— Не знаю, — Перри пыталась не улыбаться. — Он был в вечном огне, но выглядит неплохо.
— Очень смешно, — сухо сказал он.
— О, — сказала я Перри. — Тебе нужно знать, что он считает, что шутки про ад и возвращение из него устарели.
Она рассмеялась.
— Уже? Прошло меньше суток.
— Прошло достаточно долго, — сказал он. — Теперь скажи, чего вы с твоим мужем хотите на завтрак, пока я не сделал то, что вы ненавидите.
Перри всплеснула руками, сдаваясь.
— Бекон и омлет. Дексу тоже, ведь он ест все.
— Хорошо. Идите в кровать, я позову, когда будет готово, — сказал он, подходя к плите.
Перри приподняла брови.
— Ого. Я не могу убедить тебя остаться дольше? — она посмотрела на меня и сказала в моей голове:
«Ты не против забрать его в Портлэнд?».
Я нахмурилась.
«А с чего мне быть против?».
Перри разглядывала мгновение спину Макса. Он замер и оглянулся на нас.
— Кстати, леди, я слышу ваши мысли, — я покраснела, стыдясь. — И, чтобы ты знала, Перри, я хочу быть идеальным джентльменом. Я всегда такой.
Перри открыла рот, чтобы исправить его, и он быстро добавил:
— Кроме некоторых случаев.
Но я знала, что Перри не переживала, что Макс был жутким или странным. У нас двоих всегда были легкие отношения, и даже если он вел себя неприлично, что не было в его натуре, я могла быстро поставить его на место.
Она переживала, потому что мы не знали, что с ним случилось в аду, и остались ли эффекты от этого. Изменило ли это его как — то. И был ли он на самом деле один. Такое нельзя было пройти и вернуться прежним.
Но со временем мы должны были узнать, сколько ущерба было нанесено.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
—
— Залезай, лузер.
Я указала на свой мини — купер, припаркованный на улице у квартиры Перри и Декса, холодный зимний ветер трепал волосы вокруг моего лица.
Макс посмотрел на машину, гадая, наверное, как он уместит свое огромное тело в мою маленькую машину. Края его черного шарфа подпрыгивали от ветра, и он плотнее укутался в куртку. Последние несколько дней он медленно привыкал к новому/старому миру, и оказалось, что парень легко замерзал. Температура в аду точно была безумной, хотя он ни с кем не обсуждал это место.
И тут было холодно. Влажный холод, который Тихоокеанский северо — запад любил выпускать в это время года, проникал в кости. У Макса не было его волшебных денег Джейкоба (так я их звала) пока что, и мы с Перри повели Макса за зимней одеждой, Перри все оплачивала. Его куртка была угольно — черной, длиной по колено, довольно элегантное, лучше его обычного стиля с фланелевыми рубашками и джинсами. Часть меня надеялась, что, когда мы вернемся в Портлэнд, и он получит деньги, я смогу сходить с ним в магазины и изменить ему имидж.
— Лузер? — спросил Макс, глядя на меня, хмурясь, словно я оскорбила его.
Я закатила глаза.
— Ты не смотрел «Дрянных девчонок»? Нужно это исправить. Полезай в машину, великан.
— Не уверен, что я вмещусь, — сказал он, открыв дверь.
Моя машина выглядела маленькой снаружи, но внутри была удивительно просторной. Я села за руль и пристегнулась, завела двигатель, чтобы прогреть салон для рыжего великана. Я смотрела, а он отодвинул сидение и прижал ладонь к потолку.
— Похоже, я влезу, — отметил он и посмотрел на свои колени, прижатые к бардачку. — С трудом.
— Пристегнись, — сказала я, и кавер Карен О на «
Глаза Макса расширились, а я рассмеялась, устремилась по дороге под монорельсом, направляясь дальше в центр, чтобы потом съехать на шоссе I–5.
— Пытаешься испортить свою работу, Блонди? — спросил он. — То есть, убить меня?
— Прости, — сказала я. — Я знаю, что гоню. Сложно не делать это в этой штуке.
Он посмотрел в окно, кривясь, когда я чуть не сбила велосипедиста.
— Дело не только в скорости, а ты будто играешь в «Mario Kart» в реальной жизни. Ты точно всегда выбирала Варио.
— Вообще — то, Принцесса Сволочь. Да, она была не такой быстрой, но была милой.
Макс рассмеялся.
— Принцесса Сволочь? Что тебе сделала Пич?
Я улыбнулась ему, мы выехали на шоссе.
— Это комплимент. Должна сказать, я удивлена, что ты играл в «Mario Kart», но не смотрел «Дрянных девчонок».
— Потому что я — загадка, — отметил он, сделал громче крики Карен О. — Я не слышал этот кавер. Довольно круто. Не так хорошо, как оригинал, конечно. Хотя как — то раз, когда я их видел, Бонэм делал индастриал — соло на барабанах посреди песни.
— Погоди. Когда ты их видел? Ты видел «Led Zeppelin»? И не раз?
— Милая, я не рассказывал тебе, как я был фотожурналистом в семидесятых? Я был в туре с «Zeppelin». Если я верну свои вещи, у меня в альбомах миллион фотографий.
Я потрясенно раскрыла рот. Ого. Я толком не думала о Максе и его прошлом. Хотя теперь мне хотелось, чтобы он вернул свои вещи.
— Погоди, какие вещи? У тебя где — то вещи? В Портлэнде?