Читаем Пески времени полностью

– Я слышал, что пресс-конференция прошла успешно. Вы – настоящая героиня.

– Мистер Скотт… Мне нужно вам кое-что сказать. Я не героиня. Я и не думала вас спасать. Я… У меня просто так получилось.

– Я знаю. Сэм Нортон сказал мне.

– В таком случае…

– Элен, героизм бывает разный. Вы не думали спасать меня, вы сделали это инстинктивно, вместо того чтобы спасаться самой.

– Я просто хотела, чтобы вы об этом знали.

– Еще Сэм сказал мне, что вас беспокоит оплата больничных счетов.

– Ну…

– С ними все в порядке. А что касается потерянной зарплаты… – он улыбнулся, – мисс Дудаш, мне кажется, вы не понимаете, в каком я перед вами долгу.

– Вы ничего мне не должны.

– Доктор сказал, что вас завтра выпишут. Вы позволите пригласить вас пообедать?

«Он не понимает, – подумала Элен. – Не нужно мне его благотворительности и жалости».

– Я серьезно говорю вам, что вы мне ничего не должны. Благодарю вас за то, что вы позаботились о больничных счетах. Мы в расчете.

– Хорошо. И все-таки, можно пригласить вас на обед?


Так все и началось. Майло Скотт провел в Гэри неделю, и каждый вечер он встречался с Элен.

– Будь осторожна, – предостерегали Элен отец с матерью. – Просто так богатые мужчины не встречаются с заводскими девушками.

И сначала Элен относилась к нему настороженно, но Майло разубедил ее. Он всегда вел себя как настоящий джентльмен, и до Элен наконец дошло: «Ему действительно нравится быть со мной».

Когда Майло был сдержан и застенчив, Элен была откровенна и решительна. Всю жизнь Майло был окружен женщинами, которые горели желанием породниться с могущественной династией Скоттов. Они действовали по расчету. Элен Дудаш была первой искренней женщиной из всех, кого он встречал. Она говорила то, что думала, была сообразительна, привлекательна, и, самое главное, с ней было интересно. К концу недели они влюбились друг в друга.

– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, – сказал Майло. – Я не могу думать ни о чем другом. Ты выйдешь за меня замуж?

– Нет.

Элен тоже только об этом и думала. Просто эта мысль ее пугала. До Скоттов ей было так же далеко, как до другой планеты. У них были слава, богатство и могущество. «Я не из их круга. Я рискую стать посмешищем. И Майло тоже». Но она знала, ее сопротивление обречено на провал.

Их брак зарегистрировал мировой судья в Гринвиче, штат Коннектикут, и затем молодожены поехали на Манхэттен, чтобы Элен Дудаш познакомилась со своими новыми родственниками.


Байрон Скотт встретил своего брата словами:

– Какого черта ты женился на польской шлюхе? Ты что, спятил?

Сьюзен Скотт была не более милосердна:

– Конечно же, она вышла замуж за Майло из-за денег. Когда она узнает, что у него ничего нет, мы организуем развод. Этот брак обречен.

Они явно недооценивали Элен Дудаш.

– Твой брат и его жена ненавидят меня, но я не за них выходила замуж, а за тебя. Я не хочу становиться между тобой и Байроном. Если это тебя слишком огорчает, Майло, скажи мне, и я уйду.

Обняв свою молодую жену, он прошептал:

– Я обожаю тебя, и когда Байрон и Сьюзен узнают тебя получше, они тоже тебя полюбят.

Она прижалась к нему и подумала: «Какой же он наивный. И как сильно я его люблю».

Байрон и Сьюзен не проявляли к своей невестке откровенной неприязни. Они были к ней снисходительны. Для них она так и осталась польской девчонкой с одного из заводов Скоттов. Элен училась, читала и запоминала. Она смотрела, как одеваются жены друзей Майло, и брала с них пример. Она твердо решила стать достойной женой Майло Скотта и со временем добилась этого. Но только не в глазах родни мужа. И постепенно ее наивность сменилась цинизмом. «Богатые и могущественные совсем не такие уж замечательные, – думала она. – Они лишь хотят стать еще богаче и могущественнее».

Элен всегда ревностно защищала Майло, но едва ли она могла ему чем-нибудь помочь. «Скотт индастриз» был одним из немногих частных конгломератов в мире, и все акции принадлежали Байрону. Его младший брат как рядовой служащий получал зарплату, и Байрон не упускал случая напомнить ему об этом. Он не баловал своего брата, постоянно поручал ему всю черную работу и никогда не оказывал ему никакого доверия.

– Как ты можешь с этим мириться, Майло? Разве ты без него не обойдешься? Мы могли бы уехать отсюда, и ты бы начал свое собственное дело.

– Я не могу бросить «Скотт индастриз». Я нужен Байрону.

Однако со временем Элен поняла истинную причину. Майло был слабым и нуждался в ком-то, на кого он мог опереться. Она знала, что у него никогда не хватит смелости уйти из компании.

«Ладно, – с негодованием думала она. – Придет время, когда компания будет принадлежать ему. Байрон не вечен. И Майло является единственным наследником».

Когда Сьюзен Скотт объявила, что она беременна, для Элен это было ударом. «Все наследство достанется этому ребенку».

Родилась девочка, но Байрон сказал:

– Я научу ее управлять компанией.

«Негодяй», – подумала Элен. Ее сердце сжималось от обиды за Майло.

– Правда, прелестное дитя? – только и сказал Майло.

Глава 16

Пилот самолета «Локхид Лоудстар» был сильно обеспокоен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шелдон-exclusive

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература