Читаем Песнь демона полностью

— Селия? — послышался в трубке голос королевы. — Похоже, ты смутила мою дочь. Она выбежала из моего кабинета покрасневшая, со странной улыбкой.

Я негромко рассмеялась.

— Бывает, я так действую на людей. Надеюсь, у вас хорошие новости для меня, ваше величество. Ваши люди поговорили с судьей?

— Я говорила с судьей лично.

Я невольно поморщилась, и Лопака словно бы увидела это.

— Клянусь, никакой неподобающей манипуляции не было. Прежде чем войти в кабинет, я позаботилась о том, чтобы судья был защищен от моего психического воздействия.

О! Я вдруг вспомнила о своем разговоре с Алекс. Боже, неужели это было только вчера?

— Кстати, пока я не забыла: начальство местной полиции просит меня дать им образцы моих тканей, содержащие ДНК, чтобы они могли изготовить амулеты для своих офицеров. Могут, например, мои волосы уберечь от всехсирен или только от меня?

— Гм-м-м… Что ж, скорее всего, при том, что сиренской крови у тебя не так много, такой амулет убережет мужчин только от тебя. Я понимаю, почему местным властям потребовалась противосиренская защита. Скорее всего, время от времени тебя будет посещать кто-то из королевских особ.

Черт. Ничего хорошего, потому что остальные королевы меня просто ненавидели.

— Я прикажу людям из моей службы безопасности связаться с руководством полиции, чтобы они скоординировали свои действия и смогли изготовить эффективные амулеты. После того фиаско в суде, которое тебе довелось пережить, я уверена, полиция не станет грубо обращаться с тобой, потому что они тебя побаиваются.

Что касается твоей матери, то в данный момент она находится в пути к острову Безмятежности, где будет отбывать заключение согласно приговору. Находясь здесь, она получит курс лечения, направленный на ее телесное и душевное исцеление. Безусловно, на протяжении этого курса не может быть речи об условно-досрочном освобождении. Вероятно, ей придется пробыть здесь даже несколько дольше срока, определенного приговором. Тем не менее я надеюсь, что твоя мама вернется на материк здоровой. Должна сказать тебе, Селия: я едва не расплакалась, увидев, во что она превратилась внутри этих сухих каменных стен. Но ей стало лучше уже на борту яхты.

Этот день был просто создан для вздохов облегчения.

— Как рада будет моя бабушка! И я очень рада. И благодарна. Вы даже не представляете как. Спасибо вам самое огромное, ваше величество.

— Пожалуйста, Селия. И пожалуйста, называй меня «тетя Лопака», если хочешь. Это так и есть, и к тому же может помочь возвысить твое положение в глазах других.

Ух ты. Неслабо. Сирены просто помешаны на родственных связях. Мне вообще пришлось отстоять свое право на существование, а когда королева признала меня членом семьи, это вызвало сильнейшее недовольство других правительниц.

Но «тетя» — нет, это было бы слишком.

— Пока, ваше величество, я откажусь от вашего предложения. Я вам очень признательна, но и так уже предостаточно тех, кто готов отсечь мне голову за прыжки выше себя.

Второй раз Лопака мне предлагать ничего не стала, не стала и убеждать в том, что я ошибаюсь. Мне было приятно, что она прислушивается к моему мнению, хотя мы познакомились сравнительно недавно.

— Как пожелаешь, — сказала королева.

Но у меня еще оставалось несколько важных вопросов, ответы на которые очень хотелось получить сегодня.

— Но… есть один исторический вопрос. Может быть, вы могли бы на него ответить для меня.

— Вопрос касается истории нашего народа? Конечно, отвечу. Если сумею.

— Что вы можете рассказать мне о Тысячелетних Рогах? Они существуют до сих пор?

Молчание на другом конце провода затянулось настолько, что я уже была готова поинтересоваться, слышит ли меня королева. Но она заговорила, и в ее голосе я услышала неожиданный для меня гнев.

— Как ты смеешь спрашивать об этом?! Родственница ты мне или нет, но разговор окончен.

Из трубки донесся щелчок. Вот так. Лопака мне даже «до свидания» не сказала. Наверное, шок и озадаченность были написаны у меня на лице, потому что Дона откатилась от меня на кресле так, будто у меня выросла вторая голова. Черт… Я потом и кровью добилась расположения Лопаки, и вот теперь все пошло прахом… из-за одного-единственного вопроса? Черт, черт, черт! У меня противно засосало под ложечкой.

— О боже. Похоже, я только что жутко вляпалась. А я даже не поняла, что я такого сказала.

— С какой стати этот вопрос — такой ужасный? — искренне удивилась Дона. — Даже я слышала про эти роги.Это предание изложено в школьных учебниках истории.

Резкий порыв морозного ветра заставил меня устремить взгляд на окно.

Истинное предание?

Под ложечкой засосало еще сильнее.

— О, я об этом не подумала. А вдруг в учебниках истории все написано неверно? А вдруг в действительности случился какой-то жуткий скандал или еще что-то в этом роде?

Но что сейчас можно было поделать? Нужно было придумать, как извиниться за свою промашку.

— Что ж, я думаю, лучше всего теперь будет узнать все, что только можно, об этих рогах.

Дона лукаво улыбнулась.

— Похоже, я знаю, куда тебе придется отправиться за поиском информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь крови

Песнь крови
Песнь крови

Мир недалекого будущего…Города кишат магами, оборотнями и монстрами, и все они как-то уживаются друг с другом.Селия Грейвз, гордая и независимая красавица, а к тому же и волк-одиночка, — имеет свой собственный бизнес в Лос-Анджелесе. Она телохранитель-профи, специализируется на защите VIP-клиентов от папарацци, фанатов, вампиров, демонов и прочей нежити. Но и у Селии бывают проблемы. Охраняя наследного принца, она подвергается атаке кровососов и… превращается в «недоделка»-полувампира, частично потерявшего память! Теперь Селия замешана в темной истории. Может, все дело в таинственном «повелителе», который ее укусил? Ведь он намерен превратить девушку в свою компаньонку, но пока что скрывается! Или загвоздка в ком-то еще?Селия не сдается! Она хочет докопаться до истины и начинает вести расследование…

Кэт Адамс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения