Читаем Пешка полностью

Воздух наполнился криками, и сеть от второй лодки приземлилась в паре сантиметров от фейри. Черные глаза существа так расширились, что я видела белки. Оно буйно всхрапывало, изо рта шла пена.

Мое сердце сжалось от сострадания к великолепному зверю, но я напомнила себе, что келпи представляли опасность для людей и уже убили некоторых. Мы в любом случае ему не навредим. Его заклеймят и отправят обратно в родной мир, где он будет жить в свое удовольствие и никогда больше не причинит вреда человеку.

Я отскочила в сторону, когда Ким с Филом подошли ближе, чтобы кинуть сеть. К нам присоединилась третья лодка, они тоже были наготове. Становилось очень людно и шумно, повсюду раздавались крики, три команды боролись за возможность первыми поймать фейри. Подобный улов значил больше, чем солидный гонорар. Он даст охотникам право заслуженно бахвалиться перед коллегами и будет выглядеть очень эффектно на бумаге.

Из двух лодок одновременно полетели сети. Те со стуком врезались и спутались в воздухе, прежде чем погрузиться под воду. Послышалась гневная ругань, и под эти звуки Ким с Филом прицелились и закинули сеть.

Та накрыла келпи – он взревел и отчаянно забился. Вокруг меня поднялись радостные возгласы, но я чувствовала лишь грусть, глядя на то, как келпи беспомощно трепыхался в своих путах.

Наша лодка подплыла ближе. Эмброуз с Брюсом приготовились закинуть вторую сеть. Остальные стояли начеку, чтобы помочь затянуть добычу на борт.

Вода между лодкой и келпи взметнулась и окатила нас – а вот и второй фейри. Этот был белоснежным и не таким крупным, как первый, но от его исполненного гневом рева у меня чуть не лопнули барабанные перепонки.

Келпи оскалился и прыгнул прямо на нас, под его копытами, ударившими о поручни лодки, вспыхнули искры. Одно копыто пронзило плоть, и Брюс взвыл от боли, пятясь назад.

На секунду я встретилась взглядом с серебристыми глазами зверя, а затем он снова исчез под водой.

– Это кормящая мать! – крикнула я своей команде, но все меня проигнорировали и приготовили сеть.

– Джесси, отойди, – приказал Трей, помогая отцу встать на ноги.

Я повысила голос, чтобы меня услышали, несмотря на шум.

– Стойте! Эти сети ее не сдержат!

– С дороги, – Эмброуз оттолкнул меня и рявкнул сестре: – Я же говорил, что она бесполезна!

Ким разочарованно на меня посмотрела, словно я ее подвела. Это наименьшая из ее забот, если они ко мне не прислушаются.

Я снова попыталась достучаться до своих напарников.

– Вы что, не видели ее глаза? Это кормящая самка!

– Ага, и что? – спросил Фил, пока они с Эмброузом натягивали сеть у перил.

Я изумленно уставилась на него. Эти люди хоть раз пробовали открывать справочники? Глаза самки келпи становились серебряными, когда она кормила потомство, а значит, эти двое были парой, а жеребенок находился где-то поблизости. Кобылы представляли наибольшую опасность, когда защищали своих детенышей.

Самка снова выпрыгнула из реки. Ее мощные челюсти сомкнулись на сети, удерживавшей самца, и она перекусила крепкие волокна одним рывком. Прежде чем кто-либо успел отреагировать, пара скрылась в воде.

– Черт побери! – взревел Эмброуз, стукая кулаком по мачте. Его разъяренный взгляд обратился на меня, словно это моя вина.

Я сердито смотрела в ответ, стоя на своем. Он искал козла отпущения, но не на ту напал. Я пыталась их предупредить, но никто не слушал.

Кто-то на ближайшей лодке закричал. Я посмотрела за спину Эмброузу как раз в тот момент, когда самец келпи затянул одного из охотников в реку. Вопли мужчины оборвались, вода сомкнулась над его головой, и воцарился хаос. Все на нашей лодке подбежали к перилам.

– Назад! – скомандовала я, чувствуя надвигающуюся опасность. Но меня проигнорировали.

Нас омыло волной. В одну секунду Трей склонялся над перилами, а в следующую исчез.

– Трей! – в ужасе воскликнул Брюс, ковыляя к перилам. – О боже!

Я ни о чем не думала, мой разум переключился на автопилот. Я сняла куртку, скинула ботинки и, прежде чем кто-либо успел меня остановить, прыгнула в воду.

Та оказалась настолько ледяной, что в первую секунду мое тело впало в шоковое состояние и я чуть не вдохнула. Мне удалось вернуть самообладание и поплыть вниз. Келпи затягивали своих жертв на глубину, где те тонули из-за нехватки воздуха. Если и есть надежда спасти Трея, то нужно следовать за ними.

Я сильный пловец и уже через несколько секунд увидела что-то белое под собой. Начала грести активнее, игнорируя потребность тела в кислороде.

Что-то задело пальцы. Грива келпи. Я схватила ее и подтянулась к фейри. Сквозь мглу увидела Трея, пытавшегося вырвать руку из ее пасти.

Я отвела назад свободную руку и врезала келпи по морде. Это не причинило ей вреда, но она так растерялась, что выпустила Трея. Кобыла повернулась к новой угрозе, но ее грива была обмотана вокруг моей руки, так что она потянула меня за собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги