– Позволено ли нам будет узнать, как зовут сына Ахилла?
– Меня зовут Неоптолемом. Но называют Пирром. –
Его занял Идоменей. Он встает:
– Здесь.
Пирр пристально оглядывает критского царя:
– Я прощаю твою дерзость. Ты ведь не знал о моем прибытии. – Он садится. – Владыка Микен, владыка Спарты. – Еле заметный кивок. – Я предлагаю вашему войску свою помощь.
На лице Агамемнона разом отражаются и недоверие, и недовольство. Он-то думал, что с Ахиллом наконец покончено. Да и вид у мальчика странный, пугающий.
– Не слишком ли ты для этого юн?
– Я жил с богами в морской пучине, – отвечает он. – Я пил с ними нектар, вкушал с ними амброзию. Я прибыл, чтобы выиграть для вас эту войну. Мойры сказали, что без меня Троя не падет.
– Что? – с ужасом спрашивает Агамемнон.
– Если это правда, то мы воистину тебе рады, – говорит Менелай. – Мы как раз обсуждали, где возвести гробницу твоего отца.
– На холме, – говорит Одиссей.
Менелай кивает:
– Подходящее для них место.
– Для них?
Небольшая заминка.
– Для твоего отца и его спутника. Патрокла.
– И почему же этого человека следует похоронить подле лучшего из ахейцев?
Воздух сгустился. Все ждут, что же ответит Менелай.
– Твой отец так пожелал, царевич Неоптолем, – чтобы их прах смешали. Мы не сможем теперь похоронить их порознь.
Пирр вскидывает острый подбородок:
– Рабу не должно лежать в гробнице хозяина. Если их прах перемешан, ничего не поделаешь, но запятнать славу отца я не позволю. Памятник будет воздвигнут лишь ему одному.
Цари переглядываются.
– Хорошо, – говорит Агамемнон. – Быть посему.
Я – воздух, я – мысль, я ничего не могу сделать.
Великому мужу – великий памятник. Огромный белый камень, который ахейцы добыли для его гробницы, упирается в небо. АХИЛЛ – выбито на нем. Он возведен для него, он поведает всем, кто пройдет мимо: Ахилл жил и умер – и живет снова в людской памяти.
На знаменах Пирра – символы Скироса, родины его матери, не Фтии. И воины его тоже родом со Скироса. Автомедон послушно выстраивает мирмидонян и женщин, чтобы встретить Пирра. Они смотрят, как тот идет по берегу, смотрят на его блистающие, свежие войска, на его злато-рыжие волосы, пылающие на фоне голубого неба.
– Я сын Ахилла, – говорит он им. – Я унаследовал вас по праву рождения. Теперь вы служите мне.
Его взгляд падает на женщину, что стоит, опустив глаза, скрестив руки. Он подходит к ней, берет за подбородок.
– Как тебя зовут? – спрашивает он.
– Брисеида.
– Я о тебе слышал, – говорит он. – Это из-за тебя отец перестал сражаться.
Вечером он посылает за ней стражников. Они берут ее под руки, ведут в шатер. Она покорно склоняет голову, не сопротивляется.
Они откидывают полог, вталкивают ее внутрь. Пирр развалился на стуле, беззаботно болтает ногой. Так мог бы сидеть и Ахилл. Но у Ахилла никогда бы не было таких глаз, пустых, как бесконечные глубины черного океана, где нет ничего, кроме бескровных рыбьих тел.
Она встает на колени:
– Владыка.
– Отец из-за тебя рассорился со всем войском. Наверное, ты хороша в постели.
Не найти глаз темнее, непроницаемее, чем сейчас у Брисеиды.
– Владыка оказывает мне честь такими словами. Но не думаю, что он отказался сражаться из-за меня.
– Отчего же тогда? Что же нам скажет рабыня?
Он вскидывает точеную бровь. Страшно следить за тем, как он говорит с нею. Он – словно змея, нельзя угадать, когда ужалит.
– Я досталась ему в бою, и Агамемнон отнял его честь, когда отнял меня. Вот и все.
– Разве ты не грела ему постель?
– Нет, владыка.
– Хватит! – резко говорит он. – Не лги мне больше. В стане нет женщины красивее тебя. Ты была его девкой.
Она еле заметно ежится.
– Владыка думает обо мне лучше, чем я того заслуживаю. Но такая удача мне никогда не выпадала.
– И почему? В чем твой изъян?
Поколебавшись, она отвечает:
– Владыка, знаешь ли ты о муже, что похоронен вместе с твоим отцом?
Все чувства разом пропадают с его лица.
– С чего бы мне о нем знать? Он – никто.
– Однако же твой отец очень любил его и почитал. Он был бы рад, будь они похоронены вместе. Я была ему не нужна.
Пирр впивается в нее взглядом.
– Владыка…
– Молчать! – Слово плетью просвистело в воздухе. – Я тебе покажу, как лгать лучшему из ахейцев!
Он встает:
– Иди сюда!
Ему всего двенадцать, но выглядит он старше. Тело у него как у взрослого мужа.
Она широко распахивает глаза:
– Владыка, прости, что прогневала тебя. Но… спроси кого угодно, Феникса или Автомедона. Они подтвердят, что я не лгу.
– Я велел тебе подойти.
Она встает с колен, неловко прячет руки в складках платья.
– Владыка, что я могу для тебя сделать?
Он приближается к ней, глаза у него сверкают.
– Все, что я захочу.