Сяо Тун устала. Она уже дважды обошла дом, когда из-за очередного поворота ей навстречу вышел свежий и бодрый Бэй Джен в плотном домашнем черном ханьфу. За ним следовали две казавшиеся одинаковыми служанки, которые несли низкие столики с едой.
– О, я как раз шел к вам, – невозмутимо сказал Бэй Джен и отправился дальше по коридору, ожидая, что девушка последует за ним.
Охраны с ним не было, и никто не собирался тащить Сяо Тун силой. Она на всякий случай глянула за угол, ожидая увидеть комнату, из которой вышел похититель. Надеясь, что как раз там найдет Фа Ханга или Лин Ху. Но дальше по коридору была лишь кухня. Огорчившись, Сяо Тун повернулась – Бэй Джен и служанки терпеливо ждали ее.
– Вовсе необязательно согласие всех. Если вы изъявите желание подчиниться, то можете уже сегодня увидеться со своими друзьями.
– Они здесь? – спросила Сяо Тун. – Я проверила весь дом, по крайней мере, дважды.
– Я же дал вам свободу передвижения. Конечно, вы попытались их найти, но вы не сможете.
– Как я могу быть уверенной, что с ними все в порядке? Вы что, решили, будто со мной можно договориться, а их надо пытать?
Бэй Джен посмотрел на нее так, словно был оскорблен таким предположением.
– Вы можете передать им записку через служанку и получить на нее ответ. Я лично разрешаю.
– Я не знаю их почерков.
– Прискорбно, – вздохнул Бэй Джен и направился дальше по коридору.
Сяо Тун идти было больше некуда, поэтому пришлось последовать за ним.
Пока ее не было, бочку из комнаты убрали, но пол был влажным и запах сырости остался, хотя окна открыли нараспашку.
Столики поставили рядом с кроватью – там было посуше, разложили подушки, после чего служанки остались ждать распоряжений. Они вполне могли сойти за переодетых в слуг заклинателей, но драться Сяо Тун не собиралась. Есть не хотелось, несмотря на аппетитный вид блюд. Аппетитный, тем более что последнее время ей приходилось есть то, что готовили люди, которые только учились это делать. Но Сяо Тун лучше бы снова съела недоваренный рис или подгоревшую булку, чем это. Несмотря на это, она села и взяла палочки, а в голове промелькнуло: «Ну вот, я делаю то, чего они и хотели, – подчиняюсь».
Бэй Джен ел аккуратно и церемониально, словно они находились на празднике в императорском дворце.
– Вы же знаете, кто и зачем вас ищет, – так же чинно и по-деловому начал Бэй Джен.
Сяо Тун хмыкнула вместо ответа.
– И что он почти нашел вас? Они были у дома, в котором вы жили, уже утром после того, как я пригласил вас сюда. Это было опасно, вы могли… встретиться.
– Барьер так громко рухнул, что там, наверное, все окрестные деревни собрались, – спокойно и безразлично отозвалась Сяо Тун. – Если бы щит стоял, он прошел бы мимо.
– Я мог бы помочь вам. Защитить вас от клана Джинхэй. Ваш обман тогда раскрылся.
– Я знаю. Погоня началась слишком рано.
Сяо Тун тут же показалось, что она сболтнула лишнего. Неважно, откуда этот человек знал такие подробности. Подробности скандала были известны многим. В день свадьбы девушка, выбранная наследнику в жены, подсунула господину вместо себя служанку в свадебном ханьфу. А сама сбежала.
– Мы могли бы заключить фиктивный брак. С любым из моих заклинателей. Мой клан защищал бы вас как его часть, а выбранный заклинатель не смел бы вас тронуть. Но у Джинхэй Вейшенга не было бы шанса посягать на вашу свободу.
Сяо Тун усмехнулась, рассматривая свое отражение в чае:
– Он бы убил этого жениха.
– Так же он может поступить и с реальным человеком, которого вы выберете. Вы правда думаете, что от клана Джинхэй можно бежать бесконечно?
Сяо Тун ждала подобного разговора и, в общем-то, примерно понимала, что именно ей могли сказать. Ответ на последний вопрос она знала и без Бэй Джена, но промолчала.
– Я мог бы обеспечить вам защиту. Здесь есть заклинатели сильнее Джинхэй Вейшенга.
Девушка едва успела проглотить чай и, чтобы скрыть смех, наклонила голову и прикрыла рукой рот. Быстро взяла себя в руки и, подняв голову, встретила прямой взгляд.
– Неужели вы думаете, что, отказываясь, защищаете меня и моих людей? Как это благородно с вашей стороны, – продолжал Бэй Джен, словно произносил заранее написанный текст.
– Мне не нужна защита. Я не боюсь ни Джинхэй Вейшенга, ни главу клана Джинхэй, – покачала головой Сяо Тун.
– Но вы так старались сбежать, считая, что мои люди – посланники их клана.
Сяо Тун оставалась спокойной, только пожала плечами, словно не понимала, о чем речь.
– Простите, не думал, что у вас это такая странная игра перед свадьбой. Тогда могу выдать вас клану Джинхэй. Сразу главе, чтобы это выглядело как политический жест, а не проигрыш.
Сяо Тун уже некоторое время не касалась еды, наблюдая за лицом Бэй Джена. Им обоим было ясно, что все это лишь игра, причем не очень умелая. Девушка с тем же выражением скуки на лице принялась за еду, как бы между прочим бросив:
– Да, можете. Кажется, в одиночку я отсюда не выберусь, но я знаю, где находится это место. А клан Джинхэй поможет мне освободить остальных пленников.