое наркотики, поэтому не было смысла говорить ему о горене.

Его глаза округлились.

«Плохие люди дали им отраву?»

– Вроде того.

Он топнул маленькой ножкой.

«Ты их наказала?»

Я потерла глаза.

– Нет. Но они уехали, и нам больше не нужно переживать из-за них.

«Хорошо, – он выжидающе на меня посмотрел. – Мы можем поехать в больницу к маме с папой?»

– Завтра. Доктор сказал, что сегодня к ним никого не пустят.

Его плечи поникли, но он кивнул.

«Ты в порядке, Джесси? Выглядишь грустной».

– Просто устала. У меня выдался трудный день. – Обычно мне хорошо удавалось скрывать от него эмоции, но сегодня моя маска дала трещину. – Схожу в душ, а затем мы поужинаем.

Я в оцепенении пошла в комнату, чувствуя эмоциональное и физическое истощение. Затем на автопилоте помылась, высушила волосы и разогрела замороженную еду.

Поедая фрукты, Финч активно показывал жестами, как он рад, что скоро увидит родителей, и я искренне пыталась разделить его энтузиазм. Конечно, я была вне себя от счастья, что они вернулись, но мою радость омрачали мысли о тяжелых испытаниях, которые ждали их впереди. Представляя, как найду их, я ни разу не рассматривала такой вариант, что не смогу поговорить с ними или что они не сразу вернутся домой.

После ужина я решила лечь спать пораньше, так как у меня уже слипались глаза. Дважды проверив, что дверь заперта на все замки, я вдруг осознала, что Лукас и остальные могли войти в квартиру, когда пожелают. Вряд ли мы когда-нибудь еще увидимся, но мне претила мысль, что у кого-то была возможность заявиться сюда без приглашения.

Тяжело вздохнув, я направилась в постель. Утром первым же делом вызову слесаря и найму фейри, чтобы поставил новую защиту, которая не позволит принцу Ваэрику вернуться в мой дом и мою жизнь.

Оставалось только найти способ выгнать его из своего сердца.

* * *

Меня отвлек от кроссворда тихий свист, и я перевела внимание на Финча, который сидел на маминой подушке и гладил ее волосы.

«Она скоро проснется?» – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги